Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
W892F
Model Number / No. de Modelo:
WASHING MACHINE
LAVADORA
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
La sección en español empieza en la página 21.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications
without notice.
Avanti Products, A Division of the Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avanti W892F

  • Página 1 INSTRUCTIONS. La sección en español empieza en la página 21. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products, A Division of the Mackle Co., Inc.
  • Página 2: Registration Information

    P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA Protect your product: We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
  • Página 4: Help Us Help You

    Please write these numbers here: If you don't understand something or you need more assistance, please call: ____________________________________ Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Keep proof of original purchase date (such as Model Number your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    OPERATING YOUR APPLIANCE CONTROL PANEL PREPARATION OPERATING INSTRUCTIONS DELAY START SETTING WASHING TIPS AND HINTS CARE AND MAINTENANCE CLEANING YOUR APPLIANCE VACATION TIME TROUBLESHOOTING GUIDE SERVICE FOR YOUR APPLIANCE YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY WIRING DIAGRAM INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL 21~31...
  • Página 6: Parts & Features

    PARTS & FEATURES 1. WORKTOP 2. CONTROL PANEL 3. DETERGENT DRAWER 4. DOOR 5. BASE COVER 6. LEVELING LEGS 7. DRAIN HOSE (1 PC) 8. INLET HOSE (2 PCS) 9. POWER SUPPLY CORD 10. PUMP FILTER COVER ACCESSORIES INLET HOSE PLASTIC COVER FAUCET ADAPTER 2 PIECES...
  • Página 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ?WARNING? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your portable washer, follow these basic precautions: Read all instructions before using the appliance. Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Página 8: Selecting A Location

    (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. SELECTING A LOCATION Before you install the washing machine, select a location with the following characteristics: A hard level surface (if the surface is uneven, see Adjusting The Leveling Legs).
  • Página 9: Water Connection

    The end of faucet spout should be longer than 10mm (0.4”), or the connector cannot be fixed properly. Water leakage could develop. Con nect the water inlet hoses to the connectors in water inlet valves by turning the connecting nuts. Connect the other ends of water inlet hoses to the faucets by turning the connecting nuts.
  • Página 10: Positioning The Drain Hose

    Improper use of th e grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This portable washer should be properly grounded for your safety.
  • Página 11: Operating Your Appliance

    OPERATING YOUR APPLIANCE CONTROL PANEL 1. Detergent Dispenser 6. Cycle Selection Button 2. Display Panel 7. Fabrics Selection Button 3. Delay Start Selection Button 8. Start/Pause Selection Button 4. Extra Rinse Selection Button 9. Power Selection Button 5. Water Temperature Selection Button...
  • Página 12: Preparation

    PREPARATION 1. Connect the water inlet hose Insert the plug into the 4. Place the drain hose in the to the water faucet. Don’t socket. For safety the plug correct position. switch on the power if the should have ground water pressure is lower than connection.
  • Página 13: Operating Instructions

    6. Do not pour undiluted liquid bleach directly into the load or drum. OPERATING INSTRUCTIONS PRESS DOWN POWER BUTTON. Press once to turn the washing machine ON, press again to turn the washing machine OFF. After the washing program has been finished, the power will automatically turn off. NOTE: If the power is left ON for longer than 10 minutes without any buttons being touched, the power will turn off automatically.
  • Página 14: Delay Start Setting

    choose zero delay start time and press down the Start/Pause button. PRESS DOWN START/PAUSE BUTTON ONCE AND THE MACHINE WILL BEGIN OPERATION. Press to start and pause the washing programs. During operation, time countdown can be seen in LED display. When the program is finished, open the door and remove the laundry.
  • Página 15: Washing Tips And Hints

    WASHING TIPS AND HINTS Sort your laundry according to the following characteristics: Types of fabric care label symbol: Sort laundry into cottons, mixed fibers, synthetics, silks, wools and rayon. Color: Divide whites and colors. Wash new, colored items separately. Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the washing action. Sensitivity: Wash delicate i tems separately, using the delicate wash program for pure new wool, curtains, and silk articles.
  • Página 16: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING YOUR APPLIANCE Clean the surface of your washer regularly with soft fabric. Clean the inner tub regularly, especially immediately after starch or bleach operation. Clean the filter in the inlet valve or inlet hose regularly in order to prevent it from clogging. Remove the inlet hose and clean Clean the surface of Unplug the power cord.
  • Página 17: Vacation Time

    VACATION TIME PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Washer does not operate.
  • Página 18: Service For Your Appliance

    We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti portable washers. With the purchase of your Avanti portable washer, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service Team will be here for you.
  • Página 19: Your Avanti Products Warranty

    After one year and until five years from date of For one year from the date of purchase by purchase, Avanti will furnish a replacement plastic the original owner, Avanti Products will, at tub, for one which is defective in material or its option, repair or replace any part of the workmanship.
  • Página 20: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM CONTROL PCB COLD DRAINAGE WATER VALVE PUMP FILTER MRC MRL MRN CAPACITOR WATER VALVE DOOR SWITCH WATER LEVEL SWITCH BLACK 120V~ WASH MOTOR 60Hz...
  • Página 21: Instrucciones En Español

    INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL IMPORTANTE : Instrucciones de Seguridad ADVERTENCIA: Mientras opera su lavadora automática, y para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños personales, tenga en cuenta estas precauciones básicas. Lea todas las instrucciones antes de usar su lavadora automática. NO LAVE prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o manchadas con gasolina, solventes para lavado en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que estas liberan gases que pueden encenderlas o hacerlas explotar.
  • Página 22: Instrucciones Para La Instalacion

    (conexión a tierra) del cable eléctrico. Cualquier pregunta que tenga sobre el funcionamiento eléctrico o sobre la conexión a tierra, deberá ser dirigida a un electricista certificado o a un centro de servicio autorizado por Avanti Products. ELIGIENDO LA UBICACIÓN Antes de instalar la lavadora automática, elija una ubicación con las siguientes características:...
  • Página 23: Quitando Los Pernos De Embalaje

    QUITANDO LOS PERNOS DE EMBALAJE Para asegurar los accesorios que se encuentran suspendidos dentro de la lavadora automática durante su transporte, esta cuenta con cuatro pernos. Antes de usar su lavadora automática, quite los cuatro pernos de la siguiente manera: Desenrosque los cuatro pernos con la llave inglesa.
  • Página 24: Ubicando La Manguera De Desague

    CUIDADO El uso inapropiado del cable con conexión a tierra aumenta las probabilidades de una descarga eléctrica. Si el cable está dañado, hágalo reemplazar por un centro de servicio autorizado por Avanti Products. Esta lavadora automática deberá tener una conexión a tierra apropiada para no comprometer su seguridad.
  • Página 25: Preparacion

    1. Dispensador de detergente 2. Panel de exhibición 3. Botón de selección de INICIO RETARDADO 4. Botón de selección de enjuague 5. Botón de selección de temperatura del agua 6. Botón de selección de ciclo de lavado 7. Botón de selección de tela 8.
  • Página 26 PRESIONE EL BOTON PARA SELECCIONAR EL TIPO DE TELA (FABRICS) Seleccione el programa tomando en consideración las prendas a lavar: ALGODÓN – PLANC HADO PERMANENTE – DELICADOS – TEJIDOS DE PUNTO/LANA El programa pre-seleccionado es PLANCHADO PERMANENTE. Cada programa tiene un ciclo de lavado y una temperatura de agua especifico: TIPO DE TELA TEMPERATURA DEL CICLO...
  • Página 27: Presione El Boton Inicio/Pausa Una Vez Y La Lavadora Comenzara A Funcionar

    incrementos de 1 hora). Después de haber escogido la hora de inicio, el indicador de INICIO RETARDADO se encenderá y apagará repetidame nte; además, la pantalla LED indicará el tiempo restante. Para cancelar el INICIO RETARDADO: Presione el botón de ENCENDIDO Presione el botón de INICIO RETARDADO repetidamente hasta que el contador llegue a 0 (cero), luego, presione el botón INICIO/PAUSA.
  • Página 28 el tipo de tela en este manual. VACIE LOS BOLSILLOS Monedas, alfileres de seguridad u otros artículos metálicos pueden dañar telas como el lino, el cilindro de la lavadora y el tanque de agua. CUIDADO CON LOS SUJETADORES Asegure las cremalleras, botones y ganchos de las prendas. Las correas no deben estar sueltas y los lazos deben estar atados.
  • Página 29: Durante Las Vacaciones

    Limpie regularmente el cilindro interior de la lavadora, especialmente después de haber usado almidón o blanqueador. Limpie el filtro que se encuentra dentro de la válvula de suministro de agua o la manguera de abastecimiento, de esta manera prevendrá obstrucciones. 1.
  • Página 30: Causa Posible

    PROBLEMAS CON SU LAVADORA PORTATIL? Usted puede resolver fácilmente algunos problemas de su lavadora, de esta manera se ahorrará el costo de una posible reparación. Intente resolver los problemas de su aparato con las siguientes sugerencias antes de llamar a un técnico. PROBLEMA CAUSA POSIBLE La lavadora no funciona.
  • Página 31: Servicio Para Su Lavadora

    Estamos orgullosos de la organización de nuestro servicio al cliente y de los técnicos profesionales que proveen servicio a su lavadora automática Avanti. Cuando compra un producto Avanti, usted puede estar seguro que si alguna vez necesita información o asistencia, el equipo de servicio al cliente de Avanti Products estará...
  • Página 32 PRINTED IN CHINA...

Tabla de contenido