Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DE
Montageanleitung
Metalldachhalter zur Aufnahme
von Blitzfangeinrichtungen
GB
Installation instructions
Mounting bracket for air-termination
systems on metal roofs
IT
Istruzioni di montaggio
Supporto metallico per tetti per
alloggiare dispositivi parafulmini
FR
Instructions de montage
Support de toit métallique pour
paratonnerres
NL
Montagehandleiding
Metalen dakhouder voor
bliksemafleiders
ES
Instrucciones de montaje
Soporte para instalar sistemas de captación
de rayos sobre los tejados metálicos.
PT
Instruções de montagem
Suporte de telhado de metal para admissão
de dispositivos de captação de raios
DK
Monteringsvejledning
Metaltagsholder til montering
af lynafledere
SE
Monteringsanvisning
Metalltakfäste för infästning
av åskledarsystem
FI
Asennusohje
Metallinen kiinnitin katolle
ukkosenjohdattimien kiinnittämiseen
Οδηγίε συναρ ολόγηση
GR
Βάση εταλλική οροφή για την τοποθέτηση
αλεξικέραυνων διατάξεων
PL
Instrukcja montażu
Uchwyt dachowy metalowy do montażu
instalacji odgromowej
CZ
Návod k montáži
Kovový střešní držák k upnutí
bleskosvodných systémů
TR
Montaj kılavuzu
Paratonerleri tutmak için metal
çatı tutucu
RU
HU
Szerelési útmutató
Fémtető-tartó villámhárítók rögzítéséhez
CN
安装说明
用于支撑避雷装置的金属屋顶支架
設置説明書
J P
避雷装置取付け用メタルルーフホルダー
Publication No. 2004 / Update 07.19 Mat-No. 3012543
Copyright 2019 © DEHN SE + Co KG / protected by ISO 16016

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dehn 105241

  • Página 1 Montaj kılavuzu Paratonerleri tutmak için metal çatı tutucu Szerelési útmutató Fémtető-tartó villámhárítók rögzítéséhez 安装说明 用于支撑避雷装置的金属屋顶支架 設置説明書 避雷装置取付け用メタルルーフホルダー Publication No. 2004 / Update 07.19 Mat-No. 3012543 Copyright 2019 © DEHN SE + Co KG / protected by ISO 16016...
  • Página 2 IEC 60417-6182: IEC 60417-6183: Installation, Installation, electrotechnical expertise mechanical expertise Sicherheitshinweise Veiligheidsinstructies  Die Montagearbeiten dürfen nur durch ein qualifiziertes, geschultes Blitzschutz-Fach-  De montagewerken mogen uitsluitend door gekwalificeerd, geschoold vakpersoneel in personal durchgeführt werden. bliksembeveiliging worden uitgevoerd.  Die Montage ist grundsätzlich nur im Rahmen der in dieser Montageanleitung genan- ...
  • Página 3 IEC 60417-6182: IEC 60417-6183: Installation, Installation, electrotechnical expertise mechanical expertise Säkerhetsanvisningar Güvenlik uyarıları  Monteringsarbeten får endast utföras av kvalificerad och behörig elektriker med  Montaj işleri sadece vasıflı, eğitimli yıldırımdan korunma personeli tarafından yapılabilir. utbildning i åskskydd.  Montaj, esas olarak sadece bu montaj kılavuzunda belirtilen öngörüler ve şartlar ...
  • Página 4 DE Zusammenbau des Metalldachhalters GB Assembly of the mounting bracket for metal roofs 230 mm 130 mm IT Assemblaggio del supporto metallico per tetti FR Assemblage du support de toit métallique NL Montage van de metalen dakhouder ES Ensamblaje del soporte para los tejados metálicos PT Montagem do suporte de telhado de metal DK Samling af metaltagsholderen SE Montering av metalltakfäste...
  • Página 5 15 Nm 15 Nm 20 Nm 20 Nm 15 Nm 15 Nm...
  • Página 6 DE Montage mittels Befestigungshalter GB Installation using holders IT Montaggio tramite supporto di fissaggio FR Montage au moyen d'un support de fixation NL Montage door middel van bevestigingshouder ES Montaje mediante el soporte de fijación PT Montagem por meio de suporte de fixação 15 Nm DK Montering ved hjælp af monteringsbeslag SE Montering med hjälp av fästen...
  • Página 7 DE Montage mit Lochwinkelprofil/Befestigungshalter GB Installation with mounting angle/holders IT Montaggio con profilo angolare forato/supporto di fissaggio FR Montage avec une cornière perforée/un support de fixation NL Montage met geperforeerd hoekprofiel/bevestigingshouder ES Montaje con el perfil angular perforado/Soporte de fijación PT Montagem com cantoneira perfurada/suporte de fixação DK Montering med hulvinkelprofil/monteringsbeslag SE Montering med vinkelbeslag med hål/fäste...
  • Página 8 DE Montage auf Wellplatten-Eindeckung GB Installation on corrugated sheet roofing 528 820 528 821 IT Montaggio su copertura con pannelli ondulati FR Montage sur une couverture en tôles ondulées NL Montage op dakbedekking met golfplaten ES Montaje sobre tejados de planchas onduladas PT Montagem sobre coberturas de chapas onduladas DK Montering af bølgeplader SE Montering på...
  • Página 9 DE Montage mit Lochwinkelprofil/Stockschrauben GB Installation with mounting angle/hanger bolts IT Montaggio con profilo angolare forato/viti prigioniere FR Montage avec cornière perforée/vis à double filetage NL Montage met geperforeerd hoekprofiel/stokschroeven ES Montaje con el perfil angular perforado/espárragos PT Montagem com cantoneira perfurada/parafusos com rosca dupla DK Montering med hulvinkelprofil/stokskruer SE Montering med vinkelbeslag med hål/skruvstift...
  • Página 10 DE Lotrechte Positionierung des Rohrträgers GB Vertical alignment of the tube support IT Posizionamento a piombo del supporto tubolare FR Positionnement vertical de la poutre tubulaire NL Loodrechte positionering van de buisdrager Loosen screws! / Schrauben lockern! ES Posición vertical del tubo de soporte PT Posicionamento vertical do suporte do tubo DK Lodret positionering af rørbærer SE Lodrät placering av rörhållaren...
  • Página 11 DEHNcon-H/HVI light : 30 HU Rátét-szerelés: DEHNcon-H/HVI light-vezeték tartócsőben (külső ø: 30 mm) 5 Nm CN 顶端安装的 DEHNcon-H/HVI light 导线 在支撑管中(外径 ø :30 mm) JP 保護管(ø 外径: 30 mm)へのDEHN con-H/HVI light導線アタッチメン トの取 付け Earth connection (clamp) equipotential bonding Erdungsanschluss (Klemme) Potentialausgleich...
  • Página 12 (ø dış: 50 mm) DEHNcon-H/HVI : 50 HU Rátét-szerelés: DEHNcon-H/HVI vezeték tartócsőben (külső ø: 50 mm) CN 顶端安装的 DEHNcon-H/HVI 导线在支 撑管中(外径 ø :50 mm) JP 保護管(ø 外径: 50 mm)へのDEHN 5 Nm con-H/HVI 導線アタッチメン トの取付け Earth connection (clamp) equipotential bonding Erdungsanschluss (Klemme) Potentialausgleich...
  • Página 13 DE Montagebeispiel: HVI Außenverlegung an DEHNcon-H-Stützrohren (ø aussen: 50 mm) GB Example of installation: HVI installed on outside of DEHNcon-H supporting tube 15 Nm (outside ø: 50 mm) IT Esempio di montaggio: Posa esterna HVI sui tubi portanti DEHNcon-H (ø esterno: 50 mm) HVI long FR Exemple de montage : Pose HVI en extérieur sur des tubes supports DEHNcon-H...
  • Página 14 DE Montagebeispiel: Seitliche Befestigung von GFK-Stützrohren für HVI long/power GB Example of installation: side mounting of GRP supporting tubes for HVI long/power IT Esempio di montaggio: Fissaggio laterale dei tubi portanti in vetroresina per HVI long/power FR Exemple de montage : Fixation latérale de tubes DEHNcon-H supports en PRV pour HVI long/power NL Montagevoorbeeld: Zijdelingse bevestiging van...
  • Página 15 DE Montagebeispiel: Seitliche Befestigung von DE Montagebeispiel: Seitliche Befestigung von Fangstangen D40 Fangstangen D40 GB S GB Example of installation: side mounting of air-termination rods D40 IT I IT Esempio di montaggio: Fissaggio laterale delle aste di captazione D40 FR M FR Exemple de montage : Fixation latérale de pointes DEHNcon-H captrices D40...
  • Página 16: Surge Protection

    Surge Protection DEHN SE + Co KG Hans-Dehn-Str. 1 Tel. +49 9181 906-0 Lightning Protection Postfach 1640 www.dehn-international.com Safety Equipment 92306 Neumarkt DEHN protects. Germany...