Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son diferentes que los canales analógicos.
Contenido Su nuevo televisor panorámico ..............8 Posición de visualización..................8 Características......................9 Comprobación de los accesorios................9 Botones del panel delantero..................10 Tomas del panel lateral ..................10 Indicadores LED del panel delantero ................11 Tomas del panel posterior ..................12 Mando a distancia ....................13 Conexiones ....................16 Conexión de las antenas de VHF y UHF..............16 Antenas de 75 ohmios con cable coaxial............16 Conexión de TV por cable..................17...
Página 5
Control de la imagen ................60 Control de la imagen .....................60 Cambio del tamaño de la imagen ................63 Reducción digital del ruido ..................64 Visualización de la demostración de DNIe ...............65 Ajuste del modo Mi Ctrl. de color................66 Uso de la función de mejora Defect. de Color ............68 Ajuste del modo Cine.....................69 Congelación de la imagen ..................70 Ajuste del modo Pantalla azul .................71...
Su nuevo televisor panorámico Posición de visualización Para conseguir la mejor calidad de visualización, siga las directrices siguientes referentes a la distancia de visualización. Siéntese lo más lejos posible de la pantalla si va a mirarla durante un período prolongado. <Vista superior>...
Características Este televisor se ha diseñado utilizando la tecnología y la ingeniería más avanzadas. Se trata de un aparato que reúne las más altas prestaciones y las funciones más completas gracias a las cuales supera los estándares del sector. Además, posee las siguientes características especiales: •...
Su nuevo televisor panorámico Botones del panel delantero Los botones del panel delantero controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sistema de menús en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Œ...
Indicadores LED del panel delantero Las tres luces del panel delantero indican el estado del televisor. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Indicadores luminosos POWER Púlselo para encender o apagar el televisor. Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del televisor.
Su nuevo televisor panorámico Tomas del panel posterior Las tomas del panel posterior se utilizan para conectar componentes como, por ejemplo, un aparato de vídeo. Pueden conectarse componentes distintos, como aparatos de vídeo, un decodificador y un reproductor de DVD, etc., porque en el panel posterior el televisor hay dos juegos de tomas de entrada de vídeo y dos juegos de tomas de entrada de vídeo de componentes.
Selecciona un dispositivo de destino para controlar con el mando a distancia de 3. - Samsung (por ejemplo, TV, DVD, STB, CABLE Pulse este botón para seleccionar canales o aparato de vídeo). adicionales (digitales y analógicos) emitidos 18. SOURCE por la misma emisora.
Página 14
Su nuevo televisor panorámico Instalación de las pilas en el mando a distancia Con un uso normal, las pilas del mando a distancia deberían durar al menos un año. Si nota que el mando a distancia no funciona normalmente, puede que sea necesario cambiar las pilas. Asegúrese de cambiar las dos pilas y de no mezclar baterías nuevas con usadas.
Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF Si no dispone de sistema de cable, tendrá que conectar una antena al televisor. Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con cable coaxial. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 2 IN (AIR) del panel posterior...
Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un decodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin decodificador Conecte el cable de entrada en el terminal ANT 1 IN (CABLE) del panel posterior del televisor.
Cable con decodificador que decodifica algunos canales (pero no todos) Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro cables coaxiales (que puede adquirir en su distribuidor Samsung o en cualquier tienda de accesorios electrónicos).
Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/Audio Conecte un cable de vídeo Panel posterior del TV entre la toma de entrada VIDEO IN (1 o 2) (o S-VIDEO IN) del TV y la toma de salida VIDEO (o S-VIDEO) del aparato de vídeo.
Conexiones Conexión de una videocámara Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo. Para ver cintas sin necesidad de usar vídeo puede utilizar su cámara de vídeo. Busque las tomas de salida A/V de la videocámara. Normalmente se encuentran en la parte lateral o trasera Tomas de salida de...
Conexión de un reproductor de DVD Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD al televisor. Conexión a Y, P Conecte un juego de cables Panel posterior del TV entre las tomas de entrada COMPONENT (1 o 2) AUDIO (L, R) del TV y las tomas de salida de AUDIO...
Conexiones Conexión de un decodificador de DTV Conexión a Y, P Panel posterior del TV Conecte un juego de cables entre las tomas de entrada COMPONENT (1 o 2) AUDIO (L, R) del TV y las tomas de salida de AUDIO del decodificador.
Conexión mediante DVI (Interfaz visual digital) Panel posterior del TV Conecte un juego de cables entre las tomas de entrada DVI AUDIO (L, R) del TV y las tomas de salida de AUDIO del decodificador. Conecte un cable HDMI/DVI entre la toma de entrada HDMI 2/DVI del televisor y la toma de salida de DVI del decodificador.
Conexiones Conexión de un amplificador analógico Panel posterior del TV Los terminales de AV OUT (AUDIO L/R) no se pueden utilizar para altavoces externos. Debe conectarlos a un amplificador. NOTA • Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales AV OUT (AUDIO L/R): Reduzca la ganancia...
Funcionamiento Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero. Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática: ajuste del idioma, comprobación de la entrada de la antena, memorización de canales y ajuste de la hora.
Página 27
Plug & Play Pulse el botón ENTER para iniciar el programa automático. De forma Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación. predeterminada, el sistema de televisión Iniciar por cable está establecido en “STD”. Si desea seleccionar otro tipo de sistema de cable, pulse el botón œ...
Página 28
Funcionamiento Opción 1: Ajuste automático del reloj Si ajusta “Modo Reloj” en “Auto” en el paso 6, siga estas instrucciones. Plug & Play Pulse el botón ENTER para seleccionar “Tiempo Verano”. Seleccionar si no observa el horario de verano. Pulse los botones … o † para seleccionar Tiempo Verano Apagado “Apagado”...
Visualización de los menús y presentaciones en pantalla El sistema de menú en pantalla permite controlar los ajustes del televisor. Al sistema de menú en pantalla se accede pulsando el botón MENU del mando a distancia. Una vez que aparezca el menú en pantalla, utilice los botones …/†/œ/√/ENTER del mando a distancia para seleccionar las opciones de menú...
Funcionamiento Selección del idioma de menú Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √ V-Chip “Configuración” y pulse el √ Subtítulo botón ENTER. √...
Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aire” como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos. De este modo no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).
Página 32
Funcionamiento Prog. Auto Pulse los botones … o † para seleccionar la conexión de la antena y pulse el botón Selecciona la antena para ejecutar la función Programación automática. ENTER. Aire Iniciar • Aire : señal de antena aérea Cable Iniciar Aire+Cable Cable : señal de antena por cable...
Cambio de los canales Utilización de los botones de canal Pulse el botón CH o CH para cambiar de canal. Al pulsar los botones CH o CH , el televisor cambia los canales en secuencia. Verá todos los canales memorizados en el televisor. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá...
Funcionamiento Personalización del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, vídeo, Cable, DVD o receptor TV digital. Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos. NOTA •...
Página 35
Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable Apague el decodificador de cable. Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código de decodificador de cable correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece en la lista de la página 39 de este manual.
Página 36
Funcionamiento Configuración del mando a distancia para controlar el DVD Apague el DVD. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 40 de este manual.
Página 37
Configuración del mando a distancia para utilizarlo con el receptor de televisión digital Encienda el receptor de televisión digital. Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. Si utiliza los botones numéricos del mando a distancia, introduzca tres dígitos del código del receptor de TV digital que puede encontrar en la página 39 de este manual correspondientes a su marca de receptor digital.
Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj Configuración Pulse el botón MENU. √...
Página 42
Funcionamiento Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † para seleccionar √ Tiempo “Configuración” y pulse el botón ENTER. √...
Activación y desactivación del temporizador Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √ V-Chip “Configuración” y pulse el √ Subtítulo botón ENTER. √...
Funcionamiento Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √...
Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeos, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aire o por cable). Selección del origen de la señal Entrada Pulse el botón MENU.
Funcionamiento Asignación de nombres al modo de entrada externo Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada. Entrada Pulse el botón MENU. √ Lista de Origen : TV Pulse el botón ENTER para √ Editar Nombre seleccionar “Entrada”.
Control de los canales Selección de los canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y cable). Cuando después pulse el botón FAV.CH en el mando a distancia, el televisor sólo mostrará los canales favoritos que haya almacenado previamente, permitiéndole pasar con facilidad y rapidez a los canales que vea con más frecuencia.
Página 49
Para ver la lista de los canales favoritos: Canal Pulse el botón MENU. √ Antena : Aire Pulse los botones … o † √ Prog. Auto para seleccionar “Canal” y √ Gestor de canales √ Nombre pulse el botón ENTER. √...
Control de los canales Visualización de las listas de canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 31). Canal Pulse el botón MENU.
Edición de la lista de canales Puede editar los canales que va a añadir o borrar. Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 31). Canal Pulse el botón MENU. √...
Página 52
Control de los canales Gestor de canales /Añadir Pulse los botones ▲ o ▼ para Aire 2 seleccionar “Borrar”; al pulsar el Aire 2 Observar Aire 16 Aire 9 botón ENTER desaparecerá la Aire 3 Agregar Aire 10 Borrar Aire 4 Aire 11 marca Favoritos...
Modo de lista predeterminado Puede configurar Todos, Añadir, o Favoritos para que se vean en la lista predeterminada que aparece cuando se pulsa el botón CH MGR. Canal Pulse el botón MENU. √ Antena : Aire Pulse los botones … o † √...
Control de los canales Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar una etiqueta fácil de recordar a los canales analógicos (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Al pulsar el botón INFO, la etiqueta del canal aparecerá...
Sintonización fina de los canales analógicos Analog Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. Canal Pulse el botón MENU. √ Antena : Aire Pulse los botones … o † √...
Control de los canales Comprobación de la potencia de la señal digital Digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto.
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). Canal Pulse el botón MENU. √...
Página 60
Control de la imagen Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Cambio del formato de la imagen Imagen Pulse el botón MENU. √ Modo : Dinámico Pulse los botones … o † √...
Página 61
Personalización de los ajustes de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color”, “Tinte” y “Tono Color” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar “Normal” para recuperar automáticamente sus valores de imagen personalizados. Imagen Pulse el botón MENU.
Control de la imagen Modo Pulse el botón ENTER para volver a √ Modo : Normal “Modo”. Contraste Pulse los botones … o † para seleccionar Luminosidad Definición “Tono Color” y, a continuación, pulse el Color botón ENTER. Tinte (V/R) V50 √...
Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Imagen Pulse el botón MENU. √ Modo : Dinámico Pulse los botones … o † √ Tamaño : 16:9 para seleccionar “Imagen”...
Control de la imagen Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
Visualización de la demostración de DNIe Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si se establece DNIe como Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual.
Control de la imagen Ajuste del modo Mi Ctrl. de color El modo Mi Ctrl de Color permite a los usuarios ajustar los colores de acuerdo con sus preferencias, ajustando los tonos de piel, cielo e hierba con ajustes predefinidos (“Azul”, “Verde”, “Rosa”, “Normal”...
Página 67
Ajustes personalizados Imagen Pulse el botón MENU. √ Modo : Dinámico Pulse los botones … o † √ Tamaño : 16:9 para seleccionar “Imagen” y √ Digital NR : Encendido pulse el botón ENTER. √ DNIe : Encendido √ Mi Ctrl de Color Pulse los botones …...
Control de la imagen Uso de la función de mejora Defect. de Color Esta función ajusta el color rojo, verde o azul para ampliar la imagen de acuerdo con la palidez de color concreta del usuario. Configuración Pulse el botón MENU. √...
Ajuste del modo Cine Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima. Imagen Pulse el botón MENU. √ Modo : Dinámico Pulse los botones … o † √...
Control de la imagen Congelación de la imagen Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. (Se seguirá oyendo el sonido normal.) Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón STILL o pulse cualquier botón del mando a distancia. Español - 70...
Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apagado”. Configuración Pulse el botón MENU.
Página 74
Control del sonido Control del sonido Los niveles y ajustes de sonido del televisor se pueden controlar y personalizar con el mando a distancia. Ajuste del volumen Pulse el botón VOL+ o VOL– para aumentar o reducir el volumen. Uso del botón MUTE En cualquier momento, puede cortar el sonido temporalmente.
Página 75
Ecualizador Pulse los botones œ o √ para seleccionar una opción concreta que se vaya a cambiar. Pulse los botones … o † para aumentar o disminuir la frecuencia seleccionada. Balance 100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ajustar Regresar...
Control del sonido Volumen Auto Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con la función “Vol. Auto” el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja.
Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. Sonido Pulse el botón MENU.
Control del sonido Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Analog En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono, estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Sonido Pulse el botón MENU. √ Modo : Favorito Pulse los botones …...
Selección del silencio interno Al utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador con altavoces externos, puede definir “Silencio interno” en “Enc.” para cortar el sonido de los altavoces internos del televisor. Sonido Pulse el botón MENU. √ Modo : Favorito Pulse los botones …...
Control del sonido Ajuste de la melodía de encendido / apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Sonido Pulse el botón MENU. √ Modo : Favorito Pulse los botones … o † √...
Ajuste de SRS TSXT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluidos altavoces de televisión internos.
Control del sonido Función de restablecimiento del sonido Si Modo del juego está configurado como Encendido (consulte la página 86), la función Reiniciar del menu Sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador selecciona la función Reiniciar, se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador. Sonido Pulse el botón MENU.
Funciones especiales Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √...
Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √ V-Chip “Configuración”...
Funciones especiales Uso del Modo del juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation o Xbox , podrá disfrutar de sensaciones más realistas ajustando Modo del juego en Encendido. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones …...
Uso de la función V-Chip El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario). El menú en pantalla le pedirá que asigne una contraseña (puede cambiarla posteriormente, en caso necesario). Cambio de la contraseña Configuración Pulse el botón MENU.
Página 88
Funciones especiales Activación / desactivación de controles de clasificación Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √ V-Chip “Configuración” y pulse el √...
Página 89
Configuración de las restricciones mediante las “Guías pater. TV” Las limitaciones de padres pueden configurarse de dos formas: “Guías pater. TV” o “Clas. MPAA”. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √...
Página 90
Funciones especiales Guías pater. TV Puede bloquear independientemente los programas de TV. Las clasificaciones ALL FV Perm. Todo TV-Y bloqueadas de TV (FCC) se indican TV-Y7 Bloq. Todo TV-G mediante el símbolo “ ”. TV-PG TV-14 Para desbloquear un canal bloqueado, TV-MA pulse de nuevo el botón ENTER.
Página 91
Cómo configurar las limitaciones utilizando "Clas. MPAA" El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (MPAA) y su aplicación principal es para películas. Cuando están activados el control de clasificación de programas, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).
Página 92
Funciones especiales Notas importantes sobre bloqueo de programas Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC): Clasificaciones de TV (FCC) por edad TV-G Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte, escasos TV-MA diálogos o situaciones sexuales. Sólo para adultos.
Cómo configurar las limitaciones utilizando el inglés canadiense Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √ V-Chip “Configuración” y pulse el √ Subtítulo botón ENTER.
Funciones especiales Inglés Canadiense Pulse los botones … o † para seleccionar la restricción apropiada: Block Perm. Todo Bloq. Todo Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se indica el símbolo “ ”. Para desbloquear un canal bloqueado, pulse de nuevo el botón ENTER.
Cómo configurar las limitaciones utilizando el francés canadiense Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √ V-Chip “Configuración” y pulse el √ Subtítulo botón ENTER.
Página 96
Funciones especiales Francés Canadiense Pulse los botones … o † para seleccionar la restricción apropiada: Block Perm. Todo Bloq. Todo Pulse el botón ENTER para activar la 8 ans + restricción seleccionada. 13 ans + 16 ans + Se indica el símbolo “ ”. 18 ans + Para desbloquear un canal bloqueado, pulse de nuevo el botón ENTER.
Uso de V-Chip con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √...
Página 98
Funciones especiales Título de clasificación El número del título Clasificación U.S. descargable Puede bloquear independientemente los de clasificación √ Violence Level programas de TV. Las clasificaciones actual Perm. Todo bloqueadas de TV se indican mediante el El número de Bloq. Todo símbolo “...
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analog La función analógica Subtítulo funciona en un modo de canal de RF analógico o en modo de fuente externa. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función analógica Subtítulo puede funcionar en canales digitales.) Configuración Pulse el botón MENU.
Página 100
Funciones especiales Subtítulo Pulse los botones … o † para seleccionar “Modo de Subtítulo” y pulse el botón Subtítulo : Encendido Modo de Subtítulo: Programado Programado ENTER. Opciones - Subtítulo Pulse los botones … o † para seleccionar el submenú que desee (CC1-CC4 o Texto1-Texto4) y después pulse el botón Texto1 Texto2...
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital La función de subtítulos digitales funciona en canales digitales. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √...
Funciones especiales Opciones - Subtítulo Pulse los botones … o † para seleccionar : Programado √ Tamaño “Tamaño” y pulse el botón ENTER. : Programado √ Tipo de Letra Pulse los botones … o † para seleccionar la Color de primer plano : Programado √ : Programado √...
Pantalla de PC Uso del televisor como pantalla del PC Cómo conectar el PC al televisor La figura muestra el panel de conectores estándar. La configuración real del televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo. Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor Panel posterior del TV Conecte un cable de PC entre la toma de salida del...
Página 105
(En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de Windows y después haga clic en...
Página 106
Pantalla de PC Modos de visualización Modo Resolución Frecuencia horizontal [KHz] Frecuencia vertical [Hz] Reloj de píxeles [MHz] Polaridad sincr. (H/V) 640 x 350 31.47 70.00 25.175 720 x 400 31.47 70.00 28.322 640 x 480 31.47 60.00 25.175 35.00 66.70 30.24 37.86...
Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias de imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina.
Pantalla de PC Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada. Pulse el botón SOURCE para seleccionar PC. Configuración Pulse el botón MENU. √...
Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Pulse el botón SOURCE para seleccionar PC. Configuración Pulse el botón MENU.
Pantalla de PC Cambio del tamaño de imagen (modo PC) Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Pulse el botón SOURCE para seleccionar PC. Imagen Pulse el botón MENU. √ Modo : Dinámico Pulse los botones …...
Visualización de la resolución actual Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Pulse el botón SOURCE para seleccionar PC. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √ Tiempo para seleccionar √ Modo del juego : Apagado √...
Pantalla de PC Inicialización de los ajustes de imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Pulse el botón SOURCE para seleccionar PC. Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma : Español Pulse los botones … o † √...
MSC son las unidades de almacenamiento en miniatura y los lectores de tarjetas Flash. • Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguridad de sus archivos para evitar daños o pérdidas de datos. SAMSUNG no se hace responsable del daño o pérdida de datos que pueda sufrir archivo alguno.
Uso del menú WISELINK Entrada Pulse el botón MENU. √ Lista de Origen : TV Pulse el botón ENTER para √ Editar Nombre seleccionar “Entrada”. √ WISELINK Mover Ingresar Regresar Entrada Pulse los botones … o † √ Lista de Origen : TV para seleccionar “WISELINK”...
WISELINK Uso de la lista FOTO (JPEG) Este menú muestra carpetas y archivos JPEG guardados en un dispositivo de memoria MSC. Siga los pasos 1 a 4 de Uso del menú WISELINK. (Consulte la página 115) Pulse los botones œ o √ para desplazarse a “Photo”...
Selección de una foto y un visionado automático Siga los pasos 1 a 4 de Uso del menú WISELINK. (Consulte la página 115) Pulse los botones œ o √ para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
WISELINK Pulse el botón INFO durante “Secuencia” para establecer la opción (Velocidad de secuencia, Música de fondo act./des., Config. música fondo, Lista). Velocidad de secuencia Música de fondo act./des. Pulse los botones … o † para seleccionar Config. música fondo Lista la opción y pulse el botón ENTER.
Lista: œœ 1/10 Página √√ La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo 1200x748 2006-2-6 4/14 Carpeta supe... JPEG. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISE LINK del mando a distancia. Mover Ingresar Menú...
Página 120
WISELINK Giro Siga los pasos 1 a 4 de Uso del menú WISELINK. (Consulte la página 115) Pulse los botones œ o √ para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
Página 121
Ampliación de imagen Siga los pasos 1 a 4 de Uso del menú WISELINK. (Consulte la página 115) Pulse los botones œ o √ para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo.
Página 122
WISELINK • Zoom(x 2): Aumenta dos veces la foto. • Zoom(x 4): Aumenta cuatro veces la foto. • Zoom(x 1): Restablece la foto a su tamaño original. Para desplazarse a pan panorámica arriba/abajo/derecha/izquierda, pulse los botones …, †, œ y √. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISE LINK del mando a distancia.
Uso de la lista MP3 El menú muestra los archivos MP3 que se encuentran entre los achivos guardados en un dispositivo de memoria MSC. Siga los pasos 1 a 4 de Uso del menú WISELINK. (Consulte la página 115) Pulse los botones œ o √ para desplazarse a “Music”...
Página 124
WISELINK Para detener un archivo MP3 durante la œœ 1/10 Página √√ Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:00 reproducción, pulse el botón PLAY/PAUSE. Carpeta superior 2006-2-10 Folder 1 6/14 Pulse el botón STOP para salir del modo 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28...
Uso del menú de configuración Configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK. Siga los pasos 1 a 4 de Uso del menú WISELINK. (Consulte la página 115) Pulse los botones œ o √ para desplazarse a “Setup” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
WISELINK Velocidad de secuencia: Permite seleccionar la velocidad de Velocidad de secuencia : Rápida Lenta presentación del visionado automático. Repetir Slide Show : Apagado Normal Música de fondo act./des. : Encendido Rápida Puede seleccionar Lenta, Normal o Repetir Música : Encendido Salvapantallas : 5 min Rápida.
3. Después de comprobar el código de la lámpara, facilite el código a la tienda en la que adquirió el TV o al Centro de Servicio técnico de Samsung. • Precaución 1. Coloque una lámpara con el código correcto para evitar daños en el TV.
Página 129
• Para sustituirla, necesita un destornillador de 15 cm y un par de guantes. Desconecte el TV y utilice un destornillador para retirar el tornillo. Retire la cubierta de la lámpara. Para retirar la cubierta de la lámpara sujete el cajón del conducto de la cubierta de la lámpara y extráigalo.
Solución de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro técnico de Samsung autorizado más cercano. Problema Posible solución Mala calidad de imagen.
Si va a llevar el televisor a un país extranjero, recuerde que hay diferentes sistemas de televisión en el mundo. Un televisor diseñado para un sistema quizá no funcione correctamente con otro debido a las diferencias en las frecuencias de los canales de televisión. Especificaciones técnicas Modelo SP-50K3HD SP-56K3HD SP-61K3HD Voltaje CA100-240V 10%...
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Country Customer Care Center Web Site ARGENTINA 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl...