Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

KD-R951BT / KD-R852BT / KD-R851BT
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
RECEPTOR CON CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
ISTRUZIONI PER L'USO
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΔΕΚΤΗΣ ΜΕ CD
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Lees alvorens gebruik alle aanwijzingen goed door
voor een optimale werking van het toestel.
Por favor lea detenidamente este manual para
comprender a fondo todas las instrucciones y
obtener un máximo disfrute de esta unidad.
Per ottenere dall'apparecchio le maggiori
prestazioni possibile, prima di usarlo si raccomanda
di leggere a fondo tutte le istruzioni qui fornite.
Leia atentamente todas as instruções antes de
operar para obter o melhor desempenho posição
do aparelho.
Μελετήστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν τη
λειτουργία, για διασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή
απόδοση της συσκευής.
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
GET0983-002A [E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R951BT

  • Página 1 NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ KD-R951BT / KD-R852BT / KD-R851BT CD-RECEIVER Lees alvorens gebruik alle aanwijzingen goed door GEBRUIKSAANWIJZING voor een optimale werking van het toestel. RECEPTOR CON CD Por favor lea detenidamente este manual para MANUAL DE INSTRUCCIONES comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad.
  • Página 2 Representante na UE: Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont JVC Technical Services Europe GmbH Europese Unie (2011/65/EU) dat de component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany geclassificeerd.
  • Página 3 Slovensko Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan l’appareil KD-R951BT/KD-R852BT/KD-R851BT est que el KD-R951BT/KD-R852BT/KD-R851BT cumple S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KD-R951BT/ KD-R951BT/KD-R852BT/KD-R851BT jikkonforma conforme aux exigences essentielles et aux autres con los requisitos esenciales y cualesquiera otras KD-R852BT/KD-R851BT v skladu z osnovnimi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INHOUD ALVORENS GEBRUIK Waarschuwing ALVORENS GEBRUIK Bedien of gebruik geen functies die uw aandacht van de verkeersveiligheid af zou kunnen leiden. BASISPUNTEN Let op Volume-instelling: STARTEN • Voorkom ongelukken en stel het volume derhalve zodanig in dat u geluid van buiten nog goed kunt horen. •...
  • Página 5: Basispunten

    BASISPUNTEN Voorpaneel Afstandsbediening (RM-RK52) (niet Bevestigen bijgeleverd) KD-R951BT kan met een los verkrijgbare Displayvenster afstandsbediening op afstand worden bediend. KD-R951BT Afstandsbedieningssensor (Stel niet aan schel zonlicht bloot.) Verwijderen Volumeregelaar (draaien/drukken) Lade Verwijder alvorens ingebruikname Terugstellen het isolatievel. Vervangen van de batterij...
  • Página 6: Starten

    [CLOCK] te kiezen en druk vervolgens op de geactiveerd). knop. Ga voor details aangaande de update van firmware naar: <http://www.jvc.net/cs/car/>. Draai de volumeknop om [CLOCK SET] te kiezen en druk vervolgens op de * Verschijnt niet wanneer de overeenkomende bron wordt gekozen.
  • Página 7: Cd / Usb / Ipod

      * Afspelen herhalen Druk herhaaldelijk op om een keuze te maken. • Audio-CD of JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) bestand (  16) : TRACK RPT, iPod/iPhone RPT OFF • MP3/WMA/WAV-bestand: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF USB-ingangsaansluiting •...
  • Página 8 CD / USB / iPod Kiezen van een fragment/bestand uit een lijst Verander van USB-drive Indien een smartphone (massa-opslagklasse) met de USB-ingangsaansluiting is Voor iPod: Alleen mogelijk wanneer [HEAD MODE] is gekozen. (  5) verbonden, kunt u het interne geheugen van deze of extern geheugen (bijvoorbeeld een MENU Druk op SD-kaart) kiezen voor weergave van de opgeslagen muziek.
  • Página 9 RADIO Opzoeken van een favoriet programma (PTY-zoeken) Alleen beschikbaar voor FM-bron. Houd   even ingedrukt. Draai de volumeknop om een PTY-code te kiezen en druk vervolgens op de knop om het zoeken te starten. Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze zender afgestemd.
  • Página 10: Radio Aux

    RADIO Basisinstelling: Gebruik een draagbare audiospeler RADIO TIMER Inschakelen van de radio op een bepaalde tijd, ongeacht welke bron is gekozen. Verbind een draagbare audiospeler (los 1 ONCE DAILY WEEKLY : Kies hoe vaak de timer moet worden geactiveerd. verkrijgbaar). 2 FM : Kies de FM- of AM-golfband.
  • Página 11 “PAIRING COMPLETED” verschijnt wanneer het koppelen schakelen. is voltooid. Zet indien nodig met snoerklemmen (niet Zoek en kies “JVC UNIT” met het Bluetooth • “ ” of “ ” licht op wanneer een Bluetooth mobiele bijgeleverd) vast. apparaat.
  • Página 12: Bluetooth Mobiele Telefoon

    BLUETOOTH® Bluetooth mobiele telefoon Zoek en kies binnen 3 minuten “JVC UNIT” met het Bluetooth apparaat. Voor het Doe dit Voer afhankelijk van wat op het display verschijnt (A), (B) of (C) uit. Ontvangst van een Druk op of de volumeknop.
  • Página 13 PHONEBOOK Draai de volumeknop om een naam te kiezen en druk vervolgens op de knop. gekozen kleur tijdens een gesprek of wanneer een tekstbericht wordt ontvangen. ; KD-R951BT (voor  : Geannuleerd. Draai de volumeknop om een telefoonnummer te kiezen en druk vervolgens op de knop om te bellen.
  • Página 14 Kies voor het wissen van een contact uit het geheugen in stap sla een blanco nummer op. APPLICATION Toont de verbonden telefoonnaam met gebruik van de JVC Smart Music Control * app. “ ” verschijnt voor het apparaat. DELETE PAIR Draai de volumeknop om het te wissen apparaat te kiezen en druk vervolgens op de knop.
  • Página 15: Bluetooth® Audio-Instellingen

    KD-R852BT KD-R851BT RM-RK52 even ingedrukt). (Voor JVC Smart Music Control is ontworpen voor het SUB.W * bekijken van de status van een JVC autoreceiver en het –08  tot Afspelen herhalen Druk herhaaldelijk op uitvoeren van eenvoudige bedieningen met Android BASS –06...
  • Página 16 2 BASS MID BASS MID HIGH HIGH : Kies een toon. maximale vermogen van iedere luidspreker minder dan 50 W is ter bescherming van de KD-R951BT Stel de geluidselementen voor de gekozen toon in. HIGH POWER luidsprekers.) ; : Het maximale volumeniveau is 50. BASS...
  • Página 17: Display-Instellingen

    DISPLAY-INSTELLINGEN Basisinstelling: KD-R852BT / KD-R851BT KD-R951BT COLOR KD-R951BT (voor PRESET ALL ZONE ZONE 1 DISP ZONE U kunt afzonderlijk een kleur kiezen voor [ ], [ ], [ ] of ZONE 2 ALL ZONE ]. Voor [ ] kunt u ook een kleurpatroon kiezen.
  • Página 18: Meer Informatie

    - WMA Tag: 64 tekens - Opneembare/herschrijfbare discs die niet zijn afgerond. • Dti toestel is geschikt voor het JVC Playlist Creator pc-programma en voor - WAV Tag: 64 tekens - 8 cm CD. Het toestel kan defect raken wanneer u probeert deze met de Android JVC Music Control app.
  • Página 19: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSEN VAN PROBLEMEN MEER INFORMATIE Veranderen van de displayinformatie Symptoom Oplossing DISP Druk herhaaldelijk op Geen geluid. • Stel het volume op het optimale niveau in. • Controleer de snoeren en verbindingen. Zendernaam (PS)* Frequentie Programmatype (PTY)* Titel* Dag/Klok (terug naar het begin) “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET Controleer dat de aansluitingen van de luidsprekerdraden goed UNIT”...
  • Página 20 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Oplossing Symptoom Oplossing • Controleer of het verbonden component met dit toestel compatibel is en de “CANNOT PLAY” knippert en/of “NOT SUPPORT” verschijnt. De verbonden telefoon is niet voor stemherkenning geschikt. het verbonden apparaat kan niet bestanden een geschikt formaat hebben.
  • Página 21: Technische Gegevens

    FM Frequentiebereik 87,5 MHz tot 108,0 MHz (50 kHz stappen) Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Maximale ingangsspanning KD-R951BT : 1 000 mV Onderdrukkingsgevoeligheid 2,0 μV/75 Ω KD-R852BT KD-R851BT : 1 200 mV (DIN S/R = 46 dB) Ingangsimpedantie 30 kΩ...
  • Página 22 Waarschuwing Installeren van het toestel (in-dashboard montage) • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. • Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en ontstekingsdraad (rood) niet op het autochassis of de aardedraad (zwart) aan.
  • Página 23: Verbinden Van Draden

    Verbinden van draden Onderdelenlijst voor Afstandsdraad Signaalsnoer (niet bijgeleverd) het installeren KD-R951BT KD-R852BT / KD-R851BT Naar blauw/witte draad van (niet bijgeleverd) Achteruitgang Voorpaneel de bedradingsbundel (D) Voor-uitgang JVC Versterker Achter-/subwooferuitgang Subwooferuitgang Zekering (10 A) Sierplaat (  9) Microfooningangsaansluiting Antenne-aansluiting Lichtblauw/geel...
  • Página 24: Antes Del Uso

    CONTENIDO ANTES DEL USO Advertencia ANTES DEL USO No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. PUNTOS BÁSICOS Precaución Ajuste del volumen: PROCEDIMIENTOS INICIALES 4 • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. •...
  • Página 25: Puntos Básicos

    PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Mando a distancia (RM-RK52) Fijar (no suministrados) KD-R951BT puede controlarse a distancia mediante un Ventanilla de visualización mando a distancia que se vende como opcional. Sensor remoto (Do lo exponga a la luz KD-R951BT solar brillante.)
  • Página 26: Procedimientos Iniciales

    : Se cancela (la actualización no se activa). Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: púlsela. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Día Hora Minutos * No se visualiza cuando se ha seleccionado la fuente correspondiente.
  • Página 27: Cd / Usb / Ipod

      * Repetir reproducción Pulse repetidas veces para realizar una selección. • CD de audio o archivo JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) ( 16) TRACK RPT, RPT OFF • Archivo MP3/WMA/WAV: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF iPod/iPhone •...
  • Página 28 CD / USB / iPod Seleccionar una pista/archivo de una lista Cambio del dispositivo USB Cuando se conecta un smartphone (clase de almacenamiento masivo) al terminal de Para iPod: Aplicable sólo cuando se selecciona [HEAD MODE] (  5) entrada USB, puede seleccionar su memoria interna o externa (tal como una tarjeta SD) MENU Pulse para reproducir las canciones guardadas.
  • Página 29 RADIO Búsqueda de su programa favorito (Búsqueda PTY) Disponible solamente para la fuente FM. Pulse y mantenga pulsado   Gire la rueda de volumen para seleccionar un código PTY y, a continuación, púlsela para in iniciar la búsqueda. Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará...
  • Página 30: Radio Aux

    RADIO Predeterminado: Uso de un reproductor de audio portátil RADIO TIMER Enciende la radio a una hora específica, independientemente de la fuente actual. Conecte un reproductor de audio portátil 1 ONCE DAILY WEEKLY : Selecciona la frecuencia de activación del temporizador. (disponible en el mercado).
  • Página 31: Bluetooth

    B /SOURCE Pulse para encender la unidad. El mensaje “PAIRING COMPLETED” aparece cuando ha Busque y seleccione “JVC UNIT” en el finalizado el emparejamiento. Asegúrelo mediante abrazaderas dispositivo Bluetooth. • “ ” o “ ” se ilumina cuando se conecta un teléfono para cable (no suministradas) si fuera “BT PAIRING”...
  • Página 32: Teléfono Móvil Bluetooth

    BLUETOOTH® Teléfono móvil Bluetooth Busque y seleccione “JVC UNIT” en el dispositivo Bluetooth en el lapso de 3 minutos. Para Hacer esto Realice (A), (B) o (C) dependiendo de los datos mostrados en la pantalla. Recibir una llamada Pulse o la rueda de volumen.
  • Página 33 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, pulse la rueda. seleccionado durante una llamada o cuando ingrese un mensaje de texto. ; KD-R951BT (para Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a continuación,  : Se cancela.
  • Página 34 Para borrar un contacto de la memoria preajustada, seleccione en el APPLICATION Muestra el nombre del teléfono conectado utilizando la aplicación JVC Smart Music Control * paso y almacene un número en blanco. Aparece “ ” delante del nombre del dispositivo.
  • Página 35: Ajustes De Audio

    Ajuste su propia configuración de sonido. dirección de la unidad. mantenga pulsado KD-R852BT KD-R851BT (Para JVC Smart Music Control ha sido diseñada para ver en el RM-RK52). SUB.W * –08  a el estado del receptor para automóvil JVC y realizar...
  • Página 36 MID HIGH HIGH : Seleccione un tono de sonido. máxima de cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de evitar posibles daños en los KD-R951BT Ajuste los elementos de sonido del tono seleccionado. HIGH POWER altavoces.) ; : El nivel máximo de volumen es 50.
  • Página 37: Ajustes De Visualización

    AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Predeterminado: KD-R852BT / KD-R851BT KD-R951BT COLOR KD-R951BT (para PRESET ALL ZONE ZONE 1 Puede seleccionar por separado un color para [ ], [ DISP ZONE ZONE 2 ALL ZONE ] o [ ]. Para [ ], podrá seleccionar un patrón de color.
  • Página 38: Más Información

    • Este receptor puede reproducir discos multisesión; no obstante, las reproducción anormal. • Si desea más información acerca de Bluetooth, visite el sitio web de JVC: sesiones no cerradas serán omitidas durante la reproducción. • Número máximo de caracteres para: <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 39: De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS INFORMACIÓN Cambiar la información en pantalla Síntoma Solución DISP Pulse repetidamente. El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. Nombre de la emisora (PS)* Frecuencias Tipo de programa (PTY)* Título*...
  • Página 40 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución Síntoma Solución • Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad y “CANNOT PLAY” parpadea y/o el Aparece “NOT SUPPORT”. El teléfono conectado no es compatible con la función de (  16) dispositivo conectado no se puede asegúrese de que los archivos estén en formatos compatibles.
  • Página 41: Especificaciones

    87,5 MHz a 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω Voltaje de entrada máximo KD-R951BT : 1 000 mV (Relación señal/ruido = 26 dB) KD-R852BT KD-R851BT : 1 200 mV Sensibilidad de silenciamiento 2,0 μV/75 Ω...
  • Página 42: Instalación De La Unidad (Montaje En El Tablero)

    Advertencia Instalación de la unidad (montaje en el tablero) • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. •...
  • Página 43: Conexión Del Cableado

    Conexión del cableado Lista de piezas para la Cable remoto Cable de señal (no suministrado) instalación KD-R951BT KD-R852BT / KD-R851BT Al cable azul/blanco del mazo (no suministrado) Salida trasera Placa frontal de conductores (D) Amplificador Salida delantera de JVC Salida posterior/subwoofer...
  • Página 44 INDICE PRIMA DELL’USO Avviso PRIMA DELL’USO Non usare l’apparecchio in alcun modo che distragga dalla guida. FONDAMENTI Attenzione Regolazione del volume: OPERAZIONI PRELIMINARI • Per ridurre il rischio d’incidenti regolare il volume in modo che sia possibile udire i rumori esterni al veicolo. •...
  • Página 45 FONDAMENTI Frontalino Telecomando (RM-RK52) (non in dotazione) Applicare Il modello KD-R951BT è altresì gestibile con il telecomando in vendita a parte. Finestra del display Sensore del telecomando (Non KD-R951BT esporlo a luce solare di forte intensità.) Rimuovere Manopola del volume...
  • Página 46: Operazioni Preliminari

    Ruotando la manopola eseguire le varie impostazioni e quindi premerla. Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il sito Giorno  Ora  Minuti <http://www.jvc.net/cs/car/>. Ruotare la manopola sino a selezionare [24H/ 12H] e quindi premerla. * Non appare quando è selezionata la sorgente corrispondente.
  • Página 47: Cd, Usb E Ipod

    Premere quante volte necessario sino a selezionare la funzione desiderata. (  16) • CD audio o file di JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) : TRACK RPT, RPT OFF • File MP3, WMA e WAV: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF •...
  • Página 48 CD, USB e iPod Selezionare un brano o un file dall’elenco Selezione dell’unità USB Quando alla presa USB dell’apparecchio si collega uno smartphone (categoria Con l’iPod: disponibile soltanto quando si seleziona [HEAD MODE] (  5) archiviazione di massa) è possibile selezionarne la memoria interna o esterna (ad esempio MENU Premere una scheda SD) per riprodurre la musica ivi registrata.
  • Página 49 RADIO Cercare il programma preferito (ricerca PTY) Disponibile soltanto con la sorgente FM. Premere a lungo   Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il codice PTY desiderato; quindi premerla per avviare la ricerca. Se una stazione trasmette un programma con lo stesso codice PTY selezionato, l’unità...
  • Página 50 RADIO Impostazione predefinita: A questa presa si può collegare un RADIO TIMER Accende la radio all’istante specificato a prescindere dalla sorgente attualmente selezionata: lettore audio portatile 1 ONCE DAILY WEEKLY : specifica la frequenza di accensione con il timer. Collegare un comune lettore audio portatile 2 FM : seleziona la banda FM o AM.
  • Página 51 “PAIRING COMPLETED”. Dalla periferica Bluetooth cercare e • Non appena si collega un cellulare Bluetooth appare Se necessario assicurare con un fermacavo selezionare “JVC UNIT”. “ ” o “ ”. (non in dotazione all’apparecchio). Sul display inizia a lampeggiare “BT PAIRING”.
  • Página 52 BLUETOOTH® Cellulare Bluetooth Entro 3 minuti dalla periferica Bluetooth cercare e selezionare “JVC UNIT”. Cosa fare Sulla base del testo che appare in scorrimento sul display dare luogo all’operazione (A), (B) o (C): Ricevere una chiamata Premere o la manopola del volume.
  • Página 53 ): alla ricezione di una chiamata o di un quindi premerla. messaggio di testo la zona di visualizzazione assume il colore specificato. ;  : annulla. KD-R951BT (per Ruotare la manopola sino a selezionare il numero da chiamare, quindi premerla per MSG NOTICE  l’apparecchio squilla e sul display appare “RCV MESSAGE”...
  • Página 54 BLUETOOTH® Selezione dei contatti per nome Cancellazione di un contatto • È possibile eseguire rapidamente la ricerca dei contatti inserendone la lettera Funzione non disponibile con i telefoni cellulari compatibili con la specifica PBAP. iniziale (da A a Z, da 0 a 9 e OTHERS). Premere per accedere al modo Bluetooth.
  • Página 55: Impostazioni Audio

    KD-R851BT L’applicazione JVC Smart Music Control permette di Ripetizione Premere 4 quante SUB.W * vedere lo stato del ricevitore JVC ed eseguire alcune –08 : da a  volte necessario sino a semplici operazioni di controllo sugli smartphone selezionare la funzione BASS –06...
  • Página 56 MID HIGH HIGH : selezionare un tono audio. (rispetto al volume della banda FM). Selezionare innanzi tutto la sorgente da KD-R951BT Regolare gli elementi sonori del tono audio selezionato: regolare. (“VOL ADJ FIX” appare solo quando è selezionata la banda FM.) BASS 125 Hz...
  • Página 57: Impostazioni Di Visualizzazione

    IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE Impostazione predefinita: KD-R852BT / KD-R851BT KD-R951BT COLOR KD-R951BT (per PRESET ALL ZONE ZONE 1 DISP ZONE ZONE 2 Per [ ], [ ], [ ], e [ ] è possibile scegliere colori ALL ZONE indipendenti. Per [ ] è altresì possibile selezionare un motivo a colori.
  • Página 58: Informazioni Aggiuntive

    • L’unità può riconoscere un totale di 20 480 file, 999 cartelle (999 file per causare malfunzionamenti. • I file audio aggiunti con l’applicazione JVC Playlist Creator o JVC Music cartella incluse cartelle prive di file non supportati ) e fino a 8 gerarchie.
  • Página 59: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Cambiare le informazioni visualizzate sul display Problema Rimedi DISP Premere quante volte necessario. Il suono non è udibile. • Regolare il volume al livello ottimale. • Controllare i cavi e i collegamenti. Nome della stazione (PS)* Frequenza Tipo di programma (PTY)* Titolo*...
  • Página 60 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Rimedi Problema Rimedi • Accertarsi che la periferica collegata sia compatibile con questo apparecchio “CANNOT PLAY” lampeggia e/o Viene visualizzata l’indicazione Il cellulare connesso non dispone della funzione di (  16) l’apparecchio non rileva la periferica e che i file che contiene siano anch’essi in formato compatibile.
  • Página 61: Caratteristiche Tecniche

    Da 87,5 MHz a 108,0 MHz (a passi di 50 kHz) Risposta di frequenza (±3 dB) Da 20 Hz a 20 kHz Sensibilità utile (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Voltaggio massimo d’ingresso KD-R951BT : 1 000 mV Sensibilità silenziamento 2,0 μV/75 Ω KD-R852BT KD-R851BT : 1 200 mV (DIN S/N = 46 dB)
  • Página 62: Procedura Di Base

    Avviso Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da 12 V CC con messa a terra sul negativo. • Prima d’installarlo e di eseguire i collegamenti elettrici scollegare il cavo negativo della batteria.
  • Página 63: Collegamento Dei Cavi

    Collegamento dei cavi Elenco delle parti per Cavo di telecomando Cavo del segnale (non in dotazione) l’installazione KD-R951BT KD-R852BT / KD-R851BT Al cavo blu e bianco del fascio (non in dotazione) Uscita posteriore Frontalino di cavi (D) Uscita anteriore Amplificatore JVC...
  • Página 64: Antes De Utilizar

    ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR Aviso ANTES DE UTILIZAR Não opere nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma condução segura. FUNDAMENTOS Cuidado Definição do volume: INTRODUÇÃO • Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons de tráfego para prevenir acidentes. •...
  • Página 65: Fundamentos

    FUNDAMENTOS Painel frontal Controlo remoto (RM-RK52) (não fornecidos) Colocar KD-R951BT pode ser remotamente controlado com um controlo remoto comprado opcionalmente. Visor Sensor remoto (Não exponha à luz KD-R951BT brilhante do sol.) Retirar Botão de volume Abertura de (rodar/premir) carregamento Retire a folha de isolamento antes Como reiniciar utilizar pela primeira vez.
  • Página 66: Introdução

    [CLOCK] Rode o botão de volume para selecionar e, em seguida, prima o Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: botão. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Rode o botão de volume para selecionar [CLOCK SET] e, em seguida, prima o botão. * Não visualizado quando a fonte correspondente está selecionada.
  • Página 67: Cd / Usb / Ipod

    Função de repetição Prima repetidamente para fazer uma seleção. (  16) • CD de áudio ou ficheiro JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) TRACK RPT, RPT OFF • Ficheiro MP3/WMA/WAV: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF iPod/iPhone • iPod : ONE RPT, ALL RPT, RPT OFF Terminal de entrada USB  ...
  • Página 68 CD / USB / iPod Selecionar uma faixa/ficheiro da lista Mude a unidade USB Quando um smartphone (armazenamento de massa) estiver ligado ao terminal de Para iPod: Aplicável somente quando [HEAD MODE] está selecionado. (  5) entrada USB, pode selecionar a sua memória interna ou memória externa (como um MENU Prima cartão SD) para reproduzir as canções armazenadas.
  • Página 69 RÁDIO Procura do seu programa favorito (Procura PTY) Disponível apenas para fonte FM. Mantenha   premido. Rode o botão do volume para selecionar um código PTY e, em seguida, prima o botão para iniciar a procura. Se uma estação estiver a transmitir um programa correspondente ao código PTY selecionado, essa estação é...
  • Página 70: Rádio Aux

    RÁDIO Predefinição: Utilize um leitor de áudio portátil RADIO TIMER Liga o rádio numa hora específica, independentemente da fonte atual. Conecte um leitor de áudio portátil 1 ONCE DAILY WEEKLY : Selecione a frequência em que o temporizador será ligado. (disponível comercialmente). 2 FM : Selecione a banda FM ou AM.
  • Página 71 “PAIRING COMPLETED” aparece quando o Segure com as abraçadeiras de cabo (não do aparelho. emparelhamento é concluído. fornecidas) se for necessário. Procure e selecione “JVC UNIT” no dispositivo • “ ” ou “ ” acender-se-á quando um telemóvel Bluetooth. Bluetooth for conectado.
  • Página 72: Melhore A Qualidade Do Som Durante Uma Chamada

    BLUETOOTH® Telemóvel Bluetooth Procure e selecione “JVC UNIT” no dispositivo Bluetooth dentro de 3 minutos. Para Fazer isto Realize (A), (B) ou (C) dependendo do que aparecer no visor. Receber uma chamada Prima ou o botão do volume. (A) “PAIRING”...
  • Página 73 Rode o botão do volume para selecionar um nome e, em seguida, prima o botão. selecionada durante uma chamada ou quando uma mensagem de texto for recebida. ; KD-R951BT (para Rode o botão do volume para selecionar um número de telefone e, em seguida, prima o  : Cancela.
  • Página 74 AUDIO passo e armazene um número em branco. APPLICATION Mostra o nome do telefone ligado utilizando o app JVC Smart Music Control * . “ ” aparece na frente do nome do dispositivo. Faça uma chamada a partir da memória DELETE PAIR Rode o botão do volume para selecionar um dispositivo para apagar e, em seguida, prima o...
  • Página 75: Bluetooth® Definições De Áudio

    BASS –06    a repetição para fazer uma seleção. smartphones Android. –06    a Para as operações de JVC Smart Music Control, visite o TRACK RPT, ALL RPT, RPT OFF   –06  a website da JVC: <http://www.jvc.net/cs/car/>. Leitura aleatória KD-R951BT Prima 3 repetidamente (Para Selecionável somente quando o telemóvel conectado...
  • Página 76 MID HIGH HIGH : Selecione uma tonalidade sonora. máxima de cada altifalante for menor do que 50 W para prevenir danos aos altifalantes.) ; KD-R951BT Ajuste os elementos do som da tonalidade selecionada. HIGH POWER : O nível máximo do volume é 50. BASS...
  • Página 77: Definições Do Visor

    DEFINIÇÕES DO VISOR Predefinição: KD-R852BT / KD-R851BT KD-R951BT COLOR KD-R951BT (para PRESET ALL ZONE ZONE 1 DISP ZONE Pode selecionar uma cor para [ ], [ ], [ ] ou ZONE 2 ALL ZONE ] separadamente. Para [ ], também pode selecionar um padrão de cor.
  • Página 78: Mais Informações

    - Nomes de ficheiros: 64 caracteres Control - Tag MP3: 64 caracteres sujos. • Este aparelho suporta a aplicação JVC Playlist Creator para computador e a - Tag WMA: 64 caracteres - Discos Graváveis/Regraváveis que não foram finalizados. aplicação JVC Music Control para Android - Tag WAV: 64 caracteres - CD de 8 cm.
  • Página 79: Problemas

    DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS MAIS INFORMAÇÕES Mudar a informação no visor Sintoma Solução DISP Prima repetidamente. O som não pode ser ouvido. • Ajuste o volume para o nível ideal. Nome da estação (PS)* Frequência Tipo de programa (PTY)* Título* •...
  • Página 80 DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Solução Sintoma Solução • Verifique se o dispositivo conectado é compatível com este aparelho e “CANNOT PLAY” pisca e/ou o “NOT SUPPORT” aparece. O telefone conectado não suporta a função de Reconhecimento (  16) dispositivo conectado não pode ser certifique-se de que os ficheiros estão nos formatos suportados.
  • Página 81: Especificações

    87,5 MHz a 108,0 MHz (passos de 50 kHz) Resposta de frequência (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω Voltagem máxima de entrada KD-R951BT : 1 000 mV Sensibilidade de repouso 2,0 μV/75 Ω KD-R852BT KD-R851BT : 1 200 mV (DIN S/N = 46 dB)
  • Página 82: Quando Instalar Sem A Manga De Montagem

    Aviso Instalação do aparelho (montagem no tablier) • Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa. • Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexões e montagem. •...
  • Página 83 Conexão da cablagem Lista de peças para Cabo de controlo remoto Cabo de sinal (não (não fornecido) instalação KD-R951BT KD-R852BT / KD-R851BT Ao cabo azul/branco da fornecido) Saída traseira Painel frontal cablagem (D) Saída dianteira Amplificador JVC Saída traseira/subwoofer Saída de subwoofer Fusível (10 A)
  • Página 84: Πριν Απο Τη Χρηση

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Προειδοποίηση ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Μην εκτελείτε καμία λειτουργία που θα μπορούσε να αποσπάσει την προσοχή σας από την ασφαλή οδήγηση. ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Προσοχή Ρύθμιση έντασης ήχου: ΓΡΗΓΟΡΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ • Ρυθμίστε την ένταση έτσι ώστε να μπορείτε να ακούτε τους ήχους που προέρχονται από το εξωτερικό του αυτοκινήτου, για την αποφυγή...
  • Página 85: Βασικεσ Πληροφοριεσ

    ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Πρόσοψη Τηλεχειριστήριο (RM-RK52) (δεν παρέχονται) Προσάρτηση Μπορείτε να χειριστείτε το KD-R951BT με τηλεχειριστήριο το οποίο μπορείτε να αγοράσετε προαιρετικά. Παράθυρο οθόνης Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου (ΜΗΝ KD-R951BT εκθέτετε στο άμεσο φως του ήλιου). Απόσπαση Κουμπί ήχου Υποδοχή (στρέψτε/πατήστε) τοποθέτησης Αφαιρέστε το μονωτικό φύλλο κατά...
  • Página 86: Γρηγορο Ξεκινημα

    , και στη Για λεπτομέρειες σχετικά με την αναβάθμιση του υλικολογισμικού, δείτε: συνέχεια πατήστε το κουμπί. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Στρέψτε το κουμπί του ήχου για να προβείτε στις ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί. * Δεν εμφανίζεται όταν έχει επιλεγεί η αντίστοιχη πηγή.
  • Página 87: Cd / Usb / Ipod

    Πατήστε επανειλημμένα το για να κάνετε μια επιλογή.   * αναπαραγωγή (  16) • CD ήχου ή αρχείο JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) : TRACK RPT, RPT OFF • Αρχείο MP3/WMA/WAV: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF iPod/iPhone •...
  • Página 88 CD / USB / iPod Επιλέξτε τραγούδι/φάκελο από μία λίστα Αλλαγή της μονάδας δίσκου USB Όταν ένα smartphone (Κατηγορία μαζικής αποθήκευσης) είναι συνδεδεμένο στον Για το iPod: Προβάλλεται μόνο όταν έχει επιλεγεί [HEAD MODE] (  5) ακροδέκτη εισόδου USB, μπορείτε να επιλέξετε την εσωτερική ή την εξωτερική μνήμη MENU Πατήστε...
  • Página 89: Ραδιοφωνο

    ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ Κάντε αναζήτηση του αγαπημένου σας προγράμματος (PTY Search) Διαθέσιμο μόνο για πηγή σήματος FM. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το   Γυρίστε το ρυθμιστικό έντασης ήχου για να επιλέξετε έναν κωδικό PTY, στη συνέχεια πατήστε το ρυθμιστικό για να ξεκινήσετε αναζήτηση. Εάν...
  • Página 90: Aux

    ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ Προεπιλογή: Χρήση μιας φορητή συσκευής RADIO TIMER Ενεργοποιεί το ραδιόφωνο κάποια συγκεκριμένη χρονική στιγμή, ανεξάρτητα από το ποια είναι η τρέχουσα πηγή ήχου. αναπαραγωγής ήχου 1 ONCE DAILY WEEKLY : Επιλέξτε πόσο συχνά θα ενεργοποιείται ο χρονοδιακόπτης. Συνδέστε μία φορητή συσκευή 2 FM : Επιλέξτε...
  • Página 91: Bluetooth

    Η ένδειξη “PAIRING COMPLETED” εμφανίζεται όταν ενεργοποιήσετε τη συσκευή. ολοκληρωθεί η σύνδεση. Στερεώστε το με σφιγκτήρες καλωδίου Κάντε αναζήτηση και επιλέξτε “JVC UNIT” στη • Θα ανάβει η ένδειξη “ ” ή “ ” όταν είναι (δεν παρέχονται) αν χρειαστεί.
  • Página 92 BLUETOOTH® Τηλέφωνο Bluetooth Κάντε αναζήτηση και επιλέξτε “JVC UNIT” στη συσκευή Bluetooth, μέσα σε 3 λεπτά. Για να Κάντε αυτό Εκτελέστε το (A), το (B) ή το (C), ανάλογα με την ένδειξη που εμφανίζεται στην οθόνη. Λήψη μιας κλήσης Πατήστε...
  • Página 93 Πατήστε το κουμπί του ήχου για να πραγματοποιήσετε κλήση. χρώμα κατά τη διάρκεια μιας κλήσης ή όταν δέχεστε εισερχόμενο γραπτό μήνυμα. ; (για KD-R951BT PHONEBOOK Στρέψτε το κουμπί του ήχου για να επιλέξετε ένα όνομα και, στη συνέχεια, πατήστε το  : Ακύρωση.
  • Página 94 Το “ ” εμφανίζεται μπροστά από το όνομα συσκευής. AUDIO “MEMORY P(επιλεγμένος αριθμός προεπιλογής)”. Εμφανίζει το όνομα συνδεδεμένου τηλεφώνου μέσω της εφαρμογής JVC Smart Music Control * APPLICATION Για να διαγράψετε μια επαφή από τη μνήμη προεπιλεγμένων σταθμών, επιλέξτε Το “ ” εμφανίζεται μπροστά από το όνομα συσκευής.
  • Página 95: Ρυθμισεισ Ηχου

    –08  έως μοντέλο RM-RK52). διεύθυνση του δέκτη. BASS –06    έως Επιστροφή/γρήγορη Πατήστε και κρατήστε Το JVC Smart Music Control είναι σχεδιασμένο για –06 προώθηση    έως πατημένο το προβολή της κατάστασης του δέκτη αυτοκινήτου   –06  έως (ή πατήστε και κρατήστε...
  • Página 96 MID BASS MID HIGH HIGH : Επιλέξτε ηχητικό τόνο. ισχύς του κάθε ηχείου είναι μικρότερη από 50 W, για να μην καταστραφούν τα ηχεία.) ; KD-R951BT Ρυθμίστε τα στοιχεία ήχου του επιλεγμένου ηχητικού τόνου. HIGH POWER : Η μέγιστη ένταση ήχου είναι 50. BASS...
  • Página 97: Ρυθμισεισ Οθονησ

    ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΟΘΟΝΗΣ Προεπιλογή: KD-R852BT / KD-R851BT KD-R951BT COLOR KD-R951BT (για PRESET ALL ZONE Μπορείτε να επιλέξετε ένα χρώμα ξεχωριστά για τα [ ] (όλες οι ζώνες), ZONE 1 DISP ZONE ZONE 2 ] (ζώνη 1), [ ] (ζώνη οθόνης) ή [ ] (ζώνη 2). Για...
  • Página 98: Περισσοτερεσ Πληροφοριεσ

    - Πληροφορίες σε μορφή Tag για WMA: 64 χαρακτήρες - Δίσκοι οι οποίοι δεν είναι στρογγυλοί. • Η μονάδα αυτή υποστηρίζει την εφαρμογή PC JVC Playlist Creator και την - Πληροφορίες σε μορφή Tag για WAV: 64 χαρακτήρες - Δίσκοι με χρώμα στην επιφάνεια εγγραφής ή δίσκοι οι οποίοι είναι...
  • Página 99: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Αλλαγή πληροφοριών στην οθόνη Σύμπτωμα Διορθωτικές ενέργειες DISP Πατήστε επανειλημμένα. Δεν ακούγεται ήχος. • Ρυθμίστε τον ήχο στη βέλτιστη ένταση. • Ελέγξτε τα καλώδια και τις συνδέσεις. Όνομα σταθμού (PS)* Συχνότητα Τύπος προγράμματος (PTY)* Τίτλος* ή Ημερομηνία/Ρολόι...
  • Página 100 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Σύμπτωμα Διορθωτικές ενέργειες Σύμπτωμα Διορθωτικές ενέργειες • Ελέγξτε αν η συνδεδεμένη συσκευή είναι συμβατή με το δέκτη αυτό και Η ένδειξη “CANNOT PLAY” Εμφανίζεται η ένδειξη Το συνδεδεμένο τηλέφωνο δεν υποστηρίζει τη λειτουργία (  16) αναβοσβήνει ή/και δεν είναι δυνατός βεβαιωθείτε...
  • Página 101: Προδιαγραφεσ

    Από 87,5 MHz έως 108,0 MHz (σε βαθμίδες των 50 kHz) Απόκριση συχνότητας (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Χρησιμοποιήσιμη ευαισθησία 0,71 μV/75 Ω Μέγιστη τάση ισχύος εισόδου KD-R951BT : 1 000 mV (S/N = 26 dB) KD-R852BT KD-R851BT : 1 200 mV Ευαισθησία ησυχίας (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω...
  • Página 102: Προειδοποίηση

    Προειδοποίηση Εγκατάσταση της μονάδας (στερέωση εντός του ταμπλό) • Η μονάδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με τροφοδοσία 12 V DC και αρνητική γείωση. • Αποσυνδέστε τον αρνητικό ακροδέκτη της μπαταρίας πριν από τη συνδεσμολογία και την τοποθέτηση. • Μην συνδέετε το καλώδιο μπαταρίας (κίτρινο) και το καλώδιο ανάφλεξης (κόκκινο) στο αμάξωμα...
  • Página 103 Συνδεσμολογία Λίστα εξαρτημάτων Καλώδιο τηλεχειρισμού Καλώδιο σήματος (δεν παρέχεται) για την εγκατάσταση KD-R951BT KD-R852BT / KD-R851BT Προς μπλε/λευκό καλώδιο της (δεν παρέχεται) Έξοδος πίσω Πρόσοψη πλεξούδας καλωδίωσης (D) Εμπρός ισχύς εξόδου Ενισχυτής JVC Ισχύς εξόδου πίσω/υπογούφερ Έξοδος υπογούφερ Ασφάλεια (10 Α) Πλάκα...
  • Página 104 • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other salute e all'ambiente.

Este manual también es adecuado para:

Kd-r852btKd-r851bt

Tabla de contenido