Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach
für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le produit et garder ce manuel pour l'utilisation ultérieure.
¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.
¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.
¡Przeczytaj uwazæ n ie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeç c iem uzæ y wania urzaç d zenia i zachowaj jaç do uzæ y tku w przysz¬oóci.
¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.
¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt
kérjük tartsa meg a használati utasítást.
Model:
Operating Instructions
Operating Instructions
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Manuel d
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones
Haszn
Használati utas
Használati utasítások
TEXT
AAC WMA MP3 CD Player/Receiver
CQ-C7305N
instructions
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Brugsvejledning
Brugsvejledning
Brugsvejledning
Instrukcja obs
Instrukcja obs¬ugi
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluze
Návod k obsluze
vod k obsluze
lati utasítások
ugi
sok

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CQ-C7305N

  • Página 1 AAC WMA MP3 CD Player/Receiver CQ-C7305N Model: Operating Instructions Operating Instructions Operating Instructions Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manuel d Manuel d’instructions Manuel d’instructions instructions Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones...
  • Página 2: Información De Seguridad

    Si es necesario reparar el aparato, consulte a su instalar la unidad. distribuidor o a un centro de servicio técnico Panasonic Si tiene que perforar un orificio en el chasis del vehículo para mon- autorizado.
  • Página 3 ● Reemplace la pila gastada tan pronto como sea posible. instale. ● Extraiga la pila del mando a distancia cuando no lo utilice Panasonic no se hace responsable de los problemas que puedan surgir debido a la instalación de la unidad. durante períodos prolongados de tiempo.
  • Página 4: Indicaciones De Las Etiquetas Y Su Ubicación

    Antes de leer estas instrucciones Panasonic les da la bienvenida a su familia en constante crecimiento de propietarios de productos electrónicos. Nuestro propósito es el de proporcionarle las ventajas de la electrónica de precisión y de la ingeniería mecánica, fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados, y montados por personas que se sienten orgullosas de la reputación que su trabajo ha...
  • Página 5 Los accesorios y sus números de parte están sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto. ¡ La placa de guarnición y el collar de montaje están montados en la unidad principal al salir de fábrica. CQ-C7305N...
  • Página 6: Características

    ( página 286) * Podrá descargar este software en el sitio de Panasonic en la Web Amplia gama de componentes para mejorar el sistema (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html). Los diversos componentes opcionales permiten a los usuarios disponer de una amplia gama de posibilidades de mejora del sistema.
  • Página 7 Ajustes de funciones (Ajuste de la función de seguridad etc.) 283 ¡ Ajustes del visualizador ¡ Personalice la visualización (Función personalizada) ¡ Solución de problemas ¡ Mensajes de visualización de error ¡ Notas acerca de los discos ¡ Mantenimiento/Fusible ¡ Especificaciones CQ-C7305N...
  • Página 8: Disposición De Los Controles

    108) página BAND 270) graves·Altavoz de subgraves y / 5 Pausa/Reproducción página TA Anuncios de tráfico 269) página 276, 278) página 274) APM Memoria de preajuste AF Frecuencia alternativa página automático 271) página 273) Ranura del disco CQ-C7305N...
  • Página 9: Operaciones Que Pueden Realizarse Sólo Con La Unidad Principal

    Acceso directo a las pistas de los discos CD páginas 277 y 279) ¡ Reproducción aleatoria y repetición de la reproducción con la operación de una pulsación páginas 277 y 279) ¡ Reproducción por exploración páginas 277 y 279) ¡ Búsqueda de PI página 273) CQ-C7305N...
  • Página 10: Preparación

    Nota: Información sobre las pila: la dirección de la flecha, y al mismo tiempo. Tipo de pila: Pila de litio Panasonic (CR2025) w Extráigalo en la dirección (Incluida en el mando a distancia) de la flecha empleando un Vida útil de servicio de la pila: Aproximadamente 6...
  • Página 11: Empleo De Un Altavoz De Subgraves

    Presione [MENU] para cerrar la pantalla del menú. Presione [PUSH SEL], y aparecerá la pantalla de ajuste del reloj. Para emplear el mando a distancia, mantenga pre- sionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). CQ-C7305N...
  • Página 12: Generalidades

    ¡ No extraiga panel frontal mientras conduzca el ¡ Para evitar daños en el panel frontal, no lo empuje vehículo. hacia abajo ni ponga nada encima mientras esté abierto. CQ-C7305N...
  • Página 13: Inclinación

    Realice los ajustes del volumen de cada fuente de la forma apropiada para evitar grandes fluctuaciones de volumen cuando se cambia de fuente. Silenciamiento (reducción) Presione [MUTE]. Cancelación Presione de nuevo [MUTE]. Nota: Puede especificarse el margen de reducción del volumen. página 283) CQ-C7305N...
  • Página 14: Conector De Mejora Del Sistema

    Dispositivo conectado al terminal AUX de esta unidad Cuando se conecta el módulo de expansión Nota: Para ver la información sobre los dispositivos que pueden conectarse, consulte la Guía de mejora del sistema o el manual de instrucciones de cada dispositivo. CQ-C7305N...
  • Página 15: Al Conectar La Alimentación

    Nota: El ecualizador con analizador de espectro de 19 Cuando la alimentación está desconectada: bandas (S.A.) puede seleccionarse cuando se Nota: El reloj sólo aparece en el ajuste de ACC activado. selecciona un patrón gráfico. Visualización de la hora (Ajuste predeterminado) Desactivado CQ-C7305N...
  • Página 16: Control Del Sonido

    Presione [PUSH SEL] para realizar el ajuste. Para emplear el mando a es una marca registrada de SRS Labs, Inc. distancia emplee [BAND] (SET). WOW tecnología esta incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Presione [DISP: DISPLAY] para confir- mar el ajuste. CQ-C7305N...
  • Página 17 Si se selecciona ON, se activan los ajustes del nivel del altavoz de subgraves y del filtro de paso bajo del altavoz de subgraves. página 282) ¡ SBC-SW no puede cambiarse cuando se ha activado SRS WOW. página 268) CQ-C7305N...
  • Página 18: Ajuste De La Frecuencia

    Número de preajuste Frecuencia Banda Se enciende mientras se recibe una señal de Se enciende cuando se FM en estéreo. activa LOCAL. página 271) Se enciende cuando se activa página 271) MONO. CQ-C7305N...
  • Página 19: Preajuste Manual De Emisoras

    Gama de preajuste para las bandas de FM Presione [PUSH : Ajuste de FM1 a 3 conjuntamente (Ajuste predeterminado) SEL] para realizar : Ajuste individual para cada una de el ajuste. FM1 a 3 Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). CQ-C7305N...
  • Página 20: Sistema De Datos Radiofónicos (Rds) En Difusiones De Fm

    Una vez terminado el anuncio de tráfico, la unidad volverá al modo previa- mente ajustado. (Modo de espera de TA) CQ-C7305N...
  • Página 21: Visualización De Pty Activado

    SCAN REPEAT Presione de nuevo el mismo número de preajuste para cancelarlo. TUNE TUNE DISP DISP DISP NUMBER CAR AUDIO Nota: Para efectuar la búsqueda de PI, cancele primero el modo TA, y luego efectúe la búsqueda de PI. CQ-C7305N...
  • Página 22 Presione [PUSH SEL] para realizar el ajuste. Para emplear el mando a distancia emplee [BAND] (SET). Presione [MENU] para cerrar la pantalla del menú. Para emplear el mando a distancia, mantenga pre- sionado [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. CQ-C7305N...
  • Página 23: Nombre Del Servicio De Programa

    [SEL] (MENU) durante 2 o más segundos. CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT CQ-C7305N...
  • Página 24: Selección De La Pista

    Notas: Se enciende cuando se ¡ Para desplazar el texto, mantenga presionado [DISP: activa cada modo. DISPLAY] durante 2 o más segundos. ¡ Se visualizará “NO TEXT” cuando no haya información en el disco. CQ-C7305N...
  • Página 25 Presiónelo de nuevo para cancelarla. Acceso directo REPEAT Puede seleccionarse directamente una pista. Presione [REPEAT]. Por ejemplo: Número de pista 5 Presiónelo de nuevo para cancelarla. Presione [#] (NUMBER). Presione [5]. Presione [SET]. Nota: Para suspender la selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). CQ-C7305N...
  • Página 26: Reproductor De Discos Mp3/Wma/Aac

    Para desplazar el texto, mantenga presionado [DISP: Se enciende cuando se DISPLAY] durante 2 o más segundos. activa cada modo. ¡ Se visualizará “NO TEXT” cuando no haya información en el disco. (Reproducción aleatoria de carpeta) (Reproducción repetida de carpeta) (Exploración de carpeta) CQ-C7305N...
  • Página 27: Folder Repeat

    Para la sección de la carpeta, introduzca un número después primeros 10 segundos de cada archivo. de haber presionado dos veces [#] (NUMBER). SCAN (todos los archivos) ¡ Para suspender la selección directa, presione [DISP] Presione [SCAN]. Presiónelo de nuevo para cancelarla. (DISPLAY). CQ-C7305N...
  • Página 28: Ajustes Al Crear Los Archivos

    64 caracteres como máximo (El número software de codificación utilizado. de caracteres que pueden visualizarse con nombres ¡ Los caracteres y símbolos que no pueden visualizarse Unicode de archivo y de carpeta se reduce a la mitad.) se convierten en un asterisco ( CQ-C7305N...
  • Página 29: Escritura De Archivos De Audio Comprimido

    Corporation en los hasta octubre de 2006. No hay garantía para la capacidad Estados Unidos y/o en de reproducción y visualización de MP3/WMA/AAC. otros países/regiones. Tecnología de codifi cación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. CQ-C7305N...
  • Página 30: Ajustes De Audio

    : Incremento w : Reducción w : Reducción Nota: No active SQ y graves/agudos al mismo tiempo Nota: El nivel trasero sólo puede ajustarse cuando se ha para evitar que se produzca distorsión del sonid. activado SRS WOW. página 268) CQ-C7305N...
  • Página 31: Ajustes De Funciones

    De lo contrario, podría causar la descarga de la batería. BUILT-IN AMP Podrá activar y desactivar el amplificador integrado. : Amplificador activado (Ajuste predeterminado) : Amplificador desactivado (cuando se emplea el amplificador externo) Se enciende cuando está desactivado. CQ-C7305N...
  • Página 32: Ajustes Del Visualizador

    Si la decoloración de la periferia sigue encendida porque hay un gran contenido de graves, seleccione LEVEL 1, y en el caso opuesto seleccione LEVEL 3. DEMONSTRATION Cambio con [PUSH SEL]. Pantalla de demostración cuando no se efectúa ninguna operación (Ajuste predeterminado) OFF: Pantalla normal CQ-C7305N...
  • Página 33 Si se seleccionan datos corruptos, aparecerá “DIS- espectro) PLAY FILE INCOMPLETE”. página 287) STILL IMAGE (Ajuste predeterminado: All (Todos)) Gire [VOL] para efectuar la selección. All (Todos): Visualización secuencial desde el patrón 1 al 10 N.° 1 a 10 CQ-C7305N...
  • Página 34: Personalice La Visualización (Función Personalizada)

    Podrá editar las imágenes en movimiento y las imágenes fijas que estén inicialmente almacenadas en la unidad. También podrá emplear los datos descargados del sitio de Panasonic en la Web y los datos que se hayan almacenado con una cámara digital u otros dispositivos y procesados con el software exclusivo IMAGE STUDIO.
  • Página 35: Para La Personalización

    Sitio de Panasonic en la Web: ¡ La imagen predeterminada existe en el sitio de (http://panasonic.net) Panasonic de la Web. Si desea restaurarlo, descargue la imagen de dicho sitio. Notas sobre IMAGE STUDIO Sitio de descarga: ¡...
  • Página 36: Solución De Problemas

    Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos podría producirse fuego o descargas eléctricas. llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con- quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo personal cualificado.
  • Página 37: No Hay Sonido Desde Los Altavoces

    La alimentación se Se ha activado el dispositivo de seguridad. corta inesperada- Consulte a su distribuidor o al centro de servicio Panasonic más cercano. mente. La instalación de antena o cableado del cable de antena está con fallas. Compruebe si la posición de montaje de antena y su cableado están correctos.
  • Página 38 AF está encendido, emisoras AF. La actualización de la lista AF ha finalizado en una falla. no puede recibirse Espere hasta que la lista AF se actualice exitosamente. Para una operación inestable, sintonice manualmente una emisora estable. una emisora AF. CQ-C7305N...
  • Página 39 Con algunos discos CD, es posible que se aprecie ruido en la gama de los agudos cuando “RE- cuando se reproducen archivos de audio comprimidos en los que las pistas de CD MASTER” está en fueron codificadas con “RE-MASTER” habilitado. Si se oye ruido, ajuste “RE-MASTER” en “OFF”. “ON” CQ-C7305N...
  • Página 40 El sensor está expuesto a la luz directa del sol. (Es posible que no pueda operarse el mando a distancia cuando el sensor está expuesto a la luz directa del sol. En este caso, no hay ningún problema en el sistema.) Bloquee la luz del sol que da al sensor. CQ-C7305N...
  • Página 41: Visualización

    (Después de 5 segundos) Los archivos protegidos por derechos de autor no pueden reproducirse. Automáticamente a la archivo siguiente No hay discos. Nota: Consulte la Guía de mejora del sistema para ver los mensajes de error relacionados con los productos opcionales. CQ-C7305N...
  • Página 42: Mantenimiento/Fusible

    Esta unidad está diseñada y fabricada para asegurar el mínimo mantenimiento. Emplee un paño seco y suave para la limpieza rutinaria del exterior. No emplee nunca bencina, disolvente, ni otros solventes. Si se quema el fusible, consulte a su distribuidor, o al centro de servicio autorizado Panasonic más cercano. Advertencia ¡...
  • Página 43: Especificaciones

    Sensibilidad de funcionamiento 32 dB/µV (señal/ruido 20 dB) Notas: ¡ Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin previo aviso por razones de mejora del producto. ¡ Algunos valores e ilustraciones de este manual pueden ser distintos de los de su producto. CQ-C7305N...
  • Página 44 Tento v˘robek je shodn˘ )6-56 s typem schválen˘m &5, Ministerstvem dopravy a spojÛ âeské republiky pod ãíslem 2131 ã.j.1964/2004-150-SCH2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net YFM284C668CA NY1006-1126 Printed in China...
  • Página 45 Upplåsningsplatta Connettore di alimentazione Piastrina di rilascio del fermo Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Conector de alimentación Placa de cancelación de bloqueo Web Site : http://panasonic.net Netstik Låseannulleringsplade YGAJ021010 YFM294C095CA NY1006-1126 Printed in China w, t och y består av en uppsättning. (YEP0FZ5740) w, t e y fanno parte di un set.
  • Página 46 Cavo di alimentazione del controllo del relé dell'amplificatore All'amplificatore di potenza Panasonic. (Max 100 mA) (sincronizzato con accensione/spegnimento dell'amplificatore) (H)/(R)/(Der.)/( R, højre ) Cable de alimentación de control del relé de amplificador para el amplificador de potencia Panasonic. (Máx. 100 mA) (sincronizado con la conexión/desconexión (röd)/(Rosso)/(Rojo)/(Rød) AUX-ingångskontakt de la alimentación del amplificador)
  • Página 47 Guida per il potenziamento del sistema Guía de mejora del sistema Systemopgraderingsvejledning Przewodnik rozbudowy systemu Návod k modernizaci systému Rendszerfejlesztési kézikönyv CQ-C7305N Model: ¡ For upgrading your system, read this manual carefully before use. This manual should be retained for future reference after read. ¡...
  • Página 48 Si es necesario reparar el aparato, consulte a su instalar la unidad. distribuidor o a un centro de servicio técnico Panasonic Si tiene que perforar un orificio en el chasis del vehículo para mon- autorizado.
  • Página 49 Para mayor seguridad, pida a su distribuidor que se la instale. ● Emplee sólo el tipo de pila especificado (CR2025). Panasonic no se hace responsable de los problemas que ● Haga corresponder las polaridades de la pila con las marcas puedan surgir debido a la instalación de la unidad.
  • Página 50: Antes De Leer Estas Instrucciones

    (Mando a distancia Manual de Instrucciones) Monitor: CY-VM1500EX (opcional) Unidad de cabeza: CQ-C7305N iPod página 108) Sistema de teléfono tipo Cambiador de...
  • Página 51 Nederlands Svenska Italiano Español Dansk Polska âe‰tina Magyar ¡ Información de seguridad ¡ Antes de leer estas instrucciones ¡ Generalidades ¡ Cambiador de Discos ¡ Control de iPod ¡ Sistema de teléfono tipo manos libres ¡ Solución de problemas CQ-C7305N...
  • Página 52: Cambiador De Discos Dvd

    (CY-EM100N). La conexión del módulo conectar la unidad del cambiador de discos DVD de expansión le permitirá conectar simultáneamente los Panasonic opcional (CX-DH801N). Para los detalles, dispositivos opcionales anteriormente mencionados así consulte el manual de instrucciones de la unidad del como otros dispositivos audiovisuales.
  • Página 53 Cuando se carga un disco que contiene página 104) archivos de audio comprimidos Manual de Instrucciones) AUX 1 Cuando se conecta el iPod página 108) Dispositivo conectado al terminal AUX de esta unidad Cuando se conecta el módulo de expansión CQ-C7305N...
  • Página 54: Cambiador De Discos

    Se enciende cuando se activa cada modo. (Reproducción aleatoria de disco, Sólo el cambiador de discos CD) (Reproducción repetida de disco) (Exploración de disco, Sólo el cambiador de discos CD) (Repetición de carpeta, Sólo para archivos MP3) CQ-C7305N...
  • Página 55 Presione [#] (NUMBER). Reproducción con exploración (SCAN) Presione [5]. Podrá buscar sus archivos preferidas reproduciendo los Presione [SET]. primeros 10 segundos de cada archivos. Nota: Para suspender la SCAN (Cambiador de discos CD: todas las pis- selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). CQ-C7305N...
  • Página 56: Selección De Capítulos/Pistas

    Número de disco Indicador del cambiador Tipo de discos Indicadores del modo de Se enciende cuando se reproducción conecta el cambiador. Se enciende cuando se activa cada modo. (Reproducción repetida de disco) (Reproducción repetida del capítulo) (Reproducción repetida del título) CQ-C7305N...
  • Página 57: Disc Repeat

    Presione el botón. Presiónelo de nuevo para can- Presione [SET]. celarla. Nota: Para suspender la selección directa, presione [DISP] (DISPLAY). TITLE REPEAT, DISC REPEAT Mantenga presionado el botón durante 2 o más segundos. Manténgalo presionado de nuevo para cancelarla. CQ-C7305N...
  • Página 58: Control De Ipod

    *Este indicador también se (iPod 2) encenderá aunque el iPod no esté conectado. Indica que la unidad principal Indicadores del modo de reproducción funciona con normalidad. Se enciende cuando se activa cada modo. (Reproducción (Reproducción aleatoria de aleatoria) álbumes) (Repetición) CQ-C7305N...
  • Página 59: Selección Del Modo De Reproducción

    Mantenga presionado el botón durante 2 o más La operación de un accionamiento puede realizarse para segundos. Manténgalo presionado de nuevo para seleccionar el modo de reproducción de una pista empleando cancelarla. [RANDOM] o [REPEAT]. RANDOM, REPEAT Presione el botón. Presiónelo de nuevo para can- celarla. CQ-C7305N...
  • Página 60: Ajuste El Volumen Del Timbre De Llamada

    Bluetooth esté momentáneamente cuando se reciben llamadas. desconectada. ¡ El volumen del timbre de llamada sólo puede ajustarse cuando el timbre de llamada proviene de la unidad principal. ¡ El volumen del timbre de llamada también puede ajus- tarse girando [VOL]. CQ-C7305N...
  • Página 61 Para emplear el mando a distancia emplee [}] o [{]. Nota: Si no se efectúa ninguna operación durante más de 10 segundos en el menú de audio (2 segundos en el ajuste del volumen principal), el visualizador retorna al modo normal. CQ-C7305N...
  • Página 62 Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le podría producirse fuego o descargas eléctricas. quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con- personal cualificado.
  • Página 63 Causa posible Solución posible Display El cable de iPod se desconectó en el modo iPod. Possible cause Possible solution Vuelva a conectar el iPod. Su iPod no tiene música que pueda reproducirse. Música que puede reproducirse en su iPod. CQ-C7305N...
  • Página 64 Memorandum CQ-C7305N...
  • Página 65 Memorandum CQ-C7305N...
  • Página 66 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net YFM284C669CA NY1006-1126 Printed in China...

Tabla de contenido