VOLTAGE SELECTOR on the rear panel is set below. Refer to these numbers whenever you call upon your to an appropriate position before using the monitor. Sony dealer regarding this product. • The nameplate indicating operating voltage, power Model No.
H05VV-F CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF Minimum cord set rating 10A/125V 10A/250V 10A/250V 7A/120V Safety approval UL/CSA DENTORI ......................................... Trinitron is a registered trademark of Sony corporation. VGA is a registered trademark of the International Business Machines Corporation, USA. (EN)
Unplug the unit and call your authorized 8 SELECT +/– buttons SELECT Sony dealer. – • There is the DIN 8-pin connector under the cover on 9 ENTER button the lower-left corner of the front panel.
Rear Panel 1 ⁄AC IN socket 2 VOLTAGE SELECTOR 3 EXT SP terminals 7 RGB connectors 4 ACTIVE OUT connectors VOLTAGE SELECTOR EXT SP (8-16Ω) ACTIVE OUT ⁄ AC IN 100-120 220-240 COMP RGB IN SYNC – – HD/COMP SYNC IN 12V DC OUT CONTROL S ¥...
Página 6
Location and Function of Parts and Controls 8 SERVICE connector (mini DIN 8-pin) • SYNC HD/COMP OUT and SYNC VD OUT are high impedance outputs. This connector is only for qualified personnel. When using these outputs, it is recommended to connect a monitor with high impedance sync input connector, or the picture might disappear because of the sync signal level mismatch.
Location and Function of Parts and Controls 0 POWER OFF switch Installing batteries Press to turn off the monitor. When you use multiple monitors, you can use this switch instead of the Insert two size AA (R6) batteries in correct polarity. POWER switch 1 not to affect another monitor which is already turned off.
Power Sources Connect the AC power cord (supplied) to the AC IN socket and to a wall outlet. to a wall outlet to AC IN To connect an AC power cord securely with an AC plug holder Plug the power cord into the AC IN socket. Then, attach the AC plug holder (supplied) to the AC power cord.
Using On-screen Menus Menu Guide Operating Through Menus There are four buttons on the monitor and the Remote Menu 1 Commander for menu operations. To display a menu, first press MENU. Press + or – to move the cursor (z) and press ENTER to select an item.
Página 11
8 V SIZE Selectable items depending on the input signal type are as follows: Adjusts the vertical picture size. Press + to enlarge the vertical size and press – to diminish it. OVER UNDR (Over scan) (Under scan) 9 RESET2 •...
Operating a Specific Monitor With the Remote Commander Using the supplied Remote Commander, you can After necessary adjustment, press ID MODE OFF. operate a specific monitor without affecting other The monitor returns to the normal mode. monitors that are installed together. Press ID MODE ON on the Remote Commander.
Specifications AUDIO OUT (L, R) Video signal Phono jack Audio gain: ±1.0 dB typical Picture tube 29" Super Trinitron tube Total harmonic distortion: less Visible picture size: 675 mm than 1%, 500 mVrms (27") measured diagonally CONTROL S OUT AG pitch: 0.70 – 0.85 mm Mini jack Anti-glare and Anti-static 5 Vp-p...
Página 14
Lors du transport de l’appareil, remballez-le comme illustré sur le carton. Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez un distributeur Sony agréé. Remarque Si vous raccordez un ordinateur à ce moniteur, attachez les tores de ferrite fournis. Si vous ne le faites pas, ce moniteur ne satisfera pas aux normes FCC/IC/CE (EN-55022) obligatoires.
Type de cordon H05VV-F CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF Capacité nominale minimum 10A/125V 10A/250V 10A/250V 7A/120V du cordon Agréation de sécurité UL/CSA DENTORI ......................................... Trinitron est une marque déposée de Sony Corporation. VGA est une marque déposée d’International Business Machines Corporation, USA.
STAND BY clignote, il est possible qu’il y ait une défaillance au niveau du moniteur. Débranchez l’appareil et consultez votre distributeur Sony agréé. • Le connecteur DIN à 8 broches se trouve sous le couvercle dans le coin inférieur gauche du panneau frontal.
Panneau arrière 1 Prise AC IN ⁄ 2 VOLTAGE SELECTOR 3 Bornes EXT SP 4 Connecteurs ACTIVE OUT 7 Connecteurs RGB VOLTAGE SELECTOR EXT SP (8-16Ω) ACTIVE OUT ⁄ AC IN 100-120 220-240 COMP RGB IN SYNC – – HD/COMP SYNC IN 12V DC OUT CONTROL S...
Página 18
Emplacement et fonction des composants et des commandes • SYNC HD/COMP OUT et SYNC VD OUT sont des Remarque sorties à haute impédance. Lorsque vous utilisez ces Le signal de synchronisation externe est sélectionné sorties, il est conseillé de raccorder un moniteur doté automatiquement.
Emplacement et fonction des composants et des commandes 9 Interrupteur POWER ON !ª Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour mettre le moniteur sous Appuyez sur cette touche pour sélectionner le tension. Utilisez cette touche au lieu de la touche paramètre désiré...
Sources d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation CA (fourni) à la prise AC IN et à une prise murale. vers AC IN vers une prise murale Pour brancher fermement un cordon d’alimentation CA à l’aide d’un support de fiche CA Branchez le cordon d’alimentation CA sur la prise AC IN.
Menus d’affichage Guide de menu Utilisation des menus Le moniteur et la télécommande comportent quatre Menu 1 boutons (touches) pour l’utilisation des menus. Pour afficher un menu, appuyez d’abord sur MENU. Appuyez sur + ou – pour déplacer le curseur (z) et appuyez sur ENTER pour sélectionner un paramètre.
Página 23
8 V SIZE Ce paramètre n’est disponible que si un signal VGA (graphique) est entré. Dans ce cas, la description du Permet de régler la dimension verticale de l’image. signal VGA (graphique) est la suivante: Appuyez sur + pour augmenter la dimension verticale •...
Utilisation d’un moniteur spécifique avec la télécommande La procédure suivante vous permet de commander un Après les réglages requis, appuyez sur ID MODE moniteur spécifique à l’aide de la télécommande OFF. fournie sans affecter d’autres moniteurs raccordés. Le moniteur revient en mode normal. Appuyez sur ID MODE ON sur la télécommande.
Spécifications AUDIO OUT (L, R) Signal vidéo Prise phono Gain audio: ±1,0 dB typique Tube image Tube Super Trinitron de 29 pouces Distorsion harmonique totale: Format de l’image visible: 675 mm moins de 1%, 500 mVrms (27 pouces en diagonale) CONTROL S OUT Pas AG: 0,70 –...
Página 26
Sie es wieder so, wie auf dem Karton dargestellt. Wenn Sie Fragen zu diesem Gerät haben, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sony-Händler. Hinweis Wenn Sie einen Computer an diesen Monitor anschließen, müssen Sie die mitgelieferten Ferritkerne anbringen. Ohne diese entspricht der Monitor nicht den obligatorischen FCC/IC/ CE (EN55022)-Standards.
VM0244S COX-02 VM0310B VM0310B VM1298 Kabeltyp H05VV-F CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF Mindestwert (Kabel) 10A/125V 10A/250V 10A/250V 7A/120V Sicherheitszertifizierung UL/CSA DENTORI ......................................... Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen von Sony. VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation, USA.
ENTER Fehlfunktion des Monitors hindeuten. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sony-Händler. • Unter der Abdeckung unten links an der Vorderseite befindet sich ein 8poliger DIN-Anschluß. Dieser Anschluß darf nur von qualifiziertem Fachpersonal benutzt werden.
Rückseite 1 Buchse ⁄ AC IN 2 Spannungswählschalter VOLTAGE SELECTOR 3 Anschlüsse EXT SP 4 Anschlüsse ACTIVE OUT 7 RGB-Anschlüsse VOLTAGE SELECTOR EXT SP (8-16Ω) ACTIVE OUT ⁄ AC IN 100-120 220-240 COMP RGB IN SYNC – – HD/COMP SYNC IN 12V DC OUT CONTROL S ¥...
Página 30
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente SYNC IN HD/COMP (BNC): Zum Anschließen an Hinweise den Ausgang für ein H-Synchronisationssignal • Wenn Sie die Anschlüsse ACTIVE OUT benutzen, oder ein zusammengesetztes beachten Sie bitte folgendes: Synchronisationssignal eines Computers. – Wenn externe Synchronisationssignale in das Gerät SYNC IN VD (BNC): Zum Anschließen an den V- eingespeist werden, muß...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 9 Schalter POWER ON !ª Taste ENTER Zum Einschalten des Monitors. Wenn Sie mit Zum Auswählen der gewünschten Option in einem mehreren Monitoren arbeiten und kein anderer Menü. Monitor eingeschaltet werden soll, verwenden Sie diesen Schalter statt des Schalters POWER 1 .
Stromquellen Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an die Buchse AC IN und an eine Netzsteckdose an. an AC IN an eine Netzsteckdose So sichern Sie ein Netzkabel mit einem Netzsteckerhalter Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse AC IN. Bringen Sie dann den mitgelieferten Netzsteckerhalter am Netzkabel an.
Arbeiten mit den Bildschirmmenüs Menüübersicht Bewegen des Cursors in den Menüs Menu 1 Zum Arbeiten in den Menüs gibt es am Monitor und der Fernbedienung vier Tasten. Um ein Menü aufzurufen, drücken Sie zunächst MENU. Mit der Taste + oder – bewegen Sie den Cursor (z), und mit der Taste ENTER wählen Sie einen Menüpunkt aus.
Página 35
8 V SIZE • fH: 31,5 kHz • fV: 60 Hz Zum Einstellen der Bildhöhe. Mit der Taste + stellen • Gilt auch für NTSC-Signal, das für jede Zeile auf Sie das Bild höher, mit der Taste – niedriger ein. einen Wert von 31,5 kHz Horizontalfrequenz 9 RESET2 verdoppelt wird.
Steuern eines bestimmten Monitors mit der Fernbedienung Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie Drücken Sie ID MODE SET. einen bestimmten Monitor steuern, ohne die anderen Die Zeichen des ausgewählten Monitors installierten Monitore zu beeinflussen. erscheinen nun in der Farbe Zyan (Blau), die anderen in der Farbe Rot.
Technische Daten AUDIO OUT (L, R) Videosignal Cinchbuchse Gesamte harmonische Verzerrung: Bildröhre 29-Zoll-Bildröhre, Super Trinitron weniger als 1%, 500 mV 675 mm (27 Zoll) diagonal effektiver Mittelwert gemessen CONTROL S OUT Streifenabstand: 0,70 – 0,85 mm Minibuchse Blendfrei und antistatisch 5 Vp-p Frequenzgang 16 MHz (–3 dB)
Página 38
Al trasladar la unidad, embálela tal como se indica en la caja. En caso de dudas sobre este producto, consulte a su concesionario Sony autorizado. Nota Cuando conecte un ordenador a este monitor, ajuste los núcleos de ferrita suministrados.
CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF Potencia fija mínima del cable 10A/125V 10A/250V 10A/250V 7A/120V Conformidad de seguridad UL/CSA DENTORI ......................................... Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. VGA es una marca registrada de International Business Machines Corporation, EE.UU.
9 Tecla ENTER producido un fallo del monitor. Desenchufe la unidad ENTER y consulte a su concesionario Sony autorizado. • Hay un conector DIN de 8 pines debajo de la cubierta en la esquina inferior izquierda del panel frontal. Este conector sólo debe emplearlo personal...
Panel posterior 1 Zócalo ⁄ AC IN 2 VOLTAGE SELECTOR 3 Terminales EXT SP 4 Conectores ACTIVE OUT 7 Conectores RGB VOLTAGE SELECTOR EXT SP (8-16Ω) ACTIVE OUT ⁄ AC IN 100-120 220-240 COMP RGB IN SYNC – – HD/COMP SYNC IN 12V DC OUT CONTROL S...
Página 42
Ubicación y funcionamiento de los componentes y controles • SYNC HD/COMP OUT y SYNC VD OUT son Nota salidas de alta impedancia. La señal de sincronización externa se selecciona Cuando utilice estas salidas, es recomendable de forma automática. Consulte la tabla de conectar un monitor con conector de entrada de prioridades a continuación.
Ubicación y funcionamiento de los componentes y controles 0 Interruptor POWER OFF @¡ Botones CH +/– Pulse este interruptor para apagar el monitor. Al (Este botón no funciona con el monitor). utilizar varios monitores, puede emplear este interruptor en lugar de POWER 1 para no afectar a Nota Los botones 3–5, 7, 8, !™...
Fuentes de alimentación Conecte el cable de alimentación CA (suministrado) al zócalo AC IN y a una toma mural. a AC IN a una toma mural Para conectar un cable de alimentación CA con firmeza mediante un portaenchufes CA Enchufe el cable de alimentación en el zócalo AC IN.
Uso de los menús en pantalla Guía de los menús Operaciones de menú Hay cuatro botones (teclas) en el monitor y el mando a Menú 1 distancia para las operaciones de menú. Para visualizar un menú, pulse primero MENU. Pulse + o – para desplazar el cursor (z) y ENTER para seleccionar una opción.
Página 47
8 V SIZE • fH: 31,5 kHz • fV: 60 Hz Ajusta el tamaño vertical de la imagen. Pulse + para • También contiene una señal NTSC que se duplica ampliar el tamaño vertical y – para disminuirlo. para cada línea a una frecuencia horizontal de 9 RESET2 31,5 kHz.
Control de un monitor específico con el mando a distancia Con el mando a distancia suministrado, puede Tras realizar los ajustes necesarios, pulse ID controlar un monitor determinado sin afectar a los MODE OFF. demás monitores que se hayan instalado. El monitor vuelve al modo normal.
Especificaciones AUDIO OUT (L, R) Señal de vídeo Toma fonográfica Ganancia de audio: ±1,0 dB típica Tubo de imagen Tubo Super Trinitron de Distorsión armónica total: inferior 29 pulgadas al 1%, 500 mVrms Tamaño de la imagen visible: CONTROL S OUT 675 mm (27") medido en Minitoma diagonal...
Se si deve trasportare l’apparecchio, imballarlo nel modo illustrato sul cartone. In caso di domande riguardanti questo apparecchio, contattare il proprio rivenditore autorizzato Sony. Nota Quando si connette il monitor ad un computer, applicare i nuclei di ferrite. In caso contrario il monitor non sarà conforme alle norme vigenti CE (EN-55022).
CEE (13) 53rd (O.C) HVCTF Voltaggio minimo dei cavi 10A/125V 10A/250V 10A/250V 7A/120V Approvazione delle norme UL/CSA DENTORI di sicurezza ......................................... Trinitron è un marchio registrato della Sony Corporation. VGA è un marchio registrato della International Business Machines Corporation, USA.
STAND BY lampeggia, è possibile che vi ENTER sia un guasto al monitor. Scollegare l’apparecchio e contattare il proprio rivenditore Sony autorizzato. • Sotto il coperchio nell’angolo inferiore sinistro del pannello anteriore si trova il connettore DIN a 8 piedini.
Pannello posteriore 1 Presa ⁄ AC IN 2 VOLTAGE SELECTOR 3 Terminali EXT SP 4 Connettori ACTIVE OUT 7 Connettori RGB ⁄ AC IN VOLTAGE SELECTOR EXT SP (8-16Ω) ACTIVE OUT 100-120 220-240 COMP RGB IN SYNC – – HD/COMP SYNC IN 12V DC OUT CONTROL S...
Página 54
Posizione e funzione delle parti e dei comandi •SYNC HD/COMP OUT e SYNC VD OUT sono AUDIO IN (L/R) (tipo fono): Collegare all’uscita uscite ad alta impedenza. audio di un computer. Collegare al canale L Quando si usano queste uscite, si raccomanda di quando il segnale audio è...
Posizione e funzione delle parti e dei comandi 9 Interruttore POWER ON !ª Tasto ENTER Premere questo interruttore per accendere il monitor. Premere questo tasto per selezionare la voce desiderata Quando si utilizzano più monitor, è possibile usare in un menu. questo interruttore invece dell’interruttore POWER 1 @º...
Fonti di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione CA (in dotazione) alla presa AC IN ed alla presa di rete. a AC IN alla presa di rete Per collegare saldamente un cavo di alimentazione CA con un fermaspina CA Inserire il cavo di alimentazione nella presa AC IN. Quindi, attaccare il fermaspina CA (in dotazione) al cavo di alimentazione CA.
Uso dei menu a schermo Guida ai menu Funzionamento mediante i menu Sono disponibili quattro tasti sul monitor e sul Menu 1 telecomando per le operazioni con i menu. Per visualizzare un menu, premere innanzitutto MENU. Premere + o – per spostare il cursore (z) e premere ENTER per selezionare una voce.
Página 59
8 V SIZE Questa voce è disponibile solo quando il segnale VGA (grafico) viene ricevuto. In questo caso, la descrizione Regola la dimensione verticale dell’immagine. del segnale VGA (grafico) è la seguente: Premere + per allargare la dimensione verticale dell’immagine e premere – per diminuirla. •...
Funzionamento di un determinato monitor con il telecomando Mediante il telecomando in dotazione, è possibile Dopo aver effettuato le regolazioni necessarie, controllare un monitor specifico senza interferire con premere ID MODE OFF. altri monitor eventualmente installati insieme. Il monitor ritorna al modo normale. Premere ID MODE ON sul telecomando.
Caratteristiche tecniche AUDIO OUT (L, R) Segnale video Presa fono Guadagno audio: ±1,0 dB tipico Cinescopio Cinescopio Super Trinitron 29" Distorsione armonica totale: Grandezza immagine visibile: meno di 1%, 500 mVrm 675 mm CONTROL S OUT (27") misurata in diagonale Mini presa Passo AG: 0,70 –...
各部の名称と働き 前面パネル POWER (電源) スイッチ スイ ッチを押すと電源が入り、 も う1 度押すと電源が切れます。 POWER スイッチ STAND BY (スタンバイ)インジケーター モニターの電源をリ モー ト コマンダーで切ったとき、 赤色に点灯しま STAND BY インジケーター STAND BY す。 3 リモコン受光部 ご注意 画像が突然消えて、 STAND BYインジケーターが点滅した場合、 CONTROL ボタン CONTROL モニターが故障していると考えられます。 すぐに電源プラグをは ずし、 お買い上げ店、 またはソニーのサービス窓口にご連絡く だ さい。...
後面パネル 1 ⁄ AC IN 端子 VOLTAGE SELECTOR EXT SP L/R 端子 ACTIVE OUT 端子 端子 VOLTAGE SELECTOR EXT SP (8-16Ω) ACTIVE OUT ⁄ AC IN 100-120 220-240 COMP RGB IN SYNC – – HD/COMP SYNC IN 12V DC OUT CONTROL S ¥...
各部の名称と働き ご注意 SYNC IN VD (垂直同期信号入力)端子( 型) コン • 本機の CONTROL S IN 端子と他の機器の CONTROL S OUT ピューターの垂直同期信号を入力します。 端子を接続した場合、 付属のリモー トコマンダーでは本機を操作 同期信号が複数入力されているときは、 自動的に以下のように選 できなく なります。 択されます。 • ステレオミニプラグのご使用も可能です。 入力端子 同期信号 水平同期 HD/COMP コンポジッ ト同期 ― 12 V DC OUT ( DC 12V 電源出力)端子...
Página 80
仕様 ¥12 V DC 最大 200 mA 12 V DC OUT 映像信号系 EXT SP OUT 8〜16Ω、 7 W + 7 W (8Ω 時) ブラウン管 スーパー ト リニ ト ロン29 型 画面対角径 675 mm その他 AGピッチ 0.70〜0.85 mm ノ ングレア・静電防止加工 電源 AC 100〜120 V、...