IMG STAGELINE MPA-102 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MPA-102:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

MIKROFONVORVERSTÄRKER
MICROPHONE PREAMPLIFIER
PREAMPLIFICATEUR MICRO
PREAMPLIFICATORE PER MICROFONO
MPA-102
Best.-Nr. 32.0650
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES • BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE MPA-102

  • Página 1 MIKROFONVORVERSTÄRKER MICROPHONE PREAMPLIFIER PREAMPLIFICATEUR MICRO PREAMPLIFICATORE PER MICROFONO MPA-102 Best.-Nr. 32.0650 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES • BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten ... Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ih- We wish you much pleasure with your rem neuen Gerät von „img Stage Line“. new unit by “ img Stage Line”. Please Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch zu read these operating instructions for Ihrer eigenen Sicherheit diese Bedie- your own safety prior to operating the...
  • Página 3 11 12 Blockschaltbild Block diagram PHASE 100Hz 12kHz SELECT HP FILTER LP FILTER – SERVO BALANCED OUTPUT CIRCUIT GAIN POWER/PEAK LINE INPUT OUTPUT BAL /UNB PHANTOM 20 dB + 24V AC INPUT POWER BATTERIES PANPOT 12...15V~ LEVEL SUPPLY 4x 9V + –...
  • Página 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    2 Wichtige Hinweise zur Sicherheit Das Gerät und der Steckertrafo entsprechen 3 Verwendungsmöglichkeiten der Richtlinie für elektromagnetische Verträg- Der MPA-102 ist ein Mikrofonvorverstärker in lichkeit 89/336/EWG. Der Steckertrafo ent- Low-Noise-Halbleitertechnik für den Einsatz auf spricht zusätzlich der Niederspannungsrichtli- der Bühne und im Tonstudio sowie im Home- nie 73/23/EWG.
  • Página 5 4 Gerät anschließen 5 Bedienung 1) Das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter (8) ein- Der Mikrofonvorverstärker sollte ausgeschaltet schalten. Zur Betriebsanzeige leuchtet die sein, wenn Anschlüsse zu anderen Geräten vor- LED über dem Umschalter (1) grün. genommen bzw. verändert werden. 2) Mit dem Umschalter (1) lässt sich die Ver- 1) Die Stromversorgung des Mikrofonvor- stärkung des Mikrofonsignals in 11 Stufen verstärkers erfolgt über den beiliegenden...
  • Página 6: Technische Daten

    6 Technische Daten Frequenzbereich: ..20 – 20 000 Hz Verstärkung MIC INPUT: ..20 – 70 dB, schaltbar STEREO LINE: ..0 dB Eingangsempfindlichkeit für 1 V am Ausgang: .
  • Página 7 11 Phono input jacks of the stereo line channel 12 Line output (XLR, servobalanced) 13 Microphone input (XLR, balanced) 3 Applications The MPA-102 is a microphone preamplifier in low noise semiconductor technique to be used 2 Safety Notes on the stage and in the sound recording studio...
  • Página 8 not be operated via the batteries for a long- 4) Tilt the switch (4) upwards for reversing the er period of time, the batteries should be phase of the microphone signal by 180°. removed. The unit can thus not be dam- 5) The microphone signal is mixed to the ster- aged should battery leakage occur.
  • Página 9 L’appareil et l’adaptateur secteur répondent à la 3 Possibilités d’utilisation norme 89/336/CEE portant sur la compatibilité Le MPA-102 est un préamplificateur micro électromagnétique. L’adaptateur secteur répond conçu pour une utilisation sur scène, en studio supplémentairement à la norme 73/23/CEE re- d‘enregistrement mais aussi dans le multi-...
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    remettez le couvercle et refermez. N’ou- 4) Pour inverser la phase du signal micro de bliez pas de retirer les piles en cas d’une 180°, mettez l’inverseur (4) sur la position non utilisation prolongée, elles pourraient, supérieure. en coulant, endommager l’appareil. 5) Mixez le signal micro sur le canal stéréo Ligne avec le potentiomètre (2).
  • Página 11 12 Uscita Line (XLR, servosimmetrica) 13 Ingresso Micro (XLR, simmetrico) 3 Possibilità d'impiego L’MPA-102 è un preamplificatore per microfono 2 Avvisi importanti di sicurezza in tecnica a semiconduttore low-noise ed è con- cepito per l'impiego professionale e privato.
  • Página 12: Dati Tecnici

    per non procurare danni all'apparecchio 4) Per cambiare la fase del segnale del micro- per eventuali perdite di acido. fono di 180°, spingere l'interruttore (4) verso l'alto. 2) Collegare il microfono con l'ingresso (13). La 5) Miscelare il segnale del microfono sul ca- presa XLR è...
  • Página 13 2 Veiligheidsvoorschriften Det apparaat en de netadapter zijn in overeen- 3 Toepassingen stemming met de EU-richtlijn 89/336/ EEG voor De MPA-102 is een microfoonvoorversterker op elektromagnetische compatibiliteit. De netad- basis van ruisarme halfgeleidertechniek, zowel apter is bovendien in overeenstemming met...
  • Página 14 voeding via de adapter wordt de stroomtoe- 5 Bediening voer van de batterijen uitgeschakeld. 1) Schakel met behulp van de POWER-schake- - Bij voeding van de voorversterker via de laar (8) de voorversterker in. De LED boven adapter dient deze op de jack (9) aange- de keuzeschakelaar (1) licht groen op.
  • Página 15: Technische Gegevens

    6 Technische gegevens Frequentiebereik: ..20 – 20 000 Hz Versterking MIC INPUT: ..20 – 70 dB, schakelbaar STEREO LINE: ..0 dB Ingangsgevoeligheid voor 1 V aan uitgang: .
  • Página 16 3 Utilización de red El aparato y el adaptador responden a El MPA-102 es un preamplificador de micros la norma 89/336/CEE perteneciente a la com- concebido para una utlización en escenario, en patibilidad electromagnética. El adaptador estudio de grabación y también en multimedia, responde adicionalmente a la norma haciendo uso, de la técnica de semi-conducto-...
  • Página 17: Utilización

    4 tornillos, conectar los polos de la ba- 4) Para invertir la fase de la señal micro de terías a las conexiones botón del pream- 180°, poner el inversor (4) en la posición su- pli. Insertar las baterías en su comparti- perior.
  • Página 18 XLR 13 Entrada de microfone balanceada através de tomada de chassi XLR 3 Aplicações O MPA-102 é um amplificador de microfone, 2 Recomendações com técnica de semicondutores de baixo ruído, A unidade e o adaptador AC/AC, correspondem para ser utilizado em palcos ou estúdios de gra- á...
  • Página 19: Especificações

    - Para alimentar a unidade com o adaptador 4) Ponha para cima o interruptor (4) para AC/AC, ligue-o á tomada do jack (9). inverter em 180° a fase do sinal de micro- fone. - Para funcionamento em pilhas retire os 4 parafusos do fundo da caixa.
  • Página 20 10 Stereo-liniekanalens phono-udgang 11 Stereo-liniekanalens phono-indgang 12 Servobalanceret linieudgang via XLR chas- 3 Funktioner sisstik MPA-102 er en mikrofonforstærker, der bl.a. 13 Balanceret mikrofonindgang via XLR chas- benytter halvledere med lavt støjtal; den kan sisbøsning benyttes på scenen, i lydstudiet, til hjemmeop- tagelser og til multimedie-formål.
  • Página 21: Tekniske Specifikationer

    den ikke beskadiges som følge af even- 4) Vip kontakten (4) opad for at fasevende mi- tuel batteri-lækage. krofonsignalet 180°. 5) Mikrofonsignalet mixes til stereo-liniekanalen 2) Tilslut mikrofonen til indgangen (13). XLR ved hjælp af mixerkontrollen (2). Skru op for bøsningen har en lås, som kan frigøres ved kontrollen for at opnå...
  • Página 22 6 Omkopplare för högpassfilter 7 Panoreringkontroll för att leda monomik- 3 Användningsområde signal till stereoline kanalen MPA-102 är en mikrofonförstärkare med låg- 8 Av/På omkopplare brusiga transistorer avsedd för scenbruk och i 9 Anslutningkontakt för den medföljande nät- inspelningsstudios såväl som hemstudio och transformatorn multimediaanvändning.
  • Página 23: Specifikationer

    sten som normalt uppstår i obalanserade Med kontrollen i mittläge (centerposition) anslutningar. kommer signalen från mitten. Ju mer kon- trollen vrids åt vänster (L) desto mer pla- 4) Det är även möjligt att mixa den förstärkta ceras signalen åt vänster och ju mer kontrol- miksignalen till en stereolinekanal: len vrids åt höger (R) ju längre åt höger - Om miksignalen skall mixas till stereo-...
  • Página 24 8 Virtakytkin 9 Liitin virtalähdettä (AC/AC) varten 3 Soveltuvuus 10 RCA-jakit stereo linjalähdölle Mikrofoniesivahvistin MPA-102 on toteutettu pi- 11 RCA- jakit stereo linjatulolle enikohinaisella puolijohdetekniikalla ja se so- 12 Linjalähtö (XLR, servobalansoitu) veltuu sekä keikka ja äänitysstudiokäyttöön, 13 Mikrofonitulo (XLR, balansoitu) että...
  • Página 25: Tekniset Tiedot

    3) Kytke mikrofonivahvistimen lähdöt (12) laitt- 6) Monomikrofonin signaali voidaan panoroida eisiin joissa on linjatasoiset tulot (esim. vah- stereolinjaan panorointisäätimellä (7). Pano- vistin, mikseri). rointisäätimen asento määrittelee mikrofoni- signaalin paikan stereokuvassa: Balansoimaton kytkentä suoritetaan siten, että XLR-liittimestä pinnit 1 ja 3 tulisi Kun säädin on keskiasennossa, kuuluu sig- asettaa oikosulkuun keskenään.
  • Página 26 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0437.99.02.08.2005...

Este manual también es adecuado para:

32.0650

Tabla de contenido