VPS 504
Notice d'emploi et de mon-
tage
Contrôle d'étanchéité
Type VPS 504
Serie 02
Position de montage
Inbouwpositie
Posición de montaje
Posição de montagem
[mbar]
Sicherung eingebaut, auswechselbar
Fuse built into housing, exchangeable
Fusibile integré dans la couvercle du boîtier
interchangeable
Typ/Type/Type/Tipo T 6,3 A
Betriebsanleitung beachten!
Please comply with the operating instructions!
Suivre les instructions de la notice d'utilisation!
Seguire le istruzioni!
pe
pa
DIN V 3447
pr EN 1643
[ V ]
Prises de pression
Drukmeetpunten
Tomas de presión
Conexões da pressão
1
Raccord p
, p
e
1
Aansluiting p
, p
e
1
Tomas de presión p
, p
e
1
Conexão p
, p
e
1
Gebruiks- en montageaan-
wijzing
Afsluiter dichtheidscon-
trole
Type VPS 504
Serie 02
Sicherung eingebaut, auswechselbar
Fuse built into housing, exchangeable
Fusibile integr dans la couvercle du bo tier
interchangeable
Typ/Type/Type/Tipo T 6,3 A
Betriebsanleitung beachten!
Please comply with the operating instructions!
Suivre les instructions de la notice d utilisation!
Seguire le istruzioni!
pe
pa
Pression de service maxi.
Max. bedrijfsdruk
Presión máxima de servicio
Pressão de serviço máx.
p
= 500 mbar
max.
VPS 504 S02
selon/volgens/según la norma/segundo a norma
DIN V 3447, pr EN 1643
U
~(AC) 230 V-15 %...- 240 V+6 % 50 Hz
n
ou/of/o/ou
~(AC) 110 V 50 Hz,
~(AC) 110/120 V 60 Hz,
~(AC) 220 V 60 Hz,
= (DC) 24 V
Durée de mise sous tension/Inschakelduur /
Duración de la conexión/ Duração da ligação
do controlo 100 %
2
pa
p2
1
pe
p1
2
Raccord p
, p
a
2
Aansluiting p
, p
a
2
Tomas de presión p
, p
a
2
Conexão p
, p
a
2
FR NL ES PT
Instrucciones de servicio
y de montaje
Sistema Controlador de
estanqueidad
Modelo VPS 504
Serie 02
C
+70
0
-15
IEC 529
IEC 529
➞ ➞ ➞ ➞
➞ ➞ ➞ ➞
➞ ➞ ➞ ➞
Gas Gaz
DMV-. ...
1
2
MB- ...
p
p
1
p
p
e
p
p
1
VPS 504
p
p
e
3
4
3,4
Prise de pression
Meetnippels
Boquilla de medición
Bocal de medição
Instruções de operação e
de montagem
Sistema de teste de válvula
Tipo VPS 504
Série 02
Température ambiante
Omgevingstemperatuur
Temperatura ambiente
Temperatura ambiente
~(AC) 50 Hz 230 V
-15 C... +70 C
Schutzart / Afdichtingsnorm
Tipo de protección/Grau de protecção
IP 40: VPS 504 S01, S02, S03
selon/volgens/según la norma/segundo
IEC 529 ( DIN 40 050)
Famille
1 + 2 + 3
Familie
1 + 2 + 3
Familia
1 + 2 + 3
Família
1 + 2 + 3
voir page 2
zie pagina 2
ver la página 2
veja na página 2
2
a
3
2
a
pe
pa
p1
p2
11