Descargar Imprimir esta página
Nescafe Dolce Gusto KRUPS Manual De Usuario

Nescafe Dolce Gusto KRUPS Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para KRUPS:

Publicidad

Enlaces rápidos

Hotlines
NESCAFÉ DOLCE GUSTO
www.dolce-gusto.com
User manual
EN
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Istruzioni per l'uso
IT
Manual de usuario
ES
Manual de instruções
PT
Gebruikershandleiding
NL
Οδηγίες χρήσης
GR
Руководство пользователя
RU
Інструкція для користувача
UK
Қолдану бойынша нұсқаулық
KZ
Kullanma Kılavuzu
TR
0800 707 60 66
UK
FR
0800 86 00 85
CH
IT
0800 365 23 48
ES
DE
AT
0800 365 23 48
PT
(dias úteis das 08:30
495 775 24 28
RU
às 18:30)
0 800 50 30 10
UA
NL
0800 97 07 80
8002 3183
LU
0800 93 217
800 365 234
BE
900 10 21 21
800 11 68068
GR
800 200 153
8-800-080-2680
KZ
0800 211 02 18
TR
444 31 60
0800 365 23 48
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nescafe Dolce Gusto KRUPS

  • Página 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Manual de usuario Manual de instruções Gebruikershandleiding Οδηγίες χρήσης Руководство пользователя Інструкція для користувача Қолдану бойынша нұсқаулық Kullanma Kılavuzu 0800 707 60 66 0800 97 07 80 8002 3183 Hotlines 0800 93 217 0800 86 00 85 800 365 234 NESCAFÉ...
  • Página 2 Меры предосторожности & Safety precautions Indicaciones de seguridad Запобіжні заходи Sicherheitshinweise Recomendações de segurança Сақтық шаралары Consignes de sécurité Veiligheidsmaatregelen Οδηγίες ασφαλείας Indicazioni di sicurezza Güvenlik Tedbirleri Overview Общий вид & Vista general Короткий огляд Übersicht Vista geral Beschrijving Шолу Vue d’ensemble Περιγραφή...
  • Página 3 Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez des appareils électriques, suivez toujours les règles de sécurité de base, notamment les suivantes: 1. Lisez toutes les instructions et conservez ces con- assez d’expérience ou de connaissances, sauf s’ils sont signes de sécurité. surveillés ou ont reçu des instructions de la part d’une 2.
  • Página 4 Consignes de sécurité Cette opération a pour but de protéger la machine ne tenez pas le logement de capsule directement au- contre une surchauffe. Eteignez la machine pendant dessus du stimulateur cardiaque ou du défibrillateur. 20 minutes pour la laisser refroidir. 32.
  • Página 5 Overview Beschrijving Übersicht Περιγραφή Vue d’ensemble Общий вид Vista general Короткий огляд Vista geral Шолу Vista d‘insieme Genel Bakiş...
  • Página 6 Product range Productassortiment Produktübersicht Συλλογή προϊόντων Gamme de produits Ассортимент продукции Gama de producto Асортимент продукції Gama de Produtos Өнімнің асcортименті Gamma di prodotti Ürün serisi Hot Beverage Warme drank Ζεστό ρόφημα Heissgetränk Горячие напитки Boisson chaude Гарячий Напій Bevanda calda Ыстық...
  • Página 7 CHOCOCINO LATTE MACCHIATO AROMA / CAFFÈ CREMA GRANDE Aroma Caffè Crema Grande Cold Beverage Koude drank Κρύο ρόφημα Kaltgetränk Холодные напитки Boisson froide Холодний Напій Bevanda fredda Суық сусын Bebida fría Bebida fria CAPPUCCINO ICE...
  • Página 8 First use Eerste gebruik Erste Inbetriebnahme Πρώτη χρήση Première mise en service Первое использование Primera puesta en funcionamiento Перше використання Primeira utilização Алғашқы рет қолдану Prima messa in funzione İlk kullanim 30 sec STOP ~ 60 sec ~ 60 sec STOP...
  • Página 9 Preparing a beverage Bereiding van de dranken Getränkezubereitung Προετοιμασία ροφήματος Préparation d‘une boisson Приготовление напитка Preparación de una bebida Підготовка напою Сусынды әзірлеу Preparação de bebidas İçecek hazirliği Preparazione delle bevande 30 sec STOP 5 sec...
  • Página 10 5 sec Economy mode Stroombesparingsmodus Stromsparmodus Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Mode Eco Экономичный режим Modo Económico Економний режим ON / OFF Үнемдi режим Modo Poupança de Energia Ekonomi̇ modu Modalità Eco 5 min...
  • Página 11 Cleaning Reinigen Reinigung Καθαρισμός Nettoyage Очистка Limpieza Чищення Limpeza Тазарту Pulizia Temizlik 30 sec ~10 sec STOP...
  • Página 12 If no liquid comes out... Wanneer er geen drank uit het apparaat komt... Wenn keine Flüssigkeit herausfliesst... Εάν δεν ρέει υγρό… S‘il n‘y a pas de sortie de liquide… Если жидкость не течет... Si no sale líquido… Якщо рідина не тече... Егер...
  • Página 13 20 min Do not use force to lift the locking handle. The capsule may be blocked and under pressure. Wait for 20 minutes to reduce the pressure. Arretierung nicht mit Gewalt heben. Die Kapsel könnte verklemmt sein und unter Druck stehen. 20 Minuten warten, damit sich der Druck abbaut.
  • Página 14 The injector may be blocked. Lift the locking handle and remove the capsule holder. Throw away the capsule. Die Düse könnte verstopft sein. Arretierung heben und Kapselhalter entnehmen. Kapsel entsorgen. L‘injecteur peut être bloqué. Soulevez la poignée de verrouillage et enlevez le Jetez la capsule.
  • Página 15 Descaling every 3-4 months Om de 3-4 maanden ontkalken Entkalkung alle 3-4 Monate Αφαίρεση αλάτων κάθε 3-4 μήνες Détartrage tous les 3-4 mois Удаление накипи каждые 3-4 месяца Descalcificación cada 3-4 meses Видалення накипу кожні 3-4 місяці Descalcificação a cada 3-4 meses 3-4 ай...
  • Página 16 STOP 45 sec No vinegar Kein Essig Pas de vinaigre Niente aceto Sin vinagre Geen azijn Vinagre não Χωρίς ξύδι Без уксуса Без оцту Сірке суын пайдаланбау Sirke kullanmayın...
  • Página 17 Troubleshooting Storingen oplossen Störungsbehebung Αντιμετώπιση προβλημάτων Dépannage Устранение неисправностей Resolución de problemas Усунення несправностей Resolução de problemas Ақаулықтарды iздеу Sorun giderme Guasti User manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Manual de usuario Manual de instru es Gebruikershandleiding Manual de usuario <:> 0800 707 60 66 902 312 300 0800 365 23 48 NESCAFÉ...
  • Página 20 0800 707 60 66 0800 97 07 80 8002 3183 Hotlines 0800 93 217 0800 86 00 85 800 365 234 NESCAFÉ DOLCE GUSTO 0800 365 23 48 900 10 21 21 800 11 68068 www.dolce-gusto.com 0800 365 23 48 800 200 153 8-800-080-2680 (dias úteis das 08:30...