Índice Muchas gracias por la adquisición de este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y cumpla la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual.
Apartado Precauciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA IMPORTANTES No trate de instalar o reparar el display usted Lea íntegramente estas instrucciones sobre el mismo. La instalación o la reparación del display y consérvelas para consultarlas en el mismo por parte de personas sin cualificación futuro.
Apartado Precauciones Para evitar la descarga de la batería Este producto contiene un diodo de láser de Mantenga el motor del vehículo encendido clase 1, pero incluye un diodo de láser de mientras use esta unidad para evitar descargar la clase superior a 1.
En caso de problemas En caso de que este producto no funcione correctamente, contacte con su distribuidor o con el servicio técnico oficial de Pioneer más próximo a su domicilio. Reinicialización del microprocesador El microprocesador se debe reiniciar en los siguientes casos: •...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Pulse el botón [ ] para abrir el panel frontal. Parte Operación Parte Operación • Apagado (2 seg.) • Silencio activado/desactivado • Seleccionar modo de • Acceder al menú de fuente (2 reproducción: seg.). • RADIO •...
Página 7
• Buscar la siguiente pista o (Derecha) • Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- capítulo (en el modo CD, MP3/ U 5 0 E ) p a r a c o n e c t a r e l r e p r o d u c t o r d e WMA y DVD vídeo).
Página 8
Apartado Funcionamiento de esta unidad • Repetir A-B • Avance rápido • Pulsar este botón para pausar o reanudar. • Cambio de voz HFP entre la unidad y el dispositivo HFP • Siguiente pista/capítulo. • Buscar emisora paso a paso. SEEK + •...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Funcionamiento básico Importante • Proceda con cuidado al retirar o colocar el panel frontal. • Evite someter el panel frontal a impactos excesivos. • Mantenga el panel frontal fuera del alcance de la luz solar directa y no lo exponga a temperaturas elevadas.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Uso y cuidado del mando a Importante • No guarde el mando a distancia en lugares distancia expuestos a altas temperaturas o a la luz solar directa. Uso del mando a distancia • Es posible que el mando a distancia no Dirija el mando a distancia hacia el panel frontal funcione correctamente si lo expone a la luz para que funcione la unidad.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Radio para seleccionar un número presintonizado y luego pulse el botón [M.C.] para almacenarlo. También puede realizar esta operación por Menú de radio medio del mando a distancia como el siguiente paso: Mantenga pulsado un botón de número (1-6) en el mando a distancia y se almacenará...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Reproducción por USB frontal o el botón [ ] / [ ] del mando a distancia para seleccionar la categoría de archivo (sonido, foto, vídeo) y pulse [M.C.] o [ENTER] para confirmar Reproducción de archivos en un la selección.
Funcionamiento de esta unidad Pista anterior/siguiente • Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- Pulse el botón [ • ] (izquierda) o [ • ] (derecha) U50E) para conectar el reproductor de para pasar a la pista anterior o siguiente.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Reproducción de discos Detener la reproducción totalmente 1. Durante la reproducción, pulse el botón [ Introduzca un disco BSM] una vez para detener la reproducción y se guardará la ubicación correspondiente en 1 Pulse el botón [ ] (página 6, ) para abrir el disco y pulse [ BAND...
Apartado Funcionamiento de esta unidad GOTO (Ir a) Selección del ángulo del DVD Ir directamente al título/capítulo o punto temporal Pulse el botón [ ANGLE/VIDEO ] para seleccionar deseado del vídeo. un ángulo de visión diferente si el DVD dispone 1 Pulse el botón [ G ] (GOTO) en el mando a de varias vistas de ángulo.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Funcionamiento del Bluetooth Menú principal Pulse el botón [ SRC ] para cambiar la fuente a El Bluetooth le permite utilizar el sistema de audio "BT". incorporado en su coche para la comunicación "BLUETOOTH" ha de estar activado para acceder inalámbrica con el teléfono móvil o con la música a la fuente BT.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Llamar desde el directorio de teléfonos PRECAUCIÓN Mantenga pulsado el botón [ BSM] del No utilice el teléfono móvil conectado mientras panel frontal o [ ] del mando a distancia para esté activo el audio streaming, ya que podrían cambiar entre el menú...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Reproducción iPod/iPhone Seleccione "FOTO", pulse [M.C.] o [ENTER] y se mostrará el siguiente mensaje: "La unidad no es compatible con la búsqueda de Conecte un iPod o iPhone opcional a la unidad fotos; reproduzca las fotos de iPod a través del por medio de un cable iPod/iPhone (CD-IU51V).
Apartado Funcionamiento de esta unidad Control de un iPod/iPhone desde esta Modo de tiempo: Seleccione el modo horario de 12 o 24 horas. unidad (modo Control iPod) Mantenga pulsado [ BAND ] para cambiar Ajuste del tiempo: al modo Control iPod. Pulse el botón [ •...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Tecla de color Altavoz de subgraves: Seleccione el azul o el rojo como color de fondo Selección de 80Hz, 120Hz o 160Hz para activar de las teclas. la salida del altavoz de subgraves. Desactivación del altavoz de subgraves para la Relación de aspecto: salida de línea trasera activa.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Ajustes de sonido Otras funciones Uso de una fuente AUX En esta unidad se puede conectar un dispositivo AUDIO SETTING auxiliar (se vende por separado), como VCR o un EQ FLAT dispositivo portátil. Si conecta un dispositivo auxiliar con la entrada AUX delantera.
PRECAUCIÓN (Otro dispositivo del cuerpo del doche • PIONEER no recomienda instalar o reparar electrónico en el coche) su unidad usted mismo. Al instalar o reparar No se suministra para esta unidad. el producto podría exponerse a un riesgo de descarga eléctrica o a otros peligros.
Página 23
Apartado Instalación — Coloque todos los cables alejados de lugares calientes, como cerca de la salida del calefactor. — No conecte el cable amarillo a la batería pasándolo a través del orificio hasta el compartimento del motor. — Cubra con cinta aislante los conectores de cables que queden desconectados.
Apartado Instalación Diagrama de cables Antena de radio Al monitor con el sistema NTSC SWC (Control de volante) R (rojo) Entrada de audio (Amarillo) L (blanco) Marcha atrás (rosa) Salida de vídeo (Nivel de entrada activo alto) Micrófono SW de estacionamiento (Verde claro/ (Negro) (Activar entrada de nivel bajo)
Apartado Instalación Instalación Si la apertura es demasiado pequeña, recórtela con cuidado cuanto sea necesario hasta que el manguito se pueda deslizar fácilmente en Antes de instalar esta unidad la apertura. No fuerce el manguito dentro de 1. Desconecte la batería la apertura ni lo doble o lo incline.
Apartado Instalación 1. Realice el cableado y pruebe la unidad tal 3. Extraiga los soportes y las piezas de montaje y como se describe en las instrucciones del de fábrica de la unidad existente y colóquelos manguito de montaje. en la nueva unidad. No exceda un tamaño 2.
Apartado Instalación Extraiga la unidad 1. Extraiga el panel (consulte la página 9). 2. Extraiga el anillo de revestimiento sujetándolo con firmeza de un lado y tirando de él. 3. Introduzca las llaves de extracción rectas hacia atrás hasta que queden encajadas y luego tire de la radio para extraerla.
Apéndice Información adicional Solución de problemas Comunes Síntoma Causa Resolución Los cables y conectores están Confirme una vez más que todas las conectados incorrectamente. conexiones sean las correctas. Corrija el problema por el cual se fundió El fusible está fundido. el fusible y cámbielo.
Mensajes de error Cuando contacte con su proveedor o con el Servicio técnico oficial de Pioneer más cercano, asegúrese de haber anotado el mensaje de error. Mensaje Causa Resolución...
Apéndice Información adicional Pautas para el manejo DualDisc Los discos DualDisc (discos dobles) son discos Disco de dos caras que incluyen un CD grabable de audio en una cara y un DVD grabable de vídeo en • Los discos nuevos pueden presentar la otra cara.
USB expuestos a la luz solar directa del iPod para el cable USB. durante un largo periodo de tiempo, ya que El cable de la interfaz CD-IU51V de Pioneer también puede causar un fallo de funcionamiento está disponible. Para obtener información, consulte como consecuencia de la alta temperatura con su proveedor.
Carpeta inmediato y consulte a su concesionario ♪ Archivo ♪ o al Servicio técnico oficial de PIONEER ⑨ más próximo a su domicilio. Si se utiliza Layer1 Layer2 Layer3 Layer4 Layer5 la unidad en este estado, el sistema puede sufrir daños permanentes.
Página 33
DivX. proyectarse. Si esto ocurre, diríjase a su distribuidor o al servicio técnico oficial de ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (VÍDEO PIONEER más próximo a su domicilio. BAJO DEMANDA): este dispositivo con el sello de certificación por DivX Certified debe estar ®...
Página 34
Apéndice Información adicional iPod y iPhone iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. Las etiquetas “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que se trata de un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a un iPod o a un iPhone respectivamente, y cuyo...
Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal:....... 14,4 V CC (gama de tensión permisible: 12,0 a 14,4 V CC) Nivel de salida máxima del preamplificador: ..4,0 V Consumo máximo de corriente: ......10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Chasis ............
Página 36
Apéndice Información adicional Especificación de la norma USB: ...... USB 1.1, USB 2.0 velocidad máxima Corriente máxima suministrada .......1000 mA Sistema de archivos: ........FAT16, FAT32 Sintonizador de FM Intervalo de frecuencias: ........de 87,5 MHz a 108,0 MHz) Sensibilidad utilizable ........10 dBμ (señal/ruido: 30 dB) Sintonizador de AM Gama de frecuencias: ........de 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz) de 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Página 37
Conteúdo Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS e os AVISOS neste manual. Guarde-o em local seguro e acessível para referência futura.
Seção Precauções INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE ADVERTÊNCIA SEGURANÇA N ã o t e n t e v o c ê m e s m o i n s t a l a r o u d a r Leia todas as instruções relacionadas ao display manutenção ao display.
Seção Precauções Para evitar o descarregamento da bateria Patente dos EUA nº. 6.836.549; 6.381.747; Deixe o motor do veículo ligado enquanto utiliza 7.050.698, 6.516.132 e 5.583.936. esta unidade para evitar que a bateria seja Este p rod uto in co rpo r a a tecn o lo gi a de descarregada.
No caso de problemas ignição. Se este produto não funcionar corretamente, entre em contato com o revendedor ou a Central de Serviços autorizada da Pioneer mais próxima. Reajuste do microprocessador Resolução 506 – ANATEL: O microprocessador deve ser reajustado nas “...
Seção Funcionamento desta unidade Pressione o botão [ ] para abrir o painel frontal. Parte Operação Parte Operação • Desligar (2 s) • Emudecimento ativado/ • Selecionar modo de reprodução: desativado • Insira o menu da fonte (2 s). • RADIO •...
Página 42
• Cancelar o menu de seleção CUIDADO de fonte e retornar ao menu • Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD- anterior U50E) para conectar o áudio player USB/ • Durante a reprodução dos memória USB, já que qualquer dispositivo vídeos, pressione para mostrar...
Página 43
Seção Funcionamento desta unidade • Repetir A-B • Avançar rapidamente • Pressione para pausar ou retomar a reprodução. • Alternar a voz HFP entre a unidade e o dispositivo HFP • Próxima faixa/capítulo. • Buscar emissora por intervalo. SEEK + •...
Seção Funcionamento desta unidade Operações básicas Importante • Ao remover ou colocar o painel frontal, manuseie-o com cuidado. • Evite expor o painel frontal a impactos excessivos. • Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e não o exponha a temperaturas altas. •...
Seção Funcionamento desta unidade Utilização e cuidados do Importante • Não deixe o controle remoto exposto a controle remoto temperaturas altas ou à luz direta do sol. • O controle remoto poderá não funcionar Utilização do controle remoto corretamente se ficar exposto à luz direta do Aponte o controle remoto para a direção do sol.
Seção Funcionamento desta unidade Rádio o botão [ • ] (Para cima) ou [ • ] (Para baixo) para selecionar um número programado e, em seguida, pressione o botão [M.C.] para Menu Rádio armazená-lo. Você também pode realizar a operação pelo controle remoto conforme o passo a seguir: Pressione e segure um botão de número (1- RADIO...
Seção Funcionamento desta unidade Reprodução de USB remoto para selecionar a categoria de arquivos (Áudio, Foto, Vídeo) e pressione [M.C.] ou [ENTER] para confirmar. Reprodução de arquivos em um dispositivo de armazenamento USB Seleção de uma pasta 1 Abra a tampa da porta USB. 1 Pressione os botões [ •...
[ • ] (Para a direita) por mais de 2 segundos arquivos de mídia. para retroceder/avançar rapidamente em 2, 4, 8, • Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD- 16 passos. U50E) para conectar o áudio player USB/ memória USB, já que qualquer dispositivo Voltar ao menu da lista c o n e c t a d o d i r e t a m e n t e à...
Seção Funcionamento desta unidade Reprodução de disco Parada total da reprodução 1. Durante a reprodução, pressione o botão Inserção de um disco BSM] uma vez para parar a reprodução e o local relevante no disco é salvo. Pressione 1 Pressione o botão [ ] (página 41, ) para [BAND...
Seção Funcionamento desta unidade IR PARA Seleção de ângulo do DVD Ir para o título/capítulo desejado ou ponto no Pressione o botão [ ANGLE/VIDEO ] para tempo diretamente do vídeo. selecionar um ângulo diferente a ser exibido se o 1 Pressione o botão [ G ] (IR PARA) no controle DVD tiver visualizações com vários ângulos.
Seção Funcionamento desta unidade Operação do Bluetooth Menu principal Pressione o botão [SRC] para alternar a fonte O Bluetooth permite utilizar o sistema de áudio para “BT”. incorporado do carro para comunicação viva-voz “BLUETOOTH” deverá estar ativado para acessar com música ou celular sem fio. Alguns celulares a fonte BT.
Seção Funcionamento desta unidade Chamada da agenda de telefones CUIDADO Pressionar por algum tempo o botão [ Evite operar seu celular conectado durante o BSM] no painel frontal ou [ ] no controle remoto streaming de áudio já que isso pode causar alternará...
Seção Funcionamento desta unidade Reprodução no iPod/iPhone Selecione “FOTO”, pressione o botão [M.C.] ou [ENTER] como mostrado abaixo: "A unidade não oferece suporte para navegação Conecte um iPod ou iPhone opcional à unidade de fotos. Reproduza a foto do iPod controlando o pelo cabo do iPod/iPhone (CD-IU51V).
Seção Funcionamento desta unidade Controle de um iPod/iPhone em sua Formato de horas: unidade (modo Controle de iPod) Selecione 12 horas ou 24 horas. Pressione e segure [ BAND ] para Ajuste de horas: alternar para o modo de controle do iPod. Pressione o botão [ •...
Seção Funcionamento desta unidade Botão colorido Subwoofer: Selecione a cor de luz de fundo do botão: Azul ou Selecione 80Hz, 120Hz ou 160Hz para ativar a Vermelho. remoção do subwoofer. Selecione subwoofer desativado para ativar a Relação de aspecto: remoção da linha traseira. 4:3: para imagens em TV de 4:3.
Seção Funcionamento desta unidade Ajuste de áudio Outras funções Utilização de uma fonte AUX Um dispositivo auxiliar vendido separadamente, AUDIO SETTING como um VCR ou dispositivo portátil, pode ser EQ FLAT conectado a esta unidade. Ao conectar um dispositivo auxiliar utilizando a entrada AUX frontal.
Recorra à equipe de manutenção autorizada Importante da Pioneer para a instalação e o reparo do • Esta unidade não pode ser instalada em um display.
Página 58
Seção Instalação lugares que possam aquecer, como perto da saída do aquecedor. — Não conecte o cabo amarelo à bateria passando-o pelo orifício em direção ao compartimento do motor. — Cubra quaisquer conectores de cabo desconectados com fita isolante. — Não encurte os cabos. —...
Seção Instalação Diagrama de fiação Antena do rádio Para Monitor com sistema NTSC SWC (Controle do volante) D (Vermelho) AUDIO IN (Amarelo) E (Branco) Reverso Saída de vídeo (Rosa) (Entrada de nível alto ativa) Microfone SW de estacionamento (luz Verde / (Preto) (Entrada de nível Branca)
Seção Instalação Instalação S e a a b e r t u r a f o r m u i t o p e q u e n a , cuidadosamente corte ou lime conforme necessário até que a manga deslize facilmente Antes de instalar esta unidade para dentro da abertura.
Seção Instalação 2. Instale o conjunto do rádio/placa de montagem 4. Faça a conexão da fiação da nova unidade ao subpainel de acordo com as instruções no conforme descrito nas instruções de instalação kit de instalação. da Manga de Montagem. 3.
Seção Instalação Remoção da unidade 1. Remova o painel (Página de referência 44). 2. Retire o anel de acabamento firmemente segurando um lado e puxando. 3. Insira os botões de remoção diretamente na parte de trás até se prenderem. Em seguida, puxe o rádio para fora.
Apêndice Informações adicionais Solução de problemas Comum Sintoma Causa Ação Os fios e conectores estão Confirme mais uma vez se todas as conectados de forma conexões estão corretas. incorreta. Verifique o motivo que fez com que o fusível queimasse e substitua-o. O fusível está...
Mensagens de erro Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Serviços da Pioneer mais próxima, anote a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação Aguarde, pode demorar alguns minutos Carregando O disco está...
Apêndice Informações adicionais Orientações de manuseio Discos duais Discos duais são discos com dois lados que Disco possuem, de um lado, um CD de áudio gravável e, do outro, um DVD de vídeo gravável. • Novos discos podem algumas A reprodução do lado do DVD é possível com rugosidades nas bordas.
USB, talvez ele possa causar ruído no rádio. CUIDADO • O dispositivo pode gerar ruído no rádio. A Pioneer não se responsabilizará pela perda dos • Esta unidade pode reproduzir arquivos no dados no áudio player portátil USB/memória USB, áudio player portátil/memória USB que é...
(USB). com a Central de Serviços da PIONEER Para especificar a sequência de reprodução, mais próxima para inspeção interna, o método a seguir é recomendado.
Se isso acontecer, entre em contato mais informações e ferramentas de software para com o revendedor ou com a Central de converter seus arquivos em vídeos DivX. Serviços autorizada da PIONEER mais próxima. SOBRE VÍDEO SOB DEMANDA DIVX: este dispositivo certificado pela DivX deve ser ®...
Página 69
A palavra e os logotipos Bluetooth ® são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela PIONEER CORPORATION é feito sob licença. Outras marcas comerciais e marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
Apêndice Informações adicionais Especificações Geral Fonte de alimentação nominal: ......14,4 V CC (faixa de tensão permissível: 12,0 V a 14,4 V CC) Nível de saída máx. pré-saída:......4,0 V Consumo máx. de energia: .......10,0 A Dimensões (L × A × P): Chassis ............
Página 71
Apêndice Informações adicionais Faixa de frequência ...........87,5 MHz a 108,0 MHz Sensibilidade utilizável ........10 µ (Sinal/Ruído: 30 dB) Sintonizador de AM Faixa de frequência ...........531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz) ..............530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz) Sensibilidade utilizável ........30 dBµ...
Página 72
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canadá TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MÉXICO, S.A. de C.V. Blvd. Manuel Ávila Camacho, 138, 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, México, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...