Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para HighLine:

Publicidad

Enlaces rápidos

Aufbauanleitung Seitendach für Gerätehaus „HighLine
DE
Assembly manual side canopy for garden shed "Highline
GB
Notice de montage de l'auvent pour l'abri de jardin "Highline
FR
Opbouwbeschrijving Zijdak berging "Highline
NL
Instrucciones de montaje Techo lateral para el modelo "Highline
ES
Istruzioni di montaggio per tetto laterale della Casetta portattrezzi "Highline
IT
Monteringsvejledning Sidetag til Redskabsrum "Highline
DK
"
®
BIOHORT GmbH
www.biohort.com
"
®
"
®
"
®
"
®
"
®
Poiščite vaš prevod na ...
Najděte svůj překlad ...
Hitta din översättning ...
Finn din oversettelse ...
Találja meg fordítását ...
www.biohort.com/downloads
"
®
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para biohort HighLine

  • Página 1 Aufbauanleitung Seitendach für Gerätehaus „HighLine “ ® Assembly manual side canopy for garden shed “Highline “ ® Notice de montage de l’auvent pour l’abri de jardin “Highline “ ® Opbouwbeschrijving Zijdak berging “Highline “ ® Instrucciones de montaje Techo lateral para el modelo “Highline “...
  • Página 2 “H2”, “H4” and “H5”. For several assembly steps additional assistance of 1 or 2 people will be required. Points importants lors du montage! Cette notice de montage décrit l´assemblage de l´auvent „HighLine“ taille « H3 »; celle-ci est aussi valable pour la taille «...
  • Página 3: Pflege Und Wartung

    Schraubverbindungen grundsätzlich erst am Ende der Montage festziehen! Nuts not to be tightened before the end of assembly! Ne serrer les écrous à fond qu´à la fin du montage! Schroeven pas aan het einde van de montage vastdraaien! En principio, no apriete fijamente las tuercas hasta que no haya terminado de montar la caseta. I dadi devono essere serrati a fondo soltanto alla fine del montaggio! Møtrikkerne må...
  • Página 4 Standardpaket Standard package · Colis standard · Standaardpakket · Paquete estándar · Pacchetto standard · Standard pakke Längenpaket Size-related package · Colis long · Pakket lang · Longuitud del paquete · Pacchetto lungo · Størrelse afhængig pakke Dachpaket Roof package· Carton du toit· Dakpakket · Paquete de cubierta · Pacco del tetto · Tagpakke...
  • Página 5 Demontage Bauteil Dismantling part - Démonter le ressort à gaz...
  • Página 7 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Página 9 3°...
  • Página 11 Oberseite / top side M5 s=1,2 - 1,6 M5 s=0,3 - 1,1...
  • Página 12 Alle Schrauben zuerst per Hand ansetzen und anschließend mit einem Akkuschrauber festziehen. First position all screws by hand and then tighten with a cordless screwdriver. Vissez toutes les vis tout d’abord à la main puis à la fin avec une visseuse. Eerst alle schroeven met de hand aandraaien en vervolgens met een accuschroevendraaier aandraaien.
  • Página 13 Oberseite / top side M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Página 15 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Página 16 Wasserwaagen - Symbol: Rechtwinkelig einrichten Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten. rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level. rechthoekig instellen Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle. ajustar en forma rectangular Waterpas –...
  • Página 17 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6 Oberseite / top side...
  • Página 19 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete serrare a fondo fastspænding Oberseite / top side M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Página 20 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete serrare a fondo fastspænding Verschraubung - Schritt 13 screw connection - step 13 M5 s=1,2 - 1,6 M5 s=0,3 - 1,1...
  • Página 21 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete serrare a fondo fastspænding Oberseite / top side M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Página 22 M5 x 16 4,8 x 13 M5 s=0,3 - 1,1 M5 s=1,2 - 1,6...
  • Página 23 Ziehen Sie jetzt alle Schraubverbindungen fest an! Tighten now all nuts and connections securely! - Serrez maintenant les vis à fond! - Draai nu alle schroeven vast! - Ahora puede apretar y fijar todos los tornillos y tuercas - Adesso serrare a fondo tutti i dadi - Fastspænd nu alle bolt-/skrueforbindelser!
  • Página 25 Ø 10mm...
  • Página 26 Abmessungen Gerätehaus „HighLine“ und Seitendach Dimensions garden shed “HighLine“ and side canopy Dimensions des abri de jardin “HighLine“ et de l’auvent 89.945 2568 89.848 89.945 2568 89.848 Dateiname des Zeichnungsobjektes: Dateityp: Datein HIGHLINE_H4 ASSEM Allgemeintol. Kanten DIN ISO DIN ISO...
  • Página 27 Gesamte bebaute Fläche Floorspace of biohort garden shed: Total built-up area / Surface totale bâtie / Totaal bebouwde oppervlakte Surface au sol de l’abri de jardin Biohort : Oppervlakte van het Biohort tuinhuis: Gartenfläche Garden area / Surface du jardin / Tuin oppervlakte o Größe H2...
  • Página 28 MiniGarage Alles in bester Ordnung und Wo Raum knapp ist, zeigt er Multifunktionales Stauraumwunder lebenslange Wartungsfreiheit seine Klasse – im Garten, auf der ohne Genehmigungspflicht. mit dem Biohort-Klassiker. Terrasse, in der Garage. WoodStock StoreMax HighBoard ® ® Kaminholzlager und Geräteschrank Funktionelles Design für maximalen...

Este manual también es adecuado para:

Highline