Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELO Entuitive ET1X8XC-4XWA-1 Serie

  • Página 2 Guía del usuario del monitor táctil Elo Entuitive Para los monitores táctiles serie CRT de marco abierto de 15", 17", 19" y 21" Modelos serie ET1X8XC-4XWA-1 Modelos serie ET2187C-4XWA-1 Revisión D Nro. de parte 008551 Elo TouchSystems, Inc. 1-800-ELOTOUCH www.elotouch.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Capítulo 1 Información normativa Introducción Garantía Precauciones ....1-1 Índice Acerca del producto ....1-1 Capítulo 2 Instalación y configuración Desembalaje del monitor táctil .
  • Página 5: Exención De Responsabilidad

    Elo TouchSystems. Exención de responsabilidad La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Elo TouchSystems no ofrece representaciones ni garantías respecto del contenido del presente y desconoce específicamente garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular.
  • Página 7: Introducción

    Felicitaciones por adquirir un monitor táctil Elo TouchSystems Entuitive. El nuevo monitor táctil de alta resolución combina el rendimiento confiable de la tecnología táctil de Elo con los avances más recientes en diseño de pantallas CRT. Esta combinación de características crea un flujo natural de información entre el usuario y el monitor táctil.
  • Página 8 • VESA DPMS (Señalización de administración de energía del monitor). • Compatibilidad con VESA DDC1/2B. • Tecnología iTouch patentada de Elo TouchSystems. • Interfaz táctil serial RS-232 o USB. G u í a d e l u s u a r i o d e l m o n i t o r t á c t i l E l o E n t u i t i v e...
  • Página 9: Instalación Y Configuración

    NSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN APÍTULO Este capítulo indica cómo instalar el monitor táctil CRT y cómo instalar el software del controlador de Elo TouchSystems. Desembalaje del monitor táctil Verifique que los siguientes 5 elementos estén presentes y en buenas condiciones: El cable eléctrico no se incluye.
  • Página 10: Conexión Del Monitor Táctil

    Conexión del monitor táctil Antes de conectar los cables al monitor táctil y a la PC, asegúrese de que la MPORTANTE computadora y el monitor táctil estén apagados. Conexiones de la parte inferior Female 9-pin serial or Video cable USB type touchscreen connector Conector serial hembra de 9 Cable de vídeo clavijas o typo USB de la...
  • Página 11: Conexión Del Cable De Comunicación De La Pantalla Táctil

    Conexión del cable de comunicación de la pantalla táctil Connections on underside Conexiones de la parte inferior Female 9-pin serial or USB type Conector serial hembra touchscreen connector de 9 clavijas o typo USB de la pantalla táctil Serial or USB port Puerto serial o USB...
  • Página 12: Conexión Del Cable Eléctrico

    (consulte el capítulo 3). • Inserte el CD-ROM de Elo TouchTools en la unidad de CD-ROM de su computadora para instalar el software del controlador de la pantalla táctil.
  • Página 13: Instalación Del Software Del Controlador

    El monitor táctil Elo es compatible con plug-and-play. Al iniciarse Windows, el adaptador de visualización de vídeo envía información acerca de las capacidades de vídeo del monitor táctil. Si Windows detecta el monitor táctil, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar un monitor plug-and-play genérico.
  • Página 14: Instalación Del Controlador Touch Para Windows Xp, Windows 2000, Me, 95/98 Y Nt 4.0

    Para Windows 2000 y NT 4.0 es necesario tener derechos de acceso de administrador para instalar el controlador. Inserte el CD-ROM de Elo en la unidad de CD-ROM de su computadora. Si la característica de inicio automático para la unidad de CD-ROM está...
  • Página 15 Antes de continuar debe haber realizado los pasos 1 y 2. Consulte el capítulo 2 de la Guía del controlador Elo para DOS y Windows según sea necesario para obtener información adicional acerca de la instalación. Para ejecutar el programa de instalación: En DOS, escriba INSTALL en el directorio que contiene los archivos de instalación del controlador.
  • Página 16 2-10 G u í a d e l u s u a r i o d e l m o n i t o r t á c t i l E l o E n t u i t i v e...
  • Página 17: Operación

    APÍTULO Acerca de ajustes al monitor táctil Por diseño, el monitor táctil Elo Entuitive no debiera requerir ajustes. La configuración de fábrica proporciona óptimos resultados de vídeo con la mayoría de los adaptadores de visualización de vídeo estándar para PC.
  • Página 18 Gire la perilla OSD para seleccionar el elemento que desee ajustar. El elemento seleccionado se resalta. Consulte la figura 3.1 para conocer las opciones del menú de la OSD. Presione la perilla OSD para ajustar el elemento resaltado. La unidad de visualización guarda automáticamente la nueva configuración en aproximadamente 45 segundos después de los últimos ajustes.
  • Página 19: Ajustes De La Osd

    Ajustes de la OSD Símbolo Función Proceso Ajusta el tamaño horizontal de la imagen de la pantalla H. Size completa. (Tamaño H) Ajusta la posición horizontal de la imagen de la pantalla H. Position completa. (Posición H) Ajusta el tamaño vertical de la imagen de la pantalla V.
  • Página 20 Corrige la linearidad central vertical. S. Correct (Corrección S) Corrige la linearidad superior e inferior vertical. C. Correct (Corrección C) Elimina el efecto moiré vertical si aparece en la pantalla una serie de círculos o arcos concéntricos. Nota: el efecto moiré es un patrón de la interfaz que hace que la pantalla parezca tener líneas tenues.
  • Página 21: Brightness (Brillo)

    Recupera la configuración de fábrica de los parámetros de la imagen. Recall (Recuperar) Muestra la configuración de la frecuencia horizontal y vertical de la computadora. Status (Estado) Si movió la unidad de visualización, debe realizar una desmagnetización. Cuando se enciende la unidad de visualización, la desmagnetización se produce en forma automática y la unidad mantiene normalmente una pureza del color perfecta durante la operación.
  • Página 22 9300 6500 Figura 3.2 Figura 3.3 3-16 G u í a d e l u s u a r i o d e l m o n i t o r t á c t i l E l o E n t u i t i v e...
  • Página 23: Solución De Problemas

    A P Í T U L O OLUCIÓN DE PROBLEMAS APÍTULO Problema Sugerencias Sin imagen. Es posible que el monitor táctil no esté recibiendo energía eléctrica. Asegúrese de que la regleta de conexiones esté enchufada en el enchufe de muro y que la PC y el monitor táctil estén enchufados y encendidos.
  • Página 24 Problema Sugerencias La imagen tiene un aspecto tenue. Asegúrese de que haya una buena conexión entre el monitor táctil y la computadora. La imagen no está centrada. Lea acerca de cómo ajustar la imagen del monitor táctil y realice los ajustes correspondientes. La imagen tiene un aspecto Vuelva a ajustar la configuración de brillo y de “deslavado”.
  • Página 25: Tecnología Táctil A

    P É N D I C E ECNOLOGÍA TÁCTIL APÍTULO Pantallas táctiles: Generalidades Es común que los usuarios se comuniquen con las computadoras por medio de un mouse, un teclado o mediante una combinación de ambos. Los usuarios que no dominan el uso del teclado ni del mouse pueden terminar frustrados con lo mucho que tardan las interacciones entre humanos y computadoras.
  • Página 26: Pantallas Táctiles Itouch

    Pantallas táctiles iTouch Elo utilizando su tecnología de ondas de superficie IntelliTouch ha creado su solución iTouch "touch-on-tube" (toque directo sobre el tubo). Elo eliminó la capa de vidrio transparente entre el visor y la pantalla. Algunos de los principales fabricantes del mundo han incorporado los monitores táctiles iTouch en sus juegos de próxima generación.
  • Página 27: Seguridad Del Monitor Táctil

    P É N D I C E EGURIDAD DEL MONITOR TÁCTIL APÍTULO Tal como se recibe, este equipo representa un riesgo de descarga eléctrica que PELIGRO puede provocar graves lesiones o incluso la muerte. Cuando está encendido, sólo personas calificadas deberían trabajar cerca de este equipo. Este equipo fue creado sólo para uso de un fabricante para la incorporación con otros equipos que proporcionen un adecuado recinto de seguridad eléctrica y contra incendios.
  • Página 28 Clavija 3 la red eléctrica monitor (azul) Si desea crear su propio cable eléctrico personalizado, Elo recomienda enfáticamente el uso de AMP "Mate-N-Lock", número de parte 350766-1, y contactos del tipo macho AMP, número de parte 350547-1. Después de conectar el cable eléctrico al monitor, pero antes de aplicar electricidad, asegúrese de que el alambre negro o marrón del cable eléctrico...
  • Página 29: Especificaciones Técnicas C

    P É N D I C E SPECIFICACIONES TÉCNICAS APÍTULO todas las especificaciones están sujetas a cambios. Especificaciones del monitor táctil Monitor de 21" Monitor de 19" Monitor de 17" Monitor de 15" Tubo de 21” (imagen visible 19” (imagen visible 17”...
  • Página 30 Monitor de 21" Monitor de 19" Monitor de 17" Monitor de 15" Señal de R.G.B. analógico, R.G.B. analógico, R.G.B. analógico, R.G.B. analógico, entrada D-sub de 15 clavijas D-sub de 15 clavijas D-sub de 15 clavijas D-sub de 15 clavijas Voltaje de 100-240 VAC, 50-60 100-240 VAC, 50-60 100-240 VAC, 50-60...
  • Página 31 Monitor de 21" Monitor de 19" Monitor de 17" Monitor de 15" MPRII, FCC MPRII, FCC MPRII, FCC FCC clase B, IC ES-003 clase B, CE clase B, CE clase B, CE CE, MPRII C-Tick VCCI Dimensiones 471a x 464p x 412a 424a x 440p x 375a 397a x 405p x 343a 424a x 440p x 375a...
  • Página 32: Características Ambientales

    Tabla C.1 Especificaciones del monitor táctil iTouch Características mecánicas Exactitud posicional La desviación de error estándar es inferior a 0,080 pulgadas (2,03 mm). Equivale a menos de ±1%. Densidad de puntos Más de 100.000 puntos táctiles/pulgada (15.500 puntos táctiles/cm táctiles Fuerza de activación táctil Comúnmente menos de 3 onzas (85 gramos).
  • Página 33: Conjunto De Clavijas De Señales Para Monitores Crt De Marco Abierto

    Conjunto de clavijas de señales para monitores CRT de marco abierto Número de PIN Señal Vídeo rojo Vídeo verde Vídeo azul Conexión a tierra *Detección de tarjeta VGA (GND) Retorno rojo Retorno verde Retorno azul Retorno de sincronización Conexión a tierra SDA (datos seriales) Sincronización horizontal Sincronización vertical...
  • Página 34: Consumo De Energía

    Consumo de energía El monitor táctil viene con una característica de ahorro de energía que controla su consumo de energía. Esta característica cumple con los requisitos de Energy Star de EPA. También cumple con el método de señalización de apagado del Sistema de administración de energía del monitor (DPMS) aprobado por la Asociación de estándares en la electrónica de vídeo (VESA).
  • Página 35: Tabla De Temporización Predeterminada

    La única forma de aislar por completo la unidad de visualización del suministro de la red eléctrica es desenchufar el cable de la red eléctrica. Tabla de temporización predeterminada Su monitor táctil Elo Entuitive tiene 5/4 modos de temporización predeterminada. Los siguientes son los modos configurados como valores predeterminados de fábrica:...
  • Página 36 C-30 G u í a d e l u s u a r i o d e l m o n i t o r t á c t i l E l o E n t u i t i v e...
  • Página 37: Información Normativa

    NFORMACIÓN NORMATIVA APÍTULO Información de seguridad eléctrica A) Se requiere el cumplimiento del voltaje, la frecuencia y los requisitos de corriente indicados en la etiqueta del fabricante. Es probable que la conexión a un suministro de energía distinto del especificado en el presente documento provoque un funcionamiento incorrecto o daños en el equipo, o pueda representar un riesgo de incendio en caso de que se excedan las limitaciones.
  • Página 38 1) Para cumplir con los requisitos de emisiones y de inmunidad, el usuario debe observar lo siguiente: a) Use sólo los cables de entrada y salida suministrados para conectar este aparato digital con una computadora. b) Para garantizar el cumplimiento, use sólo el cable de línea aprobado por el fabricante que se suministra.
  • Página 39: Garantía

    ARANTÍA APÍTULO Salvo que se indique lo contrario en el presente o en un recibo de pedido entregado al Comprador, el Vendedor garantiza al Comprador que el Producto no presentará defectos en cuanto a materiales y mano de obra. Con excepción de períodos de garantía negociados, la garantía del monitor táctil y de los componentes del producto es de 2 años.
  • Página 40 ESTAS SOLUCIONES SERÁN LAS SOLUCIONES EXCLUSIVAS DEL COMPRADOR ANTE EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA ANTES EXPUESTA, EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA POR LEY U OTRO, EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, SU IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN, SU CALIDAD, SU COMERCIABILIDAD, LA NO INFRACCIÓN DE NORMAS U OTROS.
  • Página 41 Í NDICE Acerca de ajustes al monitor táctil, 11 Garantía, 33 Acerca del producto, 1 Geometry (Geometría), 13 Administración de energía, 24 Ajustes de la OSD, 13 Ajustes en pantalla, 24 H. Moire (Moiré H), 14 Ancho de banda máximo de entrada de vídeo, 23 H.
  • Página 42 Recall (Recuperar), 15 Tabla de temporización predeterminada, 29 Rendimiento de vida útil esperado, 26 Temperatura de operación, 25 Resistencia a productos químicos, 26 Top Corner (Esquina superior), 13 Resolución máxima, 23 Transmisión de luz, 26 Rotation (Rotación), 14 Trapezoid (Trapezoide), 13 Tubo de imágenes, 23 S.

Este manual también es adecuado para:

Entuitive et2187c-4xwa-1 serie

Tabla de contenido