Página 1
AAC WMA MP3 CD Player/Receiver Récepteur/lecteur CD avec lecture AAC/WMA/MP3 Reproductor de CD, AAC, WMA y MP3/receptor CQ-C7205U/C7105U Model: (CQ-C7205U) Operating Instructions Operating Instructions Manuel d’instructions Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones TEXT ¡Please read these instructions (including “Limited Warranty” and “Customer Services Directory”) carefully before using this product and keep this manual for future reference.
Los significados de las ilustraciones se explican a contin- y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por uación. Es importante que comprenda completamente los sig- problemas que resultaren de fallas de observar las instruc- nificados de las imágenes para usar este manual y el sistema.
Página 3
Para mayor seguridad, solicite la instalación a ● Retire la pila desde la unidad de control remoto cuando no la su concesionario. Panasonic no será responsable ante use durante un largo período de tiempo. ningún problema que se origine por su propia instalación de ●...
Este manual de instrucciones se aplica a los 2 modelos, el CQ-C7205U y el CQ-C7105U. Las diferencias entre estos modelos se mencionan a continuación. Todas las pantallas e ilustraciones de la unidad principal de este manual representan el modelo CQ-C7205U a menos que se especifique lo contrario.
Página 5
¡ El collar de montaje y la placa de guarnición están Regleta de soporte Caja de la placa del montados en la unidad principal al salir de fábrica. trasera panel extraíble (YFG044C002ZA) (YFC054C089CA) Cant.: 1 Cant.: 1 CQ-C7205U/C7105U...
105) Puede incluso realizarse la conexión simultánea de la radio vía * Podrá descargar este software desde el sitio de Panasonic satélite Sirius y de la radio vía satélite XM. en la Web Nota: No es necesario ningún concentrador para conectar un (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html)
Página 7
Ajustes de audio ¡ Ajustes de funciones (Ajuste de seguridad, etc.) ¡ Ajustes del visualizador ¡ Personalice la visualización (Función personalizada) ¡ Solución de problemas ¡ Mensajes de error visualizados ¡ Notas acerca de los discos ¡ Mantenimiento/Fusible ¡ Especificaciones CQ-C7205U/C7105U...
89) página 94) MUTE BAND sistema, página 56) y / 5 SBC-SW Control de Pausa/Reproducción súper graves-Altavoz página 96, 98) de subgraves APM memoria de página 93) preajuste automático D·M Memoria directa página 95) página 94) Ranura del disco CQ-C7205U/C7105U...
Página 9
95) ¡ Acceso directo a las pistas de los discos CD página 97, 99) ¡ Reproducción aleatoria y repetición de la reproducción con la operación de una pulsación página 97, 99) ¡ Reproducción por exploración página 97, 99) CQ-C7205U/C7105U...
Coloque una pila en el compar- Informaciones sobre las pilas: Nota: timiento con el lado (+) arriba. Pila recomendada: Pila de litio Panasonic (CR2025) e Vuela a introducir el compar- (Incluida en el control remoto) timiento de la pila.
Presione [MENU] para cerrar la pantalla Presione [PUSH SEL], y aparecerá la del menú. pantalla de ajuste del reloj. Para emplear el controlador remoto, mantenga pre- Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] sionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. (SET). CQ-C7205U/C7105U...
¡ No extraiga panel frontal mientras conduzca el ¡ Para evitar daños en el panel frontal, no lo empuje vehículo. hacia abajo ni ponga nada encima mientras esté abierto. CQ-C7205U/C7105U...
Silenciamiento (reducción) Presione [MUTE]. Cancelación Presione [MUTE] otra vez. Nota: Puede especificarse el margen de reducción del volumen. página 103) CQ-C7205U/C7105U...
Cuando se conecta el receptor Sirius Cuando se conecta el módulo de expansión Nota: Para ver la información sobre los dispositivos que pueden conectarse, consulte la Guía de mejora del sistema o el manual de instrucciones de cada dispositivo. CQ-C7205U/C7105U...
El nivel de la intensidad de la luz cambia de la forma siguiente cada vez que mantiene presionado [MENU] (DIM: DIMMER) durante 2 o más segundos. Más claro (Ajuste predeterminado) Intermedio Más oscuro Nota: Este ajuste no puede cambiarse con el controlador remoto. CQ-C7205U/C7105U...
ADJUSTMENT”, los datos del preajuste llamado podrán establecerse como los del predeterminado. Presione [PUSH SEL]. Reaparecerá la pantalla del Paso 1. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). Presione [DISP: DISPLAY]. Aparecerá de nuevo la pantalla normal. CQ-C7205U/C7105U...
Página 17
SBC-SW. Se enciende Desactivado (Ajuste predeterminado) cuando se SBC-SW activa. Notas: ¡ Si se selecciona ON, se activan los ajustes del nivel del altavoz de subgraves y del filtro de paso bajo del altavoz de subgraves. página 102) Activado CQ-C7205U/C7105U...
Página 18
Seleccione la emisora que desee preajustar. una emisora de difusión mediante D·M, la unidad w Mantenga presionado [D·M] ( DIRECT MEMORY empezar a recibir otra vez la emisora de difusión medi- durante 2 o más segundos. ante D·M encendiéndose la unidad. CQ-C7205U/C7105U...
Gama de preajuste para las bandas de FM : Ajuste individual para cada una de FM1 a 3 (Ajuste predeterminado) : Ajuste de FM1-3 conjuntamente Presione [PUSH SEL] para realizar el ajuste. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). CQ-C7205U/C7105U...
Notas: Se enciende cuando se ¡ Para desplazar el texto, mantenga presionado [DISP: activa cada modo. DISPLAY] durante 2 o más segundos. ¡ Se visualizará “NO TEXT” cuando no haya información en el disco. CQ-C7205U/C7105U...
Página 21
Presiónelo de nuevo para cancelarla. Acceso directo REPEAT Puede seleccionarse directamente una pista. Presione [REPEAT]. Por ejemplo: Número de pista 5 Presiónelo de nuevo para cancelarla. Presione [#] (NUMBER). Presione [5]. Presione [SET]. Nota: Para suspender la selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). CQ-C7205U/C7105U...
Para desplazar el texto, mantenga presionado [DISP: Se enciende cuando se DISPLAY] durante 2 o más segundos. activa cada modo. ¡ Se visualizará “NO TEXT” cuando no haya información en el disco. (Reproducción aleatoria de carpeta) (Reproducción repetida de carpeta) (Exploración de carpeta) CQ-C7205U/C7105U...
Página 23
Podrá buscar sus archivo preferidas reproduciendo los después de haber presionado dos veces [#] (NUMBER). primeros 10 segundos de cada archivo. ¡ Para suspender la selección directa, presione [DISP] SCAN (todos los archivos) (DISPLAY). Presione [SCAN]. Presiónelo de nuevo para cancelarla. CQ-C7205U/C7105U...
Los caracteres y símbolos que no pueden visualizarse Unicode de archivo y de carpeta se reduce a la mitad.) ¡ se convierten en un asterisco ( Nombres de archivo y de carpetas de acuerdo con la norma de cada sistema de archivos. Para más CQ-C7205U/C7105U...
Corporation en los hasta Octubre de 2006. No hay garantía para la capacidad Estados Unidos y/o en de reproducción y visualización de MP3/WMA/AAC. otros países/regiones. Tecnología de codifi cación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. CQ-C7205U/C7105U...
135 Hz, 180 Hz, 225 Hz, Ajuste predeterminado: Filtro desactivado (OFF)) Ajuste predeterminado: Agudos 0 dB) q : Incremento q : Incremento w : Reducción w : Reducción Nota: No active SQ y Graves/Agudos al mismo tiempo para evitar que se produzca distorsión del sonido. CQ-C7205U/C7105U...
Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). Se enciende cuando está desactivado. Presione [MENU] para cerrar la pantalla del menú. Para emplear el controlador remoto, mantenga pre- sionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. CQ-C7205U/C7105U...
ON (ENCENDIDO): Pantalla de demostración cuando no se efectúa ninguna operación (Ajuste predeterminado) OFF (APAGADO): Pantalla normal Notas: ¡ Pueden seleccionarse el patrón gráfico y la imagen fija. ( página 105) ¡ Si se seleccionan datos corruptos, aparecerá “DISPLAY FILE INCOMPLETE”. página 106) CQ-C7205U/C7105U...
Podrá editar las imágenes en movimiento y las imágenes fijas que estén inicialmente almacenadas en la unidad. También podrá emplear los datos descargados del sitio de Panasonic en la Web y los datos que se hayan almacenado con una cámara digital u otros dispositivos y procesados con el software exclusivo IMAGE STUDIO.
Sitio de Panasonic en la Web: ¡ La imagen predeterminada existe en el sitio de (http://panasonic.net) Panasonic de la Web. Si desea restaurarlo, descargue la imagen de dicho sitio. Notas sobre IMAGE STUDIO Sitio de descarga: ¡...
Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos ejemplo, sin sonido, con humo, u olor raro, porque llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le podría producirse fuego o descargas eléctricas. quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con- personal cualificado.
Página 32
Se ha activado el dispositivo de seguridad. los altavoces Consulte a su distribuidor o al centro de servicio Panasonic más cercano. La instalación de antena o cableado del cable de antena está con fallas. Compruebe si la posición de montaje de antena y su cableado están correc- tos.
Página 33
Hay una falla o materia extraña sobre el disco. Retire la materia extraña, o utilice un disco sin fallas. El sonido salta o La reproducción de archivos con VBR (velocidad en bits variable) puede causar tiene ruidos. ciertos saltos del sonido. Reproduzca archivos que no sean VBR. CQ-C7205U/C7105U...
Página 34
El sensor está expuesto a la luz directa del sol. (Es posible que no pueda operarse el control remoto cuando el sensor está expuesto a la luz directa del sol. En este caso, no hay ningún problema en el sistema.) Bloquee la luz del sol que da al sensor. CQ-C7205U/C7105U...
Es posible que los archivos WMA tengan derechos de autor. Los archivos protegidos por derechos de autor no pueden reproducirse. Automáticamente al archivo siguiente No hay ningún disco. Nota: Consulte la Guía de mejora del sistema para ver los mensajes de error relacionados con los productos opcionales. CQ-C7205U/C7105U...
Emplee un paño para la limpieza rutinaria del exterior. No emplee nunca bencina, disolvente, ni otros tipos de solventes. Si se quema el fusible de reemplazo, solicite el servicio al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le quede más cercano.
4 – 8 Ω Impedancia de los altavoces Tensión de salida de preamplificador 5 V (CQ-C7205U), 2,5 V (CQ-C7105U) (Modo de CD, 1 kHz, 0 dB) Tensión de salida del altavoz de subgraves 5 V (CQ-C7205U), 2,5 V (CQ-C7105U) (Modo de CD, 1 kHz, 0 dB) 60 Ω...
Página 40
Panasonic Consumer Panasonic Sales Company, Panasonic Canada Inc. Electronics Company, Division of Panasonic Puerto 5770 Ambler Drive, Division of Panasonic Rico, Inc. (“PSC”) Mississauga, Ontario Corporation of North America Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 L4W 2T3 One Panasonic Way, Secaucus, San Gabriel Industrial Park, http://www.panasonic.ca...
Página 41
Panasonic Consumer Panasonic Sales Company, Panasonic Canada Inc. Ponga cinta aislante en los cables desnudos. 53 mm {2 3/32”} Electronics Company, Division of Panasonic Puerto 5770 Ambler Drive, {2 3/32 po} Division of Panasonic Rico, Inc. (“PSC”) Mississauga, Ontario {2 3/32”} Corporation of North America Ave.
Página 42
Para evitar daños en la unidad, no conecte el conector de alimentación hasta haber completado todas las conexiones. Fuse (15 A) Refer fuse replacement to your nearest authorized Panasonic Servicenter. Do not try fuse replacement by yourself. Fusible (15 A) Confiez le remplacement de fusible au centre de service après-vente Panasonic agréé...
Página 43
System Upgrade Guidebook Guide pratique de mise à niveau de système Guía de mejora del sistema CQ-C7205U/C7105U Model: ¡ For upgrading your system, read this manual carefully before use. This manual should be retained for future reference after read. ¡ Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant toute utilisation pour faire la mise à niveau du système. Conserver ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure.
Página 44
Los significados de las ilustraciones se explican a contin- y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por uación. Es importante que comprenda completamente los sig- problemas que resultaren de fallas de observar las instruc- nificados de las imágenes para usar este manual y el sistema.
Página 45
Para mayor seguridad, solicite la instalación a ● Retire la pila desde la unidad de control remoto cuando no la su concesionario. Panasonic no será responsable ante use durante un largo período de tiempo. ningún problema que se origine por su propia instalación de ●...
Página 46
Todas las ilustraciones en este manual representan el conecta la unidad de cabeza a dispositivos opcionales. modelo CQ-C7205U a menos que se especifique de otra (Control remoto Manual de Instrucciones) manera.
Página 47
¡ Antes de leer estas instrucciones ¡ Generalidades ¡ Cambiador de Discos ¡ Control de iPod ¡ Receptor XM ¡ Control de la radio de recepción vía satélite Sirius ¡ Sistema telefónico de manos libres ¡ Solución de problemas CQ-C7205U/C7105U...
Página 48
1-800-942-TERK(8375) regiones. Para obtener más información, consulte a su ¡Emplee el cable de conexión exclusivo de Panasonic (adaptador distribuidor. digital). Si tiene alguna duda, llámenos al número de teléfono de arriba o póngase en contacto con su distribuidor.
Página 49
Cuando se conecta el reproductor iPod página 56) Dispositivo conectado al terminal AUX de esta unidad Cuando se conecta el receptor XM página 58) Cuando se conecta el receptor Sirius página 61) Cuando se conecta el módulo de expansión CQ-C7205U/C7105U...
Se enciende cuando se activa cada modo. (Reproducción aleatoria de disco, sólo el cambiador de discos CD) (Reproducción repetida de disco) (Exploración de disco, sólo el cambiador de discos CD) (Repetición de carpeta, sólo para archivos MP3) CQ-C7205U/C7105U...
Página 51
Podrá buscar sus pistas preferidas reproduciendo los primeros Nota: Para suspender la selección directa, presione 10 segundos de cada pista. [DISP] (DISPLAY). SCAN (Cambiador de discos CD: todas las pistas, Cambiador de discos DVD: desde el disco seleccionado) Presione [SCAN]. Presiónelo de nuevo para cancelarla. CQ-C7205U/C7105U...
Indicadores del cambiador de DVD Tipo de discos Indicadores del modo de Se enciende cuando se reproducción conecta el cambiador. Se enciende cuando se activa cada modo. (Reproducción repetida de disco) (Reproducción repetida del capítulo) (Reproducción repetida del título) CQ-C7205U/C7105U...
Página 53
Presione el botón. Presiónelo de nuevo para can- Presione [SET]. celarla. TITLE REPEAT, DISC REPEAT Nota: Para suspender la selección directa, presione Mantenga presionado el botón durante 2 o más [DISP] (DISPLAY). segundos. Manténgalo presionado de nuevo para cancelarla. CQ-C7205U/C7105U...
*Este indicador también se (iPod 2) encenderá aunque el iPod no esté conectado. Indica que la unidad principal Indicadores del modo de reproducción funciona con normalidad. Se enciende cuando se activa cada modo. (Reproducción aleatoria) (Reproducción aleatoria de álbumes) (Repetición) CQ-C7205U/C7105U...
ALBUM RANDOM seleccionar un estilo de reproducción de pistas Mantenga presionado el botón durante 2 o más empleando [RANDOM] o [REPEAT]. segundos. Manténgalo presionado de nuevo para cancelarlo. RANDOM, REPEAT Presione el botón. Presiónelo de nuevo para can- celarlo. CQ-C7205U/C7105U...
XM al canal 0. (Consulte el apartado de “Selección de canales” de página 59.) Visualización del ID de la RADIO Active la radio vía satélite XM. Seleccione uno de los accesos siguientes para inscribirse. ¡ Sitio de Internet: http://www.xmradio.com/activation ¡ Número de teléfono: 1-800-852-9696 CQ-C7205U/C7105U...
El canal puede ser distinto cuando el canal está preajus- durante 2 o más segundos, y se regis- tado y cuando se llama el canal porque el preajuste de trará el canal en el número de preajuste canales se efectúa usando Service ID. seleccionado. CQ-C7205U/C7105U...
Para emplear el controlador remoto, mantenga presionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. Acceso directo Un canal puede seleccionarse directamente. Ejemplo: número de canal 5 Presione [#] (NUMBER). Presione [5]. Presione [SET]. Nota: Para detener la selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). CQ-C7205U/C7105U...
¡ Sitio de Internet: http://home.sirius.com/webCUWI ¡ Número de teléfono: 1-888-539-SIRIUS (7474) Número de preajuste Número/nombre de canal Banda Indica que el sintonizador vía satélite está preparado. NOMBRE: Nombre del artista/ nombre del compositor TÍTULO: Título de la canción CQ-C7205U/C7105U...
Página 60
Selección de canales []] (TUNE): Canal anterior de la categoría actual [[] (TUNE): Canal siguiente de la categoría actual Selección de categoría [{] (P-SET: Preajuste): Categoría anterior Se enciende cuando se activa. [}] (P-SET: Preajuste): Categoría siguiente CQ-C7205U/C7105U...
10 o más segundos, PASSCODE vuelve a “1111”. : Habilitado (Ajuste predeterminado) (CAJA DE CONTRASEÑA) : Inhabilitado Acceso directo Un canal puede seleccionarse directamente. Ejemplo: número de canal 5 Presione [#] (NUMBER). Presione [5]. Presione [SET]. Nota: Para detener la selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). CQ-C7205U/C7105U...
¡ El volumen del timbre de llamada sólo puede ajustarse cuando el timbre de llamada proviene de la unidad prin- cipal. ¡ El volumen del timbre de llamada también puede ajus- tarse girando [VOL]. CQ-C7205U/C7105U...
Página 63
Para emplear el mando a distancia emplee [}] o [{]. Nota: Si no se efectúa ninguna operación durante más de 10 segundos en el menú de audio (2 segundos en el ajuste del volumen principal), el visualizador retorna al modo normal. CQ-C7205U/C7105U...
Página 64
Expulse el cartucho. Si el error persiste, presione el interruptor de reposición del cambiador de discos CD. Si no se repone la operación normal, consulte a su distribuidor o al centro de servicio Panasonic que tenga más cerca para solicitar la reparación.
Página 65
Solución posible No ha contratado el servicio con XM Satellite Radio Inc. No puede Consulte la página 58 de este manual y el sitio de Internet de XM para seleccionarse el inscribirse al servicio de radio de XM. canal CQ-C7205U/C7105U...
Página 66
Panasonic Consumer Panasonic Sales Company, Panasonic Canada Inc. Electronics Company, Division of Panasonic Puerto 5770 Ambler Drive, Division of Panasonic Rico, Inc. (“PSC”) Mississauga, Ontario Corporation of North America Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 L4W 2T3 One Panasonic Way, Secaucus, San Gabriel Industrial Park, http://www.panasonic.ca...