Connection And Operation Checks; Conexiones Y Pruebas De Funcionamiento - Accu turn 626 T Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ENGLISH
INSTALLATION

Connection and operation checks

PNEUMATIC CONNECTION
Connect the inflation gun to the connector located to the left of the air
filter (see 1, fig. 21).
Connect the compressed air to the connector positioned between the
lubricator and the air filter (2, fig. 21).
ELECTRICAL CONNECTION
ALL WORK ON THE ELECTRICAL SYSTEM, INCLUDING MINOR
OPERATIONS, MUST BE CARRIED OUT BY PROFESSIONALLY
QUALIFIED PERSONNEL !
Check that the mains supply voltage is the same as that shown on the
registration plate (as shown in fig. 22).
Check that the earth connection is effective.
The machine must be connected to the mains through a multipolar isolat-
ing switch which conforms with European norms and with contact open-
ings of at least 3 mm.
THE MANUFACTURER DOES NOT ACCEPT ANY RESPONSIBILITY FOR
THE FAILURE TO OBSERVE THE ABOVE MENTIONED INSTRUCTIONS.
OPERATIONAL CHECK (see fig. 23):
it is very important for the correct functioning of the machine that a
downward pressure on the switch pedal (A) produces a clockwise
rotation of the chuck plate.
ESPAÑOL
INSTALACION

Conexiones y pruebas de funcionamiento

CONEXION NEUMATICA
Conecte la pistola de hinchamiento a la unión colocada a la izquierda del
filtro del aire (vea fig. 21) (1).
Conecte la toma del aire comprimido a la unión colocada entre el
lubrificador y el filtro del aire (vea fig. 21) (2).
CONEXION ELECTRICA
CADA INTERVENCION SOBRE EL SISTEMA ELECTRICO,
INCLUSO DE LEVE ENTIDAD, DEBE EFECTUARSE POR EL PER-
SONAL PROFESIONALMENTE CUALIFICADO!
Controle la conformidad entre la tensión de línea y aquella indicada sobre
la chapa de la máquina (como indica la fig. 22).
Compruebe la eficacia de la toma de tierra.
La máquina debe estar conectada a la red mediante un selector omnipolar
conforme a las normativas europeas, con abertura de los contactos de 3
mm. al menos.
EL CONSTRUCTOR DECLINA TODA RESPONSABILIDAD PARA UNA
ERRADA OBSERVANCIA DE DICHAS PRESCRIPCIONES.
PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO(véase la fig. 23):
Es muy importante para un funcionamiento correcto de la máquina
que al apretar el pedal del invertidor (A) hacia abajo se corresponda
un movimiento rotatorio del autocentrado en sentido horario.
COD. 103934 Rev.0
21
22
626 T
23
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido