INSTASTART™
Electronic Ignition
■ Turn fuel valve on. Push the red igniter button
and a spark should jump between the electrode
and lower mantle support and ignite the mantle.
NOTE: If lantern does not light after pushing the
igniter button a few times, repeat above step after
turning fuel valve completely off. If the lantern
is wet due to rain, high humidity, etc., the valve
may not spark. Use match lighting procedure as
follows.
Match Lighting
■ Push lighted match through lighting hole, hold
near mantle and open fuel valve fully.
WARNING
• BURN HAZARD
• Never leave lantern unattended when hot
or in use.
• Keep out of reach of children.
■ Brightness may be adjusted with fuel valve.
■ The lantern may be carried by the handle.
To Turn Off
■ Turn fuel valve off.
To Store
■ Make sure lan-
tern is cool.
■ Move lantern
away from fl ame
(including pilot
lights) and other
ignition sources.
■ Remove pro-
pane cylinder
from lantern.
■ Replace
protective cap on
propane cylinder.
■ Invert base and
place on collar for
storage.
English-5
Soporte
inferior de
la mantilla
■ Tuerza los sujetudores.
■ Encienda la mantilla uniformemente y déjela
quemar. Una y otra vez la mantilla ha sido
incinerada se pone muy frágil. Tenga cuidado en
no tocarla con el dedo o fósforo.
■ Reemplace el VENTILADOR Y EL
ENSAMBLAJE DEL PROTECTOR DEL GLOBO.
Coloque el alambre protector en la muesca de la
armadura. NOTA: Cuando reinstale el globo en
la lámpara asegurese de no hacer contacto con
el sujetador de la mantilla. La mantilla se puede
desalojar de la ranura.
Para Encender
ADVERTENCIA
Si usted huele gas:
1. No intente encender el aparato.
2. Extinga cualquier llama abierta.
3. Desconecte el suministrador de combustible.
4. Llame al 1-800-835-3278.
PELIGRO
• EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO
• El propano es más pesado que el aire y se
puede acumular en los lugares bajos. Si usted
huele gas, abandone el área inmediatamente.
• Conecte o desconecte siempre las fuentes del
propano al aire libre; nunca lo haga mientras la
lámpara esté encendida, cerca de una llama,
fuegos de piloto, otras fuentes de encendido o
cuando la lámpara esté caliente al tacto.
• Encienda y use siempre la lámpara al aire libre.
• Esta lámpara no se debe exponer a vapores
o líquidos infl amables durante su encendido.
• Esta lámpara se pone al rojo vivo durante
su uso y puede encender artículos infl amable
que estén demasiado cerca de las mantillas.
Mantenga las cosas infl amables por lo menos
a 12 pulgadas (30.5 cm.) por los lados y a 48
pulgadas (1.2 mtr.) por encima de la lámpara.
Mantenga la gasolina y otros vapores y líquidos
infl amables muy lejos de la lámpara.
■ Encienda y utilize la lámpara siempre al aire
libre; nunca dentro de la casa, cámper, carpa u
otras áreas cerradas o sin ventilación.
Español-5