Zoom H8 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para H8:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

H8
Handy Recorder
Manual de instrucciones
Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad.
© 2020 ZOOM CORPORATION
Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el
correspondiente permiso.
El resto de nombres de fabricantes y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Todas las marcas comerciales y marcas registradas se utilizan solo con fines ilustrativos por lo que no infringen los derechos de copyright de sus
respectivos propietarios.
No es posible la visualización correcta de este documento en dispositivos con pantallas de escala de grises.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zoom H8

  • Página 1 Handy Recorder Manual de instrucciones Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad. © 2020 ZOOM CORPORATION Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el correspondiente permiso. El resto de nombres de fabricantes y productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 2: Notas Acerca De Este Manual De Instrucciones

    ◎ Los logos SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales. ◎ La palabra y el logo Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y se usan bajo licencia por Zoom Corporation. El resto de marcas comerciales y nombres de empresa son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Introducción

    Además, los efectos incluidos son equivalentes a los de los procesadores multiefectos de ZOOM. Con la conexión al Guitar Lab vía USB, podrá acceder a una enorme biblioteca de modelos de amplificador/recintos y efectos.
  • Página 4: Términos Usados En Este Manual

    Términos usados en este manual Efecto Puede aplicar a los sonidos una amplia gama de efectos, incluyendo distorsión, chorus y reverb. Con el ajuste de los parámetros de los efectos podrá crear sus propios sonidos originales. Memoria de patch Las memorias de patch almacenan los efectos usados, sus estados ON/OFF y el valor de ajuste de sus parámetros, lo que permite una fácil recarga de los mismos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Uso del metrónomo ……………………………………………… 69 Términos usados en este manual ………………………… 4 Asignación de ficheros a pistas …………………………… 74 Resumen del H8 ……………………………………………… 7 Grabación de ficheros adicionales ……………………… 78 Apps del H8 …………………………………………………… 7 Mezcla de proyectos ……………………………………………… 80 Funciones de las partes ……………………………………………...
  • Página 6 Uso del Guitar Lab …………………………………………… 130 Conexión del Guitar Lab ……………………………………… 130 Desconexión del Guitar Lab ……………………………… 130 Ajuste de la fecha y la hora ……………………………… 131 Ajuste de la fecha y la hora ………………………………… 131 Ajuste del formato de la fecha ………………………… 132 Ajuste del tipo de pila ………………………………………...
  • Página 7: Apps Del H8 ............................................................ 7 Mezcla De Proyectos

    Resumen del H8 Apps del H8 incluye tres apps personalizadas para distintos usos y que puede ejecutar desde la pantalla inicial. App EXTERIOR Para grabaciones en exteriores. Úsela para grabar señales que ocurran App PODCAST en la naturaleza y conseguir sonidos únicos para efectos.
  • Página 8: Funciones De Las Partes

    Funciones de las partes █ Panel frontal ❶ Volumen entrada micro L/R ❼ Cápsula de micro ❽ Botones/indicadores de ❷ Botón pista micro pista 1/2/3/4/A/B ❸ Interruptor PAD 1 ❸ Interruptor PAD 2 ❹ Volumen entrada 1/3/A ❹ Volumen entrada 2/4/B ❺...
  • Página 9: Panel Izquierdo

    ❽ Botones/indicadores de pista 1/2/3/4/A/B Activan/desactivan las pistas de entrada. Se iluminan en rojo y verde para indicar el estado de la pista. Parpadean cuando el nivel del sonido de entrada es excesivo. ❾ Botón STOP/HOME Púlselo para detener la grabación/reproducción del proyecto y abrir la pantalla inicial o la superior de una app. Botón PLAY/PAUSE Púlselo para iniciar/activar la pausa de reproducción de los proyectos grabados.
  • Página 10: Panel Inferior

    Usando el software Guitar Lab en un ordenador, podrá gestionar las memorias de patch y editar y añadir efectos, por ejemplo. También puede conectar aquí un adaptador de corriente específico (ZOOM AD-17) para usar esta unidad conectada a la corriente alterna.
  • Página 11: Panel Trasero

    █ Panel trasero ❶ Puntos de fijación de la pulsea del conector de micro ❷ Roscas para montaje en trípode ❸ Pulsea el compartimento de las pilas ❶ Puntos de fijación de la pulsea del conector de micro Use estos puntos cuando coloque la pulsea del conector del micro. ❷...
  • Página 12: Resumen De La Cápsula De Micro

    Resumen de la cápsula de micro 90° 120° incluye una cápsula de micro (micro XY). La cápsula de micro XY tiene dos micros direccionales cruzados. Con el giro de los micros individuales, puede cambiar la amplitud de captura audio entre 90º y 120º. Características: Dado que estos micros tienen diafragmas de gran tamaño, pueden grabar un rango de frecuencias de graves a agudas con una buena colocación stereo mientras capturan los sonidos centrales con claridad.
  • Página 13: Resumen Del Funcionamiento De La Pantalla Táctil

    Resumen del funcionamiento de la pantalla táctil Pulse, mueva y deslice los dedos en la pantalla táctil del para realizar ajustes y elegir funciones a ajustar. Pantalla inicial Aparece en la pantalla táctil en cuanto encienda el Desde esta pantalla puede iniciar tres aplicaciones de grabación, distintas pantallas de ajuste y otras funciones. Deslice para cambiar...
  • Página 14: Funcionamiento De Las Diversas Pantallas

    Funcionamiento de las diversas pantallas Pulse, mueva y deslice los dedos en la pantalla táctil para usarla. Pulse Deslice (toque un elemento) (mueva mientras toca) Desplazamiento (mueva el dedo a izquierda o derecha mientras pulsa) Resumen de la pantalla de introducción de caracteres Recuadro de entrada de texto Botón de movimiento de Botón de movimiento de...
  • Página 15 Pulse [ ↑ ] Pulse [ABC] Pulse [123] NOTA Puede usar los caracteres siguientes en el nombre de los proyectos. (espacio) ! # $ ' ( ) + , - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ; = @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { } ~...
  • Página 16: Inserción De Tarjetas Sd ................................................ 16 Uso De Los Pads De Sonido

    Preparativos Inserción de tarjetas SD Ranura de tarjeta SD en lateral izquierdo Apague la unidad y abra la tapa de la ranura para tarjetas SD. Introduzca tarjeta SD en la ranura para tarjetas SD. Para extraer una tarjeta SD, empújela ligeramente más adentro para que un resorte la expulse un poco y después tire de ella.
  • Página 17: Alimentación

     “Ajuste del tipo de pila” en pág. 134) Uso de un adaptador de corriente Conecte el cable del adaptador de corriente específico ZOOM AD-17 al puerto USB. Conecte el cuerpo del adaptador de corriente a una salida de corriente alterna. AVISO •...
  • Página 18: Encendido/Apagado

    Apagado Siga deslizando hacia hasta que aparezca el logo de ZOOM. NOTA • Si en la pantalla aparece “No hay tarjeta!”, compruebe que esté introducida correctamente una tarjeta SD. • Si aparece “Tarjeta protegida!” en la pantalla, eso indicará que está activada la protección contra grabación de la tarjeta SD.
  • Página 19: Ajuste Del Idioma De Comunicación (Primer Arranque)

    Ajuste del idioma de comunicación (primer arranque) La primera vez que ponga en marcha la unidad después de adquirirla, deberá ajustar el idioma de comunicación en la pantalla táctil cuando aparezca la pantalla IDIOMA. Pulse sobre el idioma que quiera elegir. AVISO Puede cambiar el idioma de comunicación posteriormente usando la ruta Pantalla inicial >...
  • Página 20: Conexiones

    Conexiones Ejemplos de conexión Grabación de video (usando la app EXTERIOR para grabar audio) Micro lavalier Micro de cañón Micro de Receptor Receptor Micro de ambiente ambiente Grabación de grupo en estudio (usando la app MÚSICA para grabar audio) Micro vocal Micro de batería Bajo eléctrico Guitarra eléctrica...
  • Página 21: Podcasting (Usando La App Podcast Para Grabar Audio)

    Podcasting (usando la app PODCAST para grabar audio) Micros Micros Reproductor de música portátil, etc. Auriculares Conexión/desconexión de la cápsula de micro Conexión de la cápsula de micro Quite las tapas de protección del y de la cápsula de micro.
  • Página 22: Desconexión De La Cápsula De Micro

    Mientras pulsa los botones que hay a los lados del micro, insértelo completamente en la unidad principal. Desconexión de la cápsula de micro Mientras pulsa los botones que hay a los lados del micro, tire de él y extráigalo de la unidad principal. NOTA •...
  • Página 23: Conexión De Micros, Instrumentos, Mezcladores Y Otros

    Conexión de micros, instrumentos, mezcladores y otros puede grabar 12 pistas a la vez. En estas pistas se incluyen 4 de entradas de una cápsula de micro, entradas 1–4, A y B y una mezcla stereo de ellas en las pistas L/R (2 pistas). Puede conectar micros a las entradas 1–4 e instrumentos a las entradas A y B, por ejemplo, y grabarlos en las pistas de entrada correspondientes 1–4, A y B.
  • Página 24: Conexión De Mezcladores Y Dispositivos Similares

    Input A Input B Interruptores Hi-Z A/B Conexión de mezcladores y dispositivos similares Conecte cables con clavijas XLR desde teclados y mezcladores directamente a las tomas Inputs 1–4. Para mezcladores y otros dispositivos con un nivel de salida media de +4 dB, ajuste los interruptores PAD ( correspondientes a [–20dB].
  • Página 25: Ajustes De Entrada Y Salida

    Ajustes de entrada y salida Ajuste de pistas de entrada Activación de pistas para la grabación Elija las pistas a grabar desde MIC IN, 1–4 y A/B. Las pistas MIC IN, 1–4 y A/B se corresponden con las entradas MIC IN, 1–4 y A/B. Ponga en marcha un app de grabación.
  • Página 26: Ajuste De Niveles De Grabación (Entrada)

    Ajuste de niveles de grabación (entrada) Puede ajustar los niveles de entrada para las señales que vaya a grabar. Gire el mando de volumen de entrada ( ) de la pista elegida para ajustar su nivel de entrada. Ajuste el mando de forma que el nivel de picos quede sobre los −12 dB. Volumen de entrada de micro L/R Volumen de entrada 1/3/A Volumen de entrada 2/4/B...
  • Página 27: Grabación De Reserva (Solo Apps Exterior Y Podcast)

    Grabación de reserva (solo apps EXTERIOR y PODCAST) Cuando esté usando una cápsula de micro con hasta dos canales en la toma MIC IN, podrá grabar un fichero de grabación de reserva 12 dB por debajo del nivel de entrada ajustado. Puede usar esta grabación para sustituir al fichero de grabación normal si el nivel de grabación era excesivo y producía distorsión, por ejemplo.
  • Página 28: Uso Del Plugin Power

    Uso del Plugin Power Realice el ajuste siguiente cuando conecte un micrófono que sea compatible con la función Plugin Power a la toma de entrada MIC/LINE IN de la cápsula de micro. Acceda a la pantalla Ajuste de pista en la app. Pulse lo siguiente y en este orden: •...
  • Página 29: Ajuste Del Nivel Del Micro Lateral

    • La codificación stereo se producirá para la grabación y remezcla de la pista L/R. • La amplitud stereo del audio en el formato RAW puede ser ajustada después de la grabación usando el software ZOOM MS Decoder u otro software plug-in.
  • Página 30: Ajuste De La Alimentación Fantasma

    Ajuste de la alimentación fantasma Las entradas 1–4, A y B del admiten alimentación fantasma. Pueden recibir corriente a +24 ó +48 V. AVISO La alimentación fantasma es una función que deriva corriente a dispositivos que necesitan de una fuente de alimentación externa, incluyendo algunos micros de condensador.
  • Página 31 Pulse On.
  • Página 32: Ajuste Del Voltaje De La Alimentación Fantasma

    Ajuste del voltaje de la alimentación fantasma Acceda a la pantalla Ajuste de pista en la app. Pulse lo siguiente y en este orden: • Pantalla app EXTERIOR > > elija pista • Pantalla app MÚSICA > elija pista > •...
  • Página 33: Reducción De Ruidos (Corte De Frecuencias Graves)

    Reducción de ruidos (corte de frecuencias graves) El filtro pasa-altos puede reducir las frecuencias graves de cara a reducir el ruido del viento, los petardeos vocales y otros ruidos. Acceda a la pantalla Ajuste de pista en la app. Pulse lo siguiente y en este orden: •...
  • Página 34: Limitador

    Compresor/Limitador/Puerta Puede ajustar el volumen para que resulte más cómodo de acuerdo a los niveles de señal de entrada, lo que hará que la escucha sea más agradable. █ Compresor Esto reduce las diferencias de nivel entre los sonidos potentes y los más suave, haciendo que la escucha sea más agradable.
  • Página 35: Selección Del Compresor, Limitador O Puerta De Ruidos

    █ Selección del compresor, limitador o puerta de ruidos Acceda a la pantalla Ajuste de pista en la app. Pulse lo siguiente y en este orden: • Pantalla app EXTERIOR > > elija pista • Pantalla app MÚSICA > elija pista > •...
  • Página 36: Ajuste Del Umbral

    █ Ajuste del umbral Esto ajusta el nivel base a partir del que actúa el limitador. Acceda a la pantalla Ajuste de pista en la app. Pulse lo siguiente y en este orden: • Pantalla app EXTERIOR > > elija pista •...
  • Página 37: Ajuste Del Tiempo De Ataque

    AVISO • Puede ajustar esto entre −16 y −2 dBFS para el compresor y limitador. • Puede ajustar esto entre −80 y −2 dBFS para la puerta de ruidos. █ Ajuste del tiempo de ataque Esto ajusta el tiempo que transcurre hasta que se pone en marcha la compresión una vez que la señal de entrada supera el umbral.
  • Página 38: Ajuste Del Tiempo De Salida

    Deslice arriba y abajo para ajustar el tiempo. AVISO Puede ajustar esto entre 1 y 4 ms. █ Ajuste del tiempo de salida Esto determina el tiempo que transcurre hasta que se detiene la compresión una vez que la señal de entrada pasa por debajo del nivel de umbral.
  • Página 39: Ajuste Del Balance De Monitorización De La Señal De Entrada Usando El Fader Y Los Ajustes De Panorama

    Pulse Tiempo de salida. NOTA No puede ajustar Tiempo de salida si Tipo está ajustado a Off. Deslice arriba y abajo para ajustar este tiempo. AVISO • El funcionamiento del limitador está enlazado para las pistas en las que el enlace stereo esté activado. Si la señal de cualquiera de los canales enlazados llega al umbral, el limitador se activará...
  • Página 40 Pulse Fader/panorama. Elija Fader o Panorama. Deslice arriba y abajo para cambiar sus ajustes. • Puede ajustar el fader a Mute (anulación) o en un rango de −48.0 dB – +10.0 dB (pasos de 0.5 dB) para ajustar el nivel de la señal de entrada. •...
  • Página 41: Activación Del Enlace Stereo

    Activación del enlace stereo Con la activación de pistas stereo (enlaces stereo), puede gestionar las entradas como sonidos stereo. Acceda a la pantalla Ajuste de pista en la app. Pulse lo siguiente y en este orden: • Pantalla app EXTERIOR > >...
  • Página 42: Ajuste Del Nivel De Salida De Auriculares

    Ajuste del nivel de salida de auriculares Use unos auriculares, por ejemplo, para monitorizar los sonidos de entrada/reproducción y ajustar los niveles (volumen). AVISO • Es posible la monitorización con el altavoz durante la reproducción. • Si conecta un cable a la toma LINE OUT o PHONE OUT, el sonido no será emitido por el altavoz del Conecte unos auriculares, por ejemplo, a la toma PHONE OUT del Pulse en la parte superior derecha de la pantalla.
  • Página 43: Ajuste De Niveles De Los Aparatos Conectados (Tono De Prueba)

    Ajuste de niveles de los aparatos conectados (tono de prueba) Puede ajustar el nivel de salida de línea. Puede reproducir tonos de prueba de cara a ajustar el nivel de una cámara digital u otro dispositivo. Reduzca al mínimo el volumen de entrada del otro dispositivo. Use un cable audio para conectar la toma de micro externo del otro dispositivo a la toma LINE OUT del Pulse NIVEL SALIDA LINEA en la pantalla inicial.
  • Página 44 Deslice arriba y abajo para ajustar el nivel de salida. Mientras comprueba el medidor de nivel audio del otro dispositivo, ajuste el nivel de la señal audio de forma que nunca supere los −12 dB. AVISO Puede ajustar esto entre −40 y 0 dB. Realice pequeños ajustes en el volumen de entrada del otro dispositivo.
  • Página 45: Grabación Con La App Exterior

    EXTERIOR Grabación con la app EXTERIOR Resumen de la pantalla ❻ Indicación ❼ Barra de de tiempo progreso ❶ Nombre de proyecto ❽ Carga restante de pila de grabación/ reproducción Vacía A tope ❷ Icono de estado ❾ Botón de volumen de auriculares/altavoz ❸...
  • Página 46 EXTERIOR ❼ Barra de progreso Esto le muestra la posición activa de la reproducción. La posición de las marcas aparece en la parte superior de la barra de progreso. Deslice ▼ para cambiar la posición de la reproducción. ❽ Carga restante de pila Le muestra la carga restante de la pila.
  • Página 47: Proceso De Grabación

    EXTERIOR Grabación Proceso de grabación La grabación sigue los pasos que mostramos a continuación. • Introduzca una tarjeta SD • Use pilas o un adaptador de corriente • Conecte la cápsula de micro Preparativos • Conecte micros, instrumentos, mezcladores y otros aparatos •...
  • Página 48 EXTERIOR Pulse sobre el formato de grabación que quiera para elegirlo. Puede elegir entre los formatos siguientes. Los mostramos aquí en orden de calidad audio (de menor a mayor) y tamaño de fichero (menor a mayor). Ajuste Explicación MP3 128 kbps La frecuencia de muestreo es de 44.1 kHz.
  • Página 49: Reproducción De Grabaciones

    EXTERIOR AVISO Los ficheros son almacenados de forma automática a intervalos regulares durante la grabación. Si hay un corte de corriente u otro problema durante la grabación, el fichero dañado será restaurado cargando el fichero almacenado de forma automática con el Reproducción de grabaciones Pulse Operaciones de reproducción...
  • Página 50: Grabación Automática ................................................... 50 Uso Como Un Lector De Tarjetas

    EXTERIOR Grabación automática Puede iniciar y detener la grabación de forma automática como respuesta al nivel de entrada. Pulse Pulse Grabación automática. Pulse On/Off.
  • Página 51: Ajuste De Los Niveles De Inicio/Parada De La Grabación Automática

    EXTERIOR Pulse Inicio o Inicio y parada. Vuelva a la pantalla inicial de la app EXTERIOR, y pulse Esto activará la espera de la grabación automática. AVISO • El pulsar de nuevo hará que la grabación comience de forma inmediata. •...
  • Página 52 EXTERIOR Pulse Grabación automática. Pulse Nivel inicio y parada. Deslice Nivel inicio y Nivel parada a izquierda y derecha para ajustar sus niveles. • La línea roja le muestra el nivel de inicio de grabación y la azul el nivel de parada. La grabación comenzará...
  • Página 53: Ajuste Del Tiempo De Parada De La Grabación Automática

    EXTERIOR Ajuste del tiempo de parada de la grabación automática Esto determina el tiempo que debe pasar hasta que la grabación se detiene de forma automática una vez que el nivel de entrada pasa por debajo del nivel de parada ajustado. Pulse Pulse Grabación automática.
  • Página 54: Captura De Audio Antes De La Grabación (Pre-Grabación)

    EXTERIOR Deslice arriba y abajo para ajustar el nivel. AVISO • Puede ajustar esto entre 0 y 5 segundos. • Una vez que la grabación se detiene automáticamente, se activa la espera de grabación automática. Captura de audio antes de la grabación (pre-grabación) La señal de entrada siempre es memorizada en un buffer o memoria temporal durante un tiempo determinado, por lo que puede capturar hasta 6 segundos antes de que pulse (pre-grabación).
  • Página 55 EXTERIOR Pulse Pre-grabación. Pulse On. Formato de grabación Tiempo máximo de pre-grabación MP3 128 kbps MP3 192 kbps MP3 320 kbps WAV 44.1 kHz/16 bit 6 segundos WAV 44.1 kHz/24 bit WAV 48 kHz/16 bit WAV 48 kHz/24 bit WAV 96 kHz/16 bit 3 segundos WAV 96 kHz/24 bit...
  • Página 56: Activación De La Función De Marcador De Sonido

    EXTERIOR Activación de la función de marcador de sonido Puede dar salida a señales de tono de medio segundo (marcadores de sonido) desde las tomas de salida (PHONE OUT y LINE OUT) durante el inicio y parada de la grabación. Dado que estos marcadores de sonido son también registrados en los ficheros de grabación, cuando esté...
  • Página 57: Grabación De Pistas L/R ............................................. 57 Uso Del Afinador

    EXTERIOR NOTA Si está monitorizando el sonido a través de auriculares tenga cuidado con el volumen. Grabación de pistas L/R Durante la grabación puede ser creado un fichero stereo basado en la mezcla hecha con el mezclador interno. Pulse Pulse Pista L/R On/Off.
  • Página 58 EXTERIOR Ajústelo a On.
  • Página 59: Grabación Con La App Música

    MÚSICA Grabación con la app MÚSICA Resumen de la pantalla ❽ Barra de ❾ Carga restante de pila progreso ❼ Indicación ❶ Nombre de proyecto de de tiempo grabación/reproducción Vacía A tope ❿ Botón de volumen de ❷ Icono de estado auricular/altavoz ❸...
  • Página 60 MÚSICA ❼ Indicación de tiempo 00:00:00/ 00:00:00 Durante la grabación Izquierda: Tiempo de grabación transcurrido Derecha: Tiempo de grabación restante disponible Durante la reproducción Izquierda: Tiempo de reproducción transcurrido Derecha: Tiempo de reproducción restante ❽ Barra de progreso Le muestra la posición de reproducción activa. Deslice ▼...
  • Página 61: Creación De Nuevos Proyectos

    MÚSICA Creación de nuevos proyectos gestiona los datos de grabación y reproducción en unidades llamadas proyectos. Pulse Pulse Nuevo proyecto. Pulse Formato de grabación.
  • Página 62 MÚSICA Pulse en un formato. Puede elegir entre los formatos siguientes. Ajuste Explicación WAV 44.1 kHz/16 bit WAV 44.1 kHz/24 bit Cuanto mayor sea la frecuencia de muestreo (kHz) y la velocidad de bits (bits), mejor será la calidad audio. WAV 48 kHz/16 bit WAV 48 kHz/24 bit NOTA...
  • Página 63: Acceso A Proyectos Existentes

    MÚSICA Acceso a proyectos existentes Pulse Pulse Proyectos. Pulse … para el proyecto al que quiera acceder.
  • Página 64 MÚSICA Pulse Seleccionar. Pulse Ejecutar.
  • Página 65: Proceso De Grabación

    MÚSICA Grabación Proceso de grabación La grabación sigue los pasos que mostramos a continuación. • Introduzca una tarjeta SD • Use pilas o un adaptador de corriente • Conecte la cápsula de micro Preparativos • Conecte micros, instrumentos, mezcladores y otros aparatos •...
  • Página 66 MÚSICA Grabación Pulse en la pantalla de la app MÚSICA. Esto hará que se active el modo de espera de grabación. Pulse Esto pondrá en marcha la grabación. Pulse para activar la pausa. Pulse para detener la grabación. NOTA Si el tamaño del fichero supera los 2 GB durante la grabación, la unidad se detendrá automáticamente. AVISO Los ficheros son almacenados de forma automática a intervalos regulares durante la grabación.
  • Página 67: Reproducción De Grabaciones

    MÚSICA Reproducción de grabaciones Pulse Operaciones de reproducción Operación Pantalla táctil/botón Rebobinado/avance rápido Deslice izquierda/derecha. Pausa/continuar reproducción Pulse Parada Pulse AVISO • Deslice la barra de progreso a izquierda/derecha para cambiar la posición de reproducción. • Durante la reproducción, pulse los botones de pista para cambiar entre reproducción (iluminado en verde) y anulado o mute (apagado).
  • Página 68: Uso De Los Efectos

    MÚSICA Uso de los efectos Dispone de 76 tipos de efectos que puede usar. Pulse sobre el botón de pista que quiera. Pulse EFECTO. Esto hará que aparezca la pantalla de efectos. Consulte en “Uso de los efectos” ( →  pág.
  • Página 69: Uso Del Metrónomo

    MÚSICA Uso del metrónomo dispone de un metrónomo con una función de claqueta. Los ajustes del metrónomo son almacenados de forma independiente con cada proyecto. Pulse Pulse Metrónomo. Esto hará que aparezca la pantalla de ajustes del metrónomo.
  • Página 70: Ajuste De En Qué Momento Sonará El Metrónomo

    MÚSICA Ajuste de en qué momento sonará el metrónomo Pulse Clic en la pantalla de ajustes Metrónomo. Pulse sobre una condición para elegirla. (Vea la tabla siguiente). Condición (ajuste) Explicación El metrónomo no producirá ningún sonido. Grabación y reproducción El metrónomo sonará durante la grabación y reproducción. Solo grabación El metrónomo sonará...
  • Página 71: Selección Del Patrón Del Metrónomo

    MÚSICA Selección del patrón del metrónomo Pulse Patrón en la pantalla de ajustes Metrónomo. Pulse en un patrón para elegirlo. AVISO Puede ajustar esto a 0/4, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4 o 6/8. Ajuste la claqueta Puede hacer que suene una claqueta (cuenta atrás) antes de que comience la grabación/reproducción. Pulse Claqueta en la pantalla de ajustes Metrónomo.
  • Página 72: Ajuste Del Tempo Del Metrónomo

    MÚSICA Pulse sobre un ajuste para elegirlo. (Vea la tabla siguiente.) Elija entre uno de los siguientes ajustes. Ajuste Explicación No sonará ninguna claqueta. Antes de la grabación/reproducción, la claqueta sonará el número 1–8 de veces establecido (1–8). Antes de la grabación/reproducción, la claqueta sonará con el esquema siguiente.
  • Página 73: Ajuste Del Volumen Del Metrónomo

    MÚSICA Deslice arriba y abajo para ajustar el tempo que quiera. AVISO • Puede ajustar esto entre 40 y 250. • El tempo que ajuste aquí será compartido por los efectos. Ajuste del volumen del metrónomo Pulse Nivel en la pantalla de ajustes Metrónomo. Deslice arriba y abajo para ajustar el volumen que quiera.
  • Página 74: Asignación De Ficheros A Pistas

    MÚSICA Asignación de ficheros a pistas Los datos de grabación de pistas de otros proyectos y las pistas de reserva grabadas pueden ser asignadas libremente a las pistas que quiera y verificarlas durante la reproducción. Cambio de los ficheros asignados a las pistas Pulse sobre el botón de la pista que quiera.
  • Página 75 MÚSICA Pulse Asignar. Pulse sobre el fichero que quiera asignar. Pulse Asignar. NOTA Cuando un fichero esté asignado a otro proyecto, primero será copiado en el proyecto activo en ese momento.
  • Página 76: Supresión De Asignaciones De Fichero De Las Pistas

    MÚSICA Supresión de asignaciones de fichero de las pistas Pulse sobre el botón de la pista que quiera cambiar. Pulse Ajuste de pista. Pulse Asignación de archivo.
  • Página 77 MÚSICA Pulse Borrar. Pulse Ejecutar.
  • Página 78: Grabación De Ficheros Adicionales

    MÚSICA Grabación de ficheros adicionales Cuando Pinchado/despinchado esté en Off, siempre serán grabados nuevos ficheros. Cuando Pinchado/despinchado esté en On podrá regrabar parcialmente sobre pistas ya grabadas. Pulse Pulse Pinchado/despinchado. Ajústelo a Off o On. Ajuste Explicación Siempre serán grabados nuevos ficheros. Podrá...
  • Página 79: Grabación De Nuevos Ficheros

    MÚSICA Grabación de nuevos ficheros Pulse Pinchado/despinchado y ajústelo a Off. Pulse de forma repetida los botones de pista de las pistas a regrabar hasta que se iluminen en rojo. Pulse Esto activará el modo de espera de grabación. Pulse Se pondrá...
  • Página 80: Mezcla De Proyectos

    MÚSICA Mezcla de proyectos Ajuste de niveles de pista Deslice los faders de pista arriba y abajo para ajustar los niveles de las pistas. AVISO Puede ajustar esto entre −∞ y +10 dB. Ajuste de otros valores Pulse sobre el botón de la pista que quiera ajustar.
  • Página 81 MÚSICA Deslice arriba y abajo para ajustar estos valores y pulse los botones. Parámetro Explicación • Esto ajusta el realce/corte de la ecualización de graves. • Tipo: estantería EQ Graves* • Rango de ganancia: −12 dB – +12 dB • Frecuencia: 100 Hz •...
  • Página 82: Remezcla De Pistas

    MÚSICA Remezcla de pistas Los proyectos grabados pueden ser remezclados a ficheros stereo (WAV). NOTA No es posible la remezcla si Pinchado/despinchado está en On. Pulse sobre el botón de cambio de indicación de pista > para visualizar la pista LR. Pulse sobre el botón de pista LR.
  • Página 83: Grabación Con La App Podcast

    PODCAST Grabación con la app PODCAST Resumen de la pantalla ❻ Carga restante de pila ❹ Indicación ❺ Barra de de tiempo progreso Vacía A tope ❶ Nombre de proyecto de grabación/reproducción ❼ Botón de volumen de auricular/altavoz ❷ Icono de estado ❽...
  • Página 84 PODCAST ❼ Botón de volumen de auricular/altavoz Toque aquí para hacer que aparezca el mando deslizante de volumen de auriculares/altavoz. ( →  pág. ❽ Indicadores de saturación Si uno de estos indicadores de saturación se ilumina, ajuste el nivel de entrada ( →  “Ajuste de niveles de 26) o active el limitador ( →...
  • Página 85: Grabación

    PODCAST Grabación Proceso de grabación La grabación sigue los pasos que mostramos a continuación. • Introduzca una tarjeta SD • Use pilas o un adaptador de corriente Preparativos • Conecte la cápsula de micro • Conecte micros, instrumentos, mezcladores y otros aparatos •...
  • Página 86: Reproducción De Grabaciones

    PODCAST Pulse para detener la grabación. NOTA Si el tamaño del fichero supera los 2 GB durante la grabación, la grabación continuará en un nuevo proyecto que tendrá un número más. No se producirá ningún hueco en el sonido entre los dos proyectos cuando ocurra esto. AVISO Los ficheros son almacenados automáticamente a intervalos regulares durante la grabación.
  • Página 87 PODCAST AVISO • Deslice la barra de progreso a izquierda/derecha para cambiar la posición de reproducción. • Durante la reproducción, pulse los botones de pista para cambiar entre reproducción (iluminado en verde) y anulado (apagado). • Si el proyecto seleccionado no es válido, aparecerá el mensaje “Proyecto inválido!”. •...
  • Página 88: Uso De Los Pads De Sonido

    PODCAST Uso de los pads de sonido Puede asignar ficheros audio (formato WAV) a los pads de sonido. Pulse uno para reproducir el fichero asignado. Estos pads resultan útiles, por ejemplo, para reproducir efectos de sonido durante el podcasting y streaming así como durante actuaciones en directo tanto de música como de otras artes escénicas.
  • Página 89: Asignación De Ficheros Audio A Los Pads De Sonido

    PODCAST Asignación de ficheros audio a los pads de sonido Puede asignar sonidos internos y ficheros audio almacenados en una tarjeta SD a los pads de sonido. Pulse Pulse Asignación de pad de sonido. Pulse sobre el número del pad que quiera reasignar.
  • Página 90 PODCAST Pulse Preset o TARJETA SD. Pulse sobre el fichero elegido.    Pulse Asignar. NOTA • Use un ordenador para almacenar ficheros audio para la asignación de los pads de sonido en la carpeta SOUND PAD de la tarjeta. ( →  “Uso como un lector de tarjetas”...
  • Página 91: Ajustes De Grabación

    PODCAST Ajustes de grabación Ajuste del formato de grabación Teniendo en cuenta la calidad audio y el tamaño de fichero, elija el formato que mejor se adapte a sus necesidades. Pulse Pulse Formato de grabación. Ajuste el formato de grabación...
  • Página 92 PODCAST Puede elegir entre los siguientes formatos. Ajuste Explicación WAV 44.1 kHz/16 bit WAV 44.1 kHz/24 bit Cuanto mayor sea la frecuencia de muestreo (kHz) y la velocidad de bits (bits), mejor será la calidad audio. WAV 48 kHz/16 bit WAV 48 kHz/24 bit Grabación de pistas L/R Durante la grabación puede ser creado un fichero stereo basado en la mezcla procedente del mezclador interno.
  • Página 93 PODCAST Pulse On.
  • Página 94 PODCAST Uso de los efectos Dispone de 76 tipos de efectos que puede usar. Pulse Elija una pista. Pulse Efecto. Esto hará que aparezca la pantalla de efectos. Consulte en “Uso de los efectos” ( →  pág. 95) los procesos de ajuste y otros detalles. NOTA Sólo podrá...
  • Página 95: Uso De Los Efectos

    Los efectos modifican el sonido de los instrumentos, voces y otras fuentes. Los efectos incluidos, que son equivalentes a los de los procesadores multiefectos de ZOOM, pueden ser usados con una amplia gama de instrumentos. Usando la aplicación gratuita de gestión de efectos Guitar Lab en un ordenador (Mac/Windows), podrá...
  • Página 96 Esto hará que aparezca la pantalla de efectos. Pulse sobre el icono de entrada. Elija la pista sobre la que usar el efecto.
  • Página 97: Ajuste De Pistas Para Usar Efectos Desde La Pantalla De La App Podcast

    Ajuste de pistas para usar efectos desde la pantalla de la app PODCAST Pulse Elija una pista. Pulse Efecto. Esto hará que aparezca la pantalla de efectos.
  • Página 98 Pulse sobre el icono de entrada. Elija la pista sobre la que usar los efectos.
  • Página 99: Selección De Memorias De Patch Y Activación/Desactivación

    Selección de memorias de patch y activación/desactivación Pulse < y > en la pantalla de efectos para elegir una memoria de patch. Pulse On/Off.   ...
  • Página 100: Ajuste De Parámetros De Efectos

    Ajuste de parámetros de efectos Pulse sobre el efecto a ajustar en la pantalla de efectos. Ajuste el efecto. • Pulse On/Off para cambiar su ajuste On/Off. • Pulse Tipo para cambiar el tipo de efecto. • Deslice los parámetros arriba y abajo para ajustar sus valores. NOTA •...
  • Página 101: Ajustes De Memoria De Patch

    Ajustes de memoria de patch Almacenamiento de memorias de patch Pulse Patch en la pantalla de efectos. Pulse Almacenar. Pulse sobre el nombre del patch de destino del almacenamiento de datos.
  • Página 102: Almacenamiento Automático De Memorias De Patch

    Pulse Ejecutar. NOTA • Las memorias de patch no son almacenadas en proyectos. • Puede almacenar 50 memorias de patch como ajustes del Almacenamiento automático de memorias de patch Puede realizar este ajuste para almacenar las memorias de patch automáticamente cuando son modificadas. Pulse Patch en la pantalla de efectos.
  • Página 103: Modificación De Nombre De Las Memorias De Patch

    Pulse On. Modificación de nombre de las memorias de patch Elija en la pantalla de efectos la memoria de patch cuyo nombre quiera cambiar. Pulse Patch. Pulse Nombre de patch.
  • Página 104: Cambio Del Nivel De Las Memorias De Patch

    Introduzca el nombre de la memoria de patch y pulse Para saber cómo introducir caracteres, vea "Resumen de la pantalla de introducción de caracteres" ( →  pág. 14). Cambio del nivel de las memorias de patch Pulse Patch en la pantalla de efectos. Pulse Nivel de patch.
  • Página 105 Deslice arriba y abajo para cambiar el nivel.
  • Página 106: Gestión De Los Proyectos

    Gestión de los proyectos Estructura de carpetas y ficheros Al grabar con el , son creadas carpetas y ficheros en las tarjetas SD de la siguiente forma. Los proyectos que son creados pueden ser usados con las tres apps (EXTERIOR, MÚSICA y PODCAST). (La grabación y reproducción de ficheros WAV a 96kHz/16 bits y 96kHz/24 bits sólo es admitida por la app EXTERIOR.) gestiona los datos de grabación y reproducción en unidades llamadas proyectos.
  • Página 107: Gestión De Los Proyectos

    Gestión de los proyectos El contenido de las tarjetas SD puede ser visualizado y puede crear carpetas. Las carpetas de grabación/ reproducción también pueden ser configuradas y borradas y puede verificar su información, por ejemplo. Pantalla operativa de los proyectos Pulse en la pantalla de la app.
  • Página 108: Selección De La Carpeta Del Proyecto De Grabación/Reproducción

    Selección de la carpeta del proyecto de grabación/reproducción Elija la carpeta que contenga el proyecto a ser reproducido y que vaya a ser usada para los proyectos de grabación y vuelva a la pantalla superior de la app. Pulse … en la pantalla operativa de los proyectos. Pulse Seleccionar.
  • Página 109: Cambio De Nombre De Carpetas Y Proyectos

    Cambio de nombre de carpetas y proyectos Pulse … en la pantalla operativa de los proyectos. Pulse Renombrar. Introduzca el nuevo nombre de la carpeta/proyecto. Para saber cómo introducir caracteres, vea "Resumen de la pantalla de introducción de caracteres" ( →  pág.
  • Página 110: Verificación De Información De Proyecto

    Verificación de información de proyecto Pulse … en la pantalla operativa de los proyectos. Pulse Información.    Elemento Explicación Fecha/hora Fecha y hora de la grabación Formato Formato de grabación Tamaño Tamaño de fichero de grabación Longitud Tiempo de grabación...
  • Página 111: Borrado De Carpetas Y Proyectos

    Borrado de carpetas y proyectos Pulse … en la pantalla operativa de los proyectos. Pulse Borrar. Pulse Ejecutar.
  • Página 112: Uso Como Un Interfaz De Audio

    Modo de conexión de 12 entradas/2 salidas para Mac/Windows que Multipistas (PC/Mac) envía las señales de cada pista de forma independiente. NOTA Es necesario un driver para usar Windows. Descárguese este driver desde la web de ZOOM (zoomcorp.com).
  • Página 113 Si ha elegido Mezcla stereo, vaya directamente al paso 5. Pulse Frecuencia de muestreo y elija la frecuencia de muestreo.    Pulse Conectar. Use un cable USB para conectar el con un ordenador o dispositivo iOS/iPadOS. Puerto USB Micro B NOTA Use un adaptador de Lightning a cámara USB (o uno de Lightning a cámara USB 3) para la conexión a un dispositivo iOS/iPadOS que disponga de una toma de tipo Lighting.
  • Página 114: Desconexión De Un Ordenador O Dispositivo Ios/Ipados

    Desconexión de un ordenador o dispositivo iOS/iPadOS Pulse en la pantalla principal de Interfaz de audio. Pulse Salir. Pulse Ejecutar. Desconecte físicamente el cable USB que une el con el ordenador o dispositivo iOS/iPadOS.
  • Página 115: Ajustes Del Interfaz De Audio

    Ajustes del Interfaz de audio Puede realizar los dos ajustes siguientes cuando use el como un Interfaz de audio. Monitorización directa Esto permite emitir directamente el sonido que está siendo grabado a través del desde el propio antes de enviarlo al ordenador o dispositivo iOS/iPadOS. Esto permite la monitorización sin latencia. Una vez realizada la conexión al ordenador o dispositivo iOS/iPadOS, pulse en la pantalla de la app.
  • Página 116: Mezcla De Entradas

    Mezcla de entradas Puede ajustar el balance de mezcla de las entradas. Las señales de entrada serán enviadas al ordenador o dispositivo iOS/iPadOS usando los ajustes de balance que haga aquí. Cuando use el ajuste Mezcla stereo serán enviadas las señales stereo mezcladas. Para saber cómo mezclar las entradas, vea "Ajuste del balance de monitorización de la señal de entrada usando el fader y los ajustes de panorama"...
  • Página 117: Gestión De Tarjetas Sd

    Gestión de tarjetas SD Verificación de la información de tarjeta SD Puede comprobar cuánto espacio queda disponible y cuál es el tamaño de las tarjetas SD. Pulse TARJETA SD en la pantalla inicial. Pulse Información.   ...
  • Página 118: Comprobación De Rendimiento De La Tarjeta Sd

    Comprobación de rendimiento de la tarjeta SD Puede comprobar las tarjetas SD que haya comprado para verificar que puede usarlas con el Puede realizar un test básico rápidamente, pero también dispone de un test completo que verifica toda la tarjeta Realización de un test rápido Pulse TARJETA SD en la pantalla inicial.
  • Página 119 Elija Ejecutar. Comenzará el test de rendimiento de la tarjeta, que debería durar unos 30 segundos. El resultado de este test aparecerá en pantalla cuando haya terminado. AVISO Pulse < para cancelar el test.
  • Página 120: Realización De Un Test Completo

    Realización de un test completo Pulse TARJETA SD en la pantalla inicial. Pulse Test completo. Elija Ejecutar. Comenzará el test de rendimiento de la tarjeta. Si la velocidad de acceso MAX llega al 90%, eso indicará que la tarjeta está defectuosa (NG). AVISO Pulse <...
  • Página 121: Formateo De Tarjetas Sd

    Formateo de tarjetas SD Pulse TARJETA SD en la pantalla inicial. Pulse Formateo. Elija Ejecutar. NOTA • Antes de usar tarjetas SD que acabe de adquirir o que haya formateado previamente en un ordenador, deberá formatearlos en el • Todos los datos que hubiesen sido almacenados previamente en la tarjeta SD serán eliminados en cuanto la formatee.
  • Página 122: Uso Como Un Lector De Tarjetas

    Uso como un lector de tarjetas Cuando la unidad está conectada a ordenador, podrá usarla para verificar y copiar los datos de una tarjeta SD. Conexión del con un ordenador Pulse LECTOR DE TARJETA SD en la pantalla inicial. Use un USB para conectar el y el ordenador.
  • Página 123: Desconexión Del Ordenador Del H8

    Desconexión del ordenador del Realice en el ordenador los siguientes pasos para desconectarlo. • Windows: Elija en "Desconexión segura de hardware". • macOS: Arrastre el hasta la papelera y tírelo allí. NOTA Realice siempre el procedimiento de desconexión/expulsión en el ordenador antes de desconectar físicamente el cable USB.
  • Página 124: Uso Del Afinador

    Uso del afinador Gracias a esta función de afinador, podrá afinar tanto guitarras como otros instrumentos. Afinación de guitarras Pulse AFINADOR en la pantalla inicial. ← Tono bajo (bemolado) – Correcto – Tono alto (sostenido) → Toque la cuerda al aire (abierta) cuando quiera afinar y ajuste su tono. En pantalla aparecerá...
  • Página 125: Cambio Del Tipo De Afinador

    Cambio del tipo de afinador Pulse AFINADOR en la pantalla inicial. Pulse Pulse Tipo.
  • Página 126: Ajuste Del Tono Standard Del Afinador

    Pulse sobre el tipo de afinación de guitarra que quiera para elegirlo. Ajustes de tipos de afinación disponibles Número de cuerda/nota Ajuste Explicación En pantalla aparece el nombre de la nota más cercana (en Cromático – – – – – –...
  • Página 127 Pulse Pulse Tono. Deslice arriba y abajo para ajustar el tono standard y pulse. AVISO Puede ajustar esto entre 435 Hz y 445 Hz.
  • Página 128: Uso De Afinaciones Bemoladas (Flat)

    Uso de afinaciones bemoladas (flat) Puede ajustar la afinación de todas las cuerdas más bemolada con respecto a su afinación standard entre 1–3 semitonos. Pulse AFINADOR en la pantalla inicial. Pulse Pulse Bemolado.
  • Página 129 Pulse uno de los ajustes para elegirlo. AVISO Puede ajustar esto entre ×0 y ×3 (3 semitonos más graves). NOTA No podrá usar esta afinación bemolada con el tipo de afinador Chromatic.
  • Página 130: Uso Del Guitar Lab

    Uso del Guitar Lab Puede usar la app Guitar Lab en un ordenador (PC/Mac) para añadir efectos que son distribuidos online, así como para editar y hacer copias de memorias de patch, por ejemplo. Conexión del Guitar Lab Pulse GUITAR LAB en la pantalla inicial. Use un cable USB para conectar el y el ordenador.
  • Página 131: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Ajuste de la fecha y la hora Ajuste de la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora que será añadida en los ficheros de grabación. Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Fecha/hora. Pulse Ajustar fecha/hora.
  • Página 132: Ajuste Del Formato De La Fecha

    Deslice el dedo sobre los elementos de fecha y hora para ajustarlos. Ajuste del formato de la fecha Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Fecha/hora.
  • Página 133 Pulse Formato de fecha. Pulse sobre el formato de fecha que quiera para elegirlo.
  • Página 134: Ajuste Del Tipo De Pila

    Ajuste del tipo de pila Ajuste el tipo de pila usada por el a alcalina, Ni-MH o litio para que pueda visualizar de forma precisa la cantidad restante de carga de pila. Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Pila. Pulse un tipo de pila para elegirlo.
  • Página 135: Modo De Adición De Marcas En La Grabación/Reproducción

    Modo de adición de marcas en la grabación/reproducción Puede ajustar el modo en el que son añadidas las marcas cuando pulse durante la grabación o reproducción de un fichero en formato WAV. Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Opción de botón Play. Pulse Grabación o Reproducción.
  • Página 136: Ajustes De La Pantalla

    Ajustes de la pantalla Ajuste del brillo de la pantalla Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Ahorro de energía. Pulse Brillo LCD.
  • Página 137: Ajuste De La Retroiluminación De La Pantalla

    Deslice arriba y abajo para ajustar el brillo. AVISO Puede ajustar esto entre 5 y 100. Ajuste de la retroiluminación de la pantalla Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Ahorro de energía.
  • Página 138 Pulse Retroiluminación LCD. Pulse sobre el ajuste que quiera elegir. Ajuste Explicación La retroiluminación siempre permanece encendida. 30 seg. 1 min. 2 min. La retroiluminación se irá apagando poco a poco una vez que haya transcurrido el tiempo establecido. 3 min. 4 min.
  • Página 139: Ajuste De La Función Auto Power Off

    Ajuste de la función Auto Power OFF La unidad se apagará automáticamente si no utiliza el durante 10 horas. Si quiere que la unidad permanezca encendida en todo momento hasta que usted la apague manualmente, desactive esta función de ahorro de energía. Pulse SISTEMA en la pantalla inicial.
  • Página 140 Ajústelo a Off. NOTA Esta función sólo es activada cuando la unidad recibe corriente desde el puerto USB.
  • Página 141: Uso Desde Un Dispositivo Ios/Ipados

    Uso desde un dispositivo iOS/iPadOS Conexión de un dispositivo iOS/iPadOS Puede usar el desde un dispositivo iOS/iPadOS conectando un adaptador inalámbrico específico (p.e. BTA-1) y usando la app específica Control. NOTA • Debe instalar previamente la app Control en el dispositivo iOS/iPadOS que vaya a usar. Puede descargar la Control desde el App Store.
  • Página 142 Pulse Ejecutar. Ejecute la app Control en el dispositivo iOS/iPadOS y realice los procesos de conexión. AVISO Para saber cómo ajustar y usar la app, vea el manual de la app Control.
  • Página 143: Desconexión De Un Dispositivo Ios/Ipados

    Desconexión de un dispositivo iOS/iPadOS Pulse BLUETOOTH en la pantalla inicial. Pulse Ejecutar. AVISO Tras la desconexión, pulse BLUETOOTH en la pantalla inicial y vuelva a realizar la conexión al dispositivo iOS/ iPadOS si quiere volverlo a usar para controlar la unidad.
  • Página 144: Ajuste Del Idioma De Comunicación

    Ajuste del idioma de comunicación Pulse IDIOMA en la pantalla inicial. Pulse sobre el idioma que quiera seleccionar. AVISO La primera vez que ponga en marcha esta unidad después de comprarla, esta pantalla aparecerá de forma automática.
  • Página 145: Restauración De Los Valores De Fábrica

    Restauración de los valores de fábrica Puede restaurar la unidad a los valores con los que sale de fábrica. Pulse SISTEMA en la pantalla inicial. Pulse Restablecer a valores de fábrica. Pulse Ejecutar. Todos los ajustes serán reiniciados y la unidad se apagará de forma automática.
  • Página 146: Gestión Del Firmware

    El firmware del puede ser actualizado a la última versión disponible. Descárguese los ficheros de las últimas actualizaciones de firmware desde la web de ZOOM (zoomcorp.com). Siga las instrucciones de la “Guía de actualización de firmware del ” de la página de descarga del...
  • Página 147: Apéndice

    Apéndice Resolución de problemas Si considera que el funciona de forma extraña, compruebe primero los siguientes aspectos. Problemas en la grabación/reproducción █ No hay sonido o la salida es muy débil • Compruebe las conexiones al sistema de monitorización y su ajuste de volumen. no esté...
  • Página 148: Otros Problemas

    Otros problemas █ El ordenador no reconoce esta unidad aunque esté conectada a un puerto USB • Confirme que el sistema operativo sea compatible. ( →  zoomcorp.com) . ( → • Debe ajustar el modo operativo en el para que el ordenador pueda reconocer al  “Uso como un Interfaz de audio”...
  • Página 149: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Soporte de grabación Tarjetas que admitan las especificaciones SD/SDHC/SDXC Micro XY (XYH-6) Tipo de micro Direccional Sensibilidad –41 dB, 1 kHz a 1 Pa Ganancia de entrada –∞ a 46.5 dB Máxima presión de sonido 136 dB SPL de entrada Toma MIC/LINE IN stereo Ganancia de entrada: –∞...
  • Página 150 Alimentación • 4 pilas AA (alcalinas, NiMH o de litio) • Adaptador de corriente (ZOOM AD-17): DC 5 V/1 A • Alimentación por bus USB Dimensiones externas : 116.4 mm (L) ×...
  • Página 151 ZOOM CORPORATION 4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan zoomcorp.com Z2I-4109-01...

Tabla de contenido