Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

®
Trinitron
Color Computer Display
Multiscan100 sf
Multiscan200 sf
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Instruzioni per l'uso
CPD-100SFT
CPD-200SFT
MODEL:
© 1996 by Sony Corporation
3-858-024-22 (1)
EN
F
D
D
ES
I

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony Trinitron Multiscan 100sf

  • Página 1 3-858-024-22 (1) ® Trinitron Color Computer Display Multiscan100 sf Multiscan200 sf Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instruzioni per l'uso CPD-100SFT CPD-200SFT MODEL: © 1996 by Sony Corporation...
  • Página 2: Owner's Record

    Display Power Management Signaling und tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die (DPMS). As an International NERGY Vorschriften des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“ TAR Partner, Sony Corporation has vom Dezember 1990 (MPR II). determined that this product meets the International NERGY INFORMACIÓN...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All together, it delivers incredible performance Multiscan 200sf: 30 – 80 kHz), together with Digital with the quality and support you can expect from Sony. Multiscan Technology, allows it to sync to any video mode from standard VGA through VESA 1024 × 768 at 85 Hz, VESA 1280 ×...
  • Página 4: Getting Started

    ® 4) For the customers using the Windows Install the new model information of the Sony computer display from “Windows 95 Monitor Information Disk” into your PC. (To install the file, refer to the attached “About the Windows 95 Monitor Information Disk/File”).
  • Página 5: Adjustments

    Adjustments When one of the preset-type signals is input, no picture Before adjusting the items, turn on the unit and feed the adjustment is necessary. video signal from the connected computer/work station. You can, however, adjust the picture to your preferences by Adjustments will be stored automatically.
  • Página 6: Adjusting The Picture Size

    Adjustments Press the > >/. buttons. Adjusting the Picture Size > . . .to rotate clockwise ..to rotate counterclockwise The adjustment data becomes the individual setting for each input signal received. Press the SIZE button. The “SIZE” OSD appears. To erase the “GEOMETRY”...
  • Página 7: Setting The Color Temperature

    Setting the Color Temperature Resetting the Adjustment Data to Factory-preset Levels The selected color temperature becomes the common setting for all input signals. To reset an adjustment item Press the button of the adjustment item you want to reset, Press COLOR button. The “COLOR TEMPERATURE”...
  • Página 8: Entering New Timings

    Entering New Timings Plug and Play When using a video mode that is not one of the factory This monitor complies with the DDC 1, DDC2B, DDC2AB preset modes, some fine tuning may be required to optimize and DDC2B+ which are the Display Data Channel (DDC) the display to your preferences.
  • Página 9: Specifications

    Specifications CPD-100SFT Pin assignment Picture tube 0.25 mm aperture grille pitch Video signal cable (HD15) (Male) 15 inches measured diagonally The cable accepts RGB video signals (0.714 Vp-p, positive), 90-degree deflection and SYNC signals. Viewable image size Approx. 284 × 212 mm (w/h) ×...
  • Página 10: Troubleshooting

    20 minutes for the best result. “ON” position, color may not be uniform. Trip the u POWER switch once to activate the Auto- • If the problem persists, call your authorized Sony dealer from degauss cycle*. a location near your monitor.
  • Página 11: Introduction

    Dépannage ................18 Introduction De plus, avec deux modes de couleur par défaut et un mode Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un Sony de couleur réglable par l’utilisateur, il assure une flexibilité Multiscan 100sf/200sf! inégalée en matière de correspondance des couleurs Ce moniteur intègre les plus de 25 années d’expérience de...
  • Página 12: Préparation

    75 Hz Pour les utilisateurs de Windows ®4) Installez les nouvelles informations concernant l’écran Sony sur votre cordon d’alimentation (fourni) PC à partir de la “disquette d’information du moniteur Windows 95”. (Pour installer le fichier, reportez-vous à “A propos du fichier/disque d’information sur le moniteur Windows 95”...
  • Página 13: Réglages

    Réglages Si l’un des signaux présélectionnés est transmis, aucun réglage Avant d’ajuster les différents paramètres, mettez l’appareil n’est requis. sous tension et transmettez le signal vidéo de l’ordinateur/ Vous pouvez cependant régler l’image en fonction de vos poste de travail connecté. préférences en appliquant la procédure décrite ci-dessous.
  • Página 14: Réglage De La Taille De L'image

    Réglages Appuyez sur les touches > >/. pour tourner l’image Réglage de la taille de l’image > . . . dans le sens des aiguilles d’une montre ..dans le sens contraire des aiguilles d’une montre Les données de réglage deviennent le réglage individuel pour chaque signal d’entrée reçu.
  • Página 15 Restauration des valeurs par Réglage de la température défaut des couleurs Pour restaurer un réglage individuel La température de couleur sélectionnée devient le réglage commun à tous les signaux d’entrée. Appuyez sur la touche correspondant au réglage à réinitialiser, puis appuyez sur la touche RESET avant que Appuyez sur la touche COLOR.
  • Página 16: Introduction De Nouvelles Synchronisations

    Introduction de Un moniteur prêt à nouvelles l’emploi synchronisations Cet écran est conforme aux spécifications DDC™1, DDC2B, DDC2AB et DDC2B+, qui sont les standards VESA DDC (Display Data Channel). Si vous utilisez un mode vidéo qui ne fait pas partie des Lorsqu'un système hôte DDC1 est raccordé, le moniteur se modes par défaut, il est possible que vous deviez procéder synchronise sur l'horloge verticale conformément aux...
  • Página 17: Spécifications

    Spécifications CPD-100SFT Attribution des broches Tube image 0,25 mm de pas d’ouverture de grille 15 pouces en diagonale Câble de signaux vidéo (HD15) (mâle) 90˚ de déflexion Ce type de cordon accepte les signaux vidéo RVB (0,714 Taille de l’image affichée Vp-p, positif) et les signaux SYNC.
  • Página 18: Dépannage

    Réglez le taux de régénération du mode de non-entrelacement • Si le problème persiste, appelez votre distributeur Sony agréé sur la plus haute valeur possible sur l’ordinateur. depuis un téléphone situé à proximité de votre moniteur.
  • Página 19: Einführung

    Multiscan-Technologie ist der Multiscan 100sf/200sf mit bei diesem Gerät die unglaubliche Leistung neben der jedem beliebigen Videomodus von Standard-VGA bis hin Qualität und Unterstützung, die Sie von einem Sony-Gerät zur Auflösung von VESA 1024 × 768 bei 85 Hz, VESA 1280 × erwarten dürfen.
  • Página 20: Vorbereitungen

    75 Hz Netzkabel Für Benutzer von Windows ®4) (mitgeliefert) Installieren Sie bitte die neuen Modellinformationen zu Sony- Computerbildschirmen von der „Windows 95- Monitorinformationsdiskette“ auf Ihrem PC. Wie Sie die Datei an Netzsteckdose installieren, erfahren Sie in „Die Windows 95- Monitorinformationsdiskette/-datei” (liegt bei).
  • Página 21: Anpassungen

    Anpassungen Wird eins der voreingestellten Signale eingespeist, braucht das Bevor Sie die Einstellungen vornehmen, schalten Sie das Bild nicht gesondert eingestellt zu werden. Gerät ein, und speisen Sie das Videosignal vom Sie können das Bild jedoch anhand des unten erläuterten angeschlossenen Computer bzw.
  • Página 22: Einstellen Der Bildgröße

    Anpassungen Stellen Sie die Bildrotation mit den Tasten > >/. ein. Einstellen der Bildgröße Mit > drehen Sie das Bild im Uhrzeigersinn. Mit . drehen Sie das Bild gegen den Uhrzeigersinn. Der eingestellte Wert gilt nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal.
  • Página 23: Einstellen Der Farbtemperatur

    Zurücksetzen der Einstelldaten Einstellen der Farbtemperatur auf die werkseitigen Werte Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale. So setzen Sie eine bestimmte Option Drücken Sie die Taste COLOR. zurück Das Menü „COLOR TEMPERATURE“ erscheint. Drücken Sie die Taste zu der entsprechenden Option, und COLOR TEMPERATURE drücken Sie dann die Taste RESET, solange die COLOR...
  • Página 24: Eingeben Neuer Einstellungen

    Eingeben neuer Plug and Play Einstellungen Dieser Monitor entspricht den DDC™-Standards (DDC = Display Data Channel) DDC1, DDC2B, DDC2AB und DDC2B+ der VESA. Ist das Gerät an ein DDC1-Hostsystem Wenn Sie mit einem anderen als einem der werkseitig angeschlossen, wird es gemäß dem VESA-Standard mit V.CLK voreingestellten Videomodi arbeiten, sind zur synchronisiert und gibt EDID-Signale (EDID = Extended Feineinstellung der Bildqualität gegebenenfalls einige...
  • Página 25: Technische Daten

    Technische Daten CPD-100SFT Anschlußbelegung Bildröhre Streifenabstand 0,25 mm Videosignalkabel (HD15-Anschluß) Bildschirmdiagonale 39 cm (15 Zoll), sichtbarer Bildbereich 35,6 cm Über das Kabel werden RGB-Videosignale (0,714 Vp-p, Ablenkung 90 Grad positiv) und SYNC-Signale eingespeist. ca. 284 × 212 mm (B/H) Sichtbare Bildgröße Logische Auflösung Horizontal: max.
  • Página 26 • Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, rufen Sie Ihren / Bei einigen Videomodi wird der Bildschirm nicht autorisierten Sony-Händler an. Sie sollten während des Gesprächs bis zum Rand des Monitors ausgefüllt. Für dieses Zugang zu dem Monitor haben.
  • Página 27: Introducción

    En resumen: un rendimiento 100sf/200sf (Multiscan 100sf: 30 – 70 kHz, Multiscan 200sf: 30 – increíble con la calidad y el soporte técnico habituales de Sony. 80 kHz), unido a su tecnología de multiexploración digital, permite sincronizarlo con cualquier modo de vídeo, desde el VGA estándar hasta el modo VESA 1024 ×...
  • Página 28: Procedimientos Iniciales

    ®4) nstale en el PC la información sobre el nuevo modelo de pantalla de ordenador Sony del “Disquete de información sobre el monitor Windows 95”. (Para instalar el archivo, consulte la información adjunta “Acerca del monitor Windows 95. Disquete/archivo de información”.) Cable de alimentación...
  • Página 29: Ajustes

    Ajustes Al introducir una de las señales programadas, no es necesario Antes de ajustar las opciones, active la unidad y alimente la ajustar la imagen. señal de vídeo del ordenador/estación de trabajo No obstante, puede ajustar la imagen según sus preferencias. conectado.
  • Página 30: Ajuste Del Tamaño De La Imagen

    Ajustes Pulse los botones > >/.. Ajuste del tamaño de la > . . . para girar a la derecha imagen ..para girar a la izquierda Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual para cada señal de entrada recibida.
  • Página 31: Ajuste De La Temperatura Del Color

    Restauración de los valores Ajuste de la temperatura del predefinidos de fábrica color La temperatura del color seleccionada se convierte en el Restauración de una opción de ajuste ajuste común para todas las señales de entrada. Pulse el botón correspondiente a la opción que quiere recuperar, y antes de que desaparezca OSD (indicación en Pulse el botón COLOR.
  • Página 32: Introducción De Nuevos Valores

    Introducción de Función Plug and Play nuevos valores Este monitor cumple las normas DDC 1, DDC2B, DDC2AB y DDC2B+, que son las normas de Canal de Datos de Visualización (DDC) de VESA. Si utiliza un modo de vídeo distinto de los modos Cuando se conecta un sistema central DDC1, el monitor se predefinidos de fábrica, es posible que sea preciso realizar sincroniza con V.CLK de acuerdo con las normas VESA y...
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones CPD-100SFT Asignación de terminales Tubo de imagen Paso de rejilla de apertura de 0,25mm Cable de señal de vídeo (HD15) (macho) 15 pulgadas en diagonal El cable acepta señales de vídeo RGB (0,714 Vp-p, positivas), 90 grados de deflexión y señales de sincronización.
  • Página 34: Solución De Problemas

    • Si el problema continúa, póngase en contacto con el distribuidor de barrido del modo no entrelazado en el ordenador autorizado de Sony más próximo. en el mayor valor posible. Para obtener información • Tome nota del modelo y número de serie de su monitor, así como detallada sobre cómo ajustar dicha frecuencia,...
  • Página 35: Introduzione

    VGA fino al VESA 200sf si traducono in termini di prestazioni straordinarie, con 1024 × 768 a 85 Hz, VESA 1280 × 1024 a 75 Hz (solo la qualità e l’assistenza tipiche di tutti i prodotti Sony. Multiscan 200sf). Precauzioni...
  • Página 36: Per Iniziare

    Installare sul computer le informazioni sulla visualizzazione per il rete. nuovo modello di computer Sony dal “Dischetto informativo del monitor Windows 95”. Per installare il file, consultare “Informazioni sul dischetto/file informativo del monitor Windows 95”.
  • Página 37: Regolazioni

    Regolazioni Quando uno dei segnali di preselezione viene inserito, non è Prima di regolare gli elementi, accendere l’apparecchio e necessaria alcuna regolazione. alimentare il segnale del video dal computer o dalla E’ possibile tuttavia regolare l’immagine secondo le proprie stazione di lavoro ad esso collegati. preferenze seguendo la procedura indicata di seguito.
  • Página 38: Regolazione Della Dimensione Dell'immagine

    Regolazioni Premere i tasti > >/.. Regolazione della > . . . per una rotazione in senso orario dimensione dell’immagine ..per una rotazione in senso antiorario I dati della regolazione diventano l’impostazione individuale di ogni segnale d’ingresso ricevuto. Premere il tasto SIZE.
  • Página 39: Impostazione Della Temperatura Di Colore

    Ripristino delle impostazioni Impostazione della di fabbrica temperatura di colore Per reimpostare un dato di regolazione La temperatura di colore selezionata diventa l’impostazione comune per tutti i segnali di ingresso. Premere il tasto corrispondente al dato desiderato, poi Premere il tasto COLOR. premere il tasto RESET prima che scompaia l’indicazione a Il controllo “COLOR TEMPERATURE”...
  • Página 40: Nuove Sincronizzazioni

    Nuove sincronizzazioni Uso immediato del monitor Quando viene utilizzato un modo video diverso dai sei modi impostati dalla fabbrica, si può rivelare necessario effettuare alcune regolazioni di messa a punto per Il presente monitor è conforme agli standard DDC 1, DDC2B, ottimizzare la visualizzazione secondo le personali DDC2AB e DDC2B+ (Display Data Channel) del marchio preferenze.
  • Página 41: Specifiche

    Specifiche CPD-100SFT Assegnazione dei pin Cinescopio 0,25 mm griglia di apertura 15” misurati in diagonale Cavo del segnale video (HD15) Deviazione da 90 gradi Dimensione dell’immagine visibile Il cavo accetta i segnali video RGB (0,714 Vp-p, positivo) e i Circa 284 × 212 mm (l/a) segnali SYNC.
  • Página 42: Soluzione Dei Problemi

    20 minuti prima di procedere. è sulla posizione “ON”, il colore dello schermo potrebbe non essere uniforme. • Se il problema persiste, rivolgersi a un rivenditore Sony Spegnere una volta l’interruttore u POWER per autorizzato. attivare il ciclo di autosmagnetizzazione∗.
  • Página 44 Sony Corporation Printed in U.K.

Este manual también es adecuado para:

Trinitron multiscan 200sfCpd-100sftCpd-200sft

Tabla de contenido