JVC KD-R921BT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KD-R921BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SP, RU, TR, PE
© 2011 Victor Company of Japan, Limited
KD-R921BT
0211DTSMDTJEIN
KD-R921BT
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD RECE∑VER
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. / Информацию об отмене
демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. / Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 4.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. / Указания по установке и
выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. / Montaj ve bağlantιlar için
diğer elkitabιna bakιn.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TAL∑MATLAR
ESPAÑOL
РУCCKИЙ
TÜRKÇE
GET0720-005A
[EU]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R921BT

  • Página 1 ESPAÑOL РУCCKИЙ TÜRKÇE KD-R921BT KD-R921BT CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD / РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / CD RECE∑VER Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. / Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. / Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 4.
  • Página 2: Precaución Sobre El Ajuste De Volumen

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 3: Cómo Montar El Panel De Control

    Cómo montar el panel de control CONTENIDO 3 Cómo montar el panel de control 3 Cómo desmontar el panel de control 3 Cómo reposicionar su unidad 3 Cómo expulsar el disco por la fuerza Cómo desmontar el panel de Cancelación de las demostraciones control en pantalla Puesta en hora del reloj...
  • Página 4: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las demostraciones en pantalla Encienda la unidad. Seleccione <Off>. DEMO SET UP SET UP DEMO DEMO Clock [Sostener] Clock Color Color (Configuración inicial) Seleccione <DEMO>. Finalice el procedimiento. DEMO (Configuración inicial) Puesta en hora del reloj Encienda la unidad. Ajuste los minutos.
  • Página 5: Preparación Del Control Remoto

    Preparación del control remoto Precaución: Retire la lámina aislante cuando utilice el control remoto por primera vez. • Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente. •...
  • Página 6: Operaciones Básicas

    Estas funciones se vuelven a activar cuando la temperatura aumenta y se restablece la temperatura de funcionamiento. JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y/o dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema.
  • Página 7 • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 8: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio • [Pulse] Efectúa automáticamente la Ÿ búsqueda de emisoras. • [Sostener] Efectúa manualmente la búsqueda de emisoras. ] “FM” o “AM” Aparece “M”, después, pulse repetidamente el botón. se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Mejora de la recepción FM Preajuste manual (FM/AM) Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM...
  • Página 9: Búsqueda De Su Programa Fm Radio Data System Favorito

    Recepción de espera de “NEWS Las siguientes funciones se encuentran (NOTICIAS)” disponibles sólo para emisoras FM Radio La recepción de espera de “NEWS (NOTICIAS)” Data System. permite a la unidad cambiar temporalmente a su programa de “NEWS (NOTICIAS)” favorito Búsqueda de su programa FM desde cualquier fuente, a excepción de AM.
  • Página 10: Escuchando Un Disco

    Escuchando un disco Ÿ ] Encienda la unidad. La reproducción se inicia automáticamente. Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco. Para detener la reproducción y • Si el disco MP3/WMA contiene numerosas pistas, puede efectuar una búsqueda rápida expulsar el disco (±10, ±100, ±1 000) a través de los discos...
  • Página 11: Cómo Seleccionar Los Modos De Reproducción

    Cómo seleccionar los modos de Random reproducción Folder : Reproducir aleatoriamente todas las pistas de la carpeta actual y luego las Podrá utilizar solamente uno de los siguientes pistas de las siguientes carpetas modos de reproducción a la vez. All : Reproducir aleatoriamente todas las pistas [Sostener] Para cancelar la reproducción repetida o la...
  • Página 12: Información Adicional

    Precauciones: • Asegúrese de tener una copia de respaldo de • Al efectuar la conexión con un cable USB, todos los datos importantes. utilice un cable USB 2.0. • No es posible conectar una computadora o • No utilice un dispositivo USB con 2 o más un HDD portátil al terminal de entrada USB de particiones.
  • Página 13: Uso De Dispositivos Bluetooth

    Uso de dispositivos Bluetooth ® Bluetooth es una tecnología de radiocomunicación inalámbrica de alcance corto para dispositivos móviles, como por ejemplo, teléfonos móviles, PCs portátiles, y otros dispositivos. Los dispositivos Bluetooth se pueden comunicar entre sí mediante conexión sin cables. Si conecta el adaptador Bluetooth USB (KS-UBT1) suministrado a uno de los terminales de entrada USB de esta unidad, podrá...
  • Página 14: Para Borrar Un Dispositivo Registrado

    Utilice el dispositivo Bluetooth para Si el apareamiento se realiza con éxito, la efectuar la búsqueda y seleccione “JVC unidad establecerá la conexión Bluetooth Unit”. con el dispositivo Bluetooth*. (Aparece • Con algunos dispositivos Bluetooth, es “Pairing COMPLETED” y se ilumina en la posible que deba introducir el código...
  • Página 15: Uso De Un Teléfono Móvil Bluetooth

    Uso de un teléfono móvil Bluetooth Cómo hacer una llamada • Pulse y mantenga pulsado para activar directamente la operación de marcación por voz si hay un solo teléfono conectado. Si hay dos teléfonos conectados, ] Ingresa en la pantalla “HF Menu”. aparecerá...
  • Página 16: Para Borrar Un Contacto (Nombre/Número De Teléfono)

    Para seleccionar un contacto de la guía Ringing Tone • telefónica In Unit [Inicial] : La unidad hace sonar un 1 Seleccione el método de llamada timbre para informarle que se ha recibido una “Phonebook”. (página 15) llamada/Mensaje de texto. 2 Pulse 5/∞...
  • Página 17: Recibiendo/Terminando Una Llamada Telefónica

    Bluetooth. Continúe la conversación con su teléfono móvil. • El dispositivo se desconecta al apagar la unidad. • Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 18: Uso Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Uso del reproductor de audio Bluetooth Las operaciones y las indicaciones en pantalla Cómo seleccionar los modos de difieren según el dispositivo conectado. reproducción • Para dispositivos Bluetooth compatibles con ] Seleccione “BT FRONT” o AVRCP 1.3. “BT REAR”. Si la reproducción no comienza [Sostener] automáticamente, opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la reproducción.
  • Página 19: Escuchando Un Ipod/Iphone

    Yes : Inicialice todos los ajustes Bluetooth (incluyendo apareamiento almacenado, guía telefónica, etc.). / No : Se cancela. Information My BT Name : Muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). / My Address : Muestra la dirección de adaptador USB Bluetooth. / ConnectedPhone * : Muestra el nombre del teléfono conectado.
  • Página 20: Selección Del Terminal De Control

    Precauciones: • Evite usar el iPod/iPhone si puede amenazar la seguridad de conducción. • Para evitar el borrado accidental, asegúrese ] Seleccione la pista que desea. de sacar copia de respaldo de todos los datos Repita este paso hasta que se seleccione importantes.
  • Página 21: Uso De La Aplicación Ipod/Iphone

    • Cuando opera un iPod/iPhone, algunas operaciones pueden no funcionar correctamente o como se Cambio de la información en pantalla desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés). Nombre del álbum/ Nombre del artista Título de la pista...
  • Página 22: Escuchando Otros Componentes Externos

    Escuchando otros componentes externos Puede conectar un componente externo al jack de entrada AUX (auxiliar) en el panel de control. Preparativos: Asegúrese de que <Show> esté seleccionado para el ajuste <Source Select> = <AUX Source>. (página 30) • Para mayor información, consulte también las instrucciones suministradas con los componentes externos.
  • Página 23: Ajustes Del Sonido

    Ajustes del sonido Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER* = SOUND 2* = SOUND 3* = (vuelta al comienzo) SOUND 1* Para los ajustes, consulte “Personalización del modo de sonido preajustado—USER” más abajo. Para los ajustes, consulte “Ajuste y almacenamiento del modo de sonido preajustado “My Sound EQ””...
  • Página 24: Ajuste De La Sincronización De Salida De Los Altavoces-Time Alignment

    <.jms> contenidos en la carpeta raíz del Paso 3: Reproduce los sonidos de dispositivo USB.) frecuencias medias (p. ej. Piano). • Visite el siguiente sitio web de JVC: Paso 4: Reproduce los sonidos de <http://www.jvc.co.jp/english/car/ frecuencias medias a altas index.html> (sitio web sólo en inglés) (p.
  • Página 25 Configuraciones iniciales Distancia del altavoz [ cm ] ] Seleccione el tipo de vehículo [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Front User Minivan/ Van ]. L. Front R. Front Front Compact L. Front ] Seleccione la posición de asiento [ All/ R.
  • Página 26 Ajuste del filtro pasa altos/pasa bajos cruce—X’over HPF/LPF Si seleccionó “Pro” en el paso 3... [Sostener] HPF/LPF Front HPF Off –18dB/Oct 1 Pulse 4 / ¢ para seleccionar el altavoz [ Front/ Rear/ Subwoofer * ]. ] <Audio> ] <X’over HPF/LPF> Se visualiza sólo cuando se selecciona <On>...
  • Página 27: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Repita el paso 2, si es necesario. [Sostener] • Para volver al menú anterior, La operación se cancela si no pulse T/P BACK. se efectúa ninguna operación • Para salir de un menú, pulse durante aproximadamente MENU.
  • Página 28 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] Dimmer Set Auto : Cambia la iluminación de la pantalla y de los botones entre los ajustes diurno/ nocturno en <Brightness>/<Color Setup>cuando usted apaga/enciende los faros del vehículo * . / Time Set : Programa el temporizador de inicio/fin del atenuador de luz. Gire el control giratorio para ajustar el tiempo de inicio y, a continuación, púlselo para confirmar.
  • Página 29: Subwoofer

    Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] Volume Level –5 — Level +5 [ Level 0 ] : Preajuste el nivel de volumen de cada fuente Adjust (excepto “FM”), en comparación con el nivel de volumen de FM. El nivel de volumen aumenta o disminuye automáticamente al cambiar la fuente.
  • Página 30: Software Version

    Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] Bluetooth Si el adaptador USB Bluetooth KS-UBT1 no está conectado a la unidad, aparecerá “Please Connect BT Adapter” en la pantalla. Para los ajustes, consulte las páginas 18 y 19. AM Source * Show / Hide : Habilita o deshabilita “AM”...
  • Página 31 Síntoma Soluciones/Causas No se puede reproducir el disco. Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo o Joliet. / Añada el código de extensión <.mp3> o <.wma> a los nombres de archivos.
  • Página 32 (página 3). Aparece “HW Error” en la pantalla. Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si vuelve a aparecer “HW Error”, consulte con su concesionario car audio JVC más cercano. El iPod no se enciende o no funciona.
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE Relación señal a ruido : 102 dB Lloro y trémolo : Inferior al límite medible AUDIO Formato de decodificación MP3 (MPEG1/2 Máxima potencia de salida : 50 W por canal Audio Layer 3) : Máx. velocidad de bits : Potencia de salida continua (RMS) : 20 W 320 kbps por canal en 4 Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con una...
  • Página 34 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые...
  • Página 35 Подключение панели управления CОДЕРЖАНИЕ 3 Подключение панели управления 3 Отключение панели управления 3 Как перенастроить Ваше устройство 3 Принудительное извлечение диска Отключение панели управления Отмена демонстрации функций Не прикасайтесь к разъемам. дисплея Настройка часов Подготовка пульта дистанционного управления Информация о дисках Основные...
  • Página 36: Настройка Часов

    Отмена демонстрации функций дисплея Включение питания. Выберите <Off>. DEMO SET UP SET UP DEMO DEMO Clock Clock Color Color (Начальная настройка) [Удерживать] Выберите <DEMO>. Завершите процедуру. DEMO (Начальная настройка) Настройка часов Включение питания. Установите минуты. Set Clock 0 : 00 SET UP DEMO Clock...
  • Página 37: Подготовка Пульта Дистанционного Управления

    Подготовка пульта дистанционного управления Предостережение: При использовании пульта дистанционного управления в первый раз снимите изоляционный • При неправильной замене аккумуляторных материал. батарей существует опасность взрыва. При замене следует использовать батареи того же типа или их эквиваленты. • Батарейки необходимо предохранять от...
  • Página 38: Основные Операции

    дисплее появляется надпись Когда температура повысится до нормального рабочего значения, эти функции опять будут работать. Компания JVC не несет ответственности за любую потерю данных в проигрывателе iPod или iPhone и/или на запоминающем устройстве USB большой емкости во время использования данной системы.
  • Página 39 торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах. • Текстовый товарный знак Bluetooth и соответствующие логотипы являются собственностью компании Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Victor Company of Japan, Limited (JVC) по соответствующей лицензии. Прочие товарные знаки и торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев. РУCCKИЙ...
  • Página 40: Прослушивание Радио

    Прослушивание радио • [Нажмите] Автоматический поиск Ÿ радиостанций. • [Удерживать] Поиск радиостанций вручную. ] “FM” или “AM” После того как появится надпись “M”, повторно нажимайте кнопку. Индикатор загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня. Улучшение приема FM Программирование вручную (FM/AM) Можно...
  • Página 41 Резервный прием NEWS Следующие функции доступны только Резервный прием NEWS позволяет устройству при прослушивании радиостанций FM временно переключаться на программу NEWS Radio Data System. с любого источника, отличного от AM. Информацию об активации функции Поиск любимой программы резервного приема NEWS см. в меню FM Radio Data System—...
  • Página 42 Прослушивание с диска Ÿ ] Включение питания. Воспроизведение начинается автоматически. Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или не будет извлечен диск. Остановка воспроизведения и • Если на диске MP3/WMA содержится много дорожек, можно выполнить быстрый поиск извлечение...
  • Página 43: Выбор Режимов Воспроизведения

    Выбор режимов Random воспроизведения Folder : Произвольное воспроизведение всех дорожек В одно и то же время возможна работа текущей папки, а затем дорожек только в одном из следующих режимов других папок воспроизведения. All : Произвольное воспроизведение всех дорожек [Удерживать] Чтобы отключить повторное или произвольное...
  • Página 44: Дополнительная Информация

    Внимание: • Убедитесь в том, что созданы резервные • При подключении с помощью кабеля USB копии всех важных данных. используйте кабель USB 2.0. • Подключение компьютера или • Не используйте USB-устройства с двумя или портативного жесткого диска к входному несколькими разделами. USB-разъему...
  • Página 45: Использование Устройств Bluetooth

    Использование устройств Bluetooth ® Bluetooth — это технология мобильной радиосвязи с малым радиусом действия между мобильными устройствами, например сотовыми телефонами, портативными компьютерами и другими устройствами. Соединение и обмен данными между устройствами Bluetooth осуществляется без использования кабелей. При подключении поставляемого USB-адаптера Bluetooth (KS-UBT1) к одному из входных USB-разъемов...
  • Página 46 Используйте устройство Bluetooth для После успешного сопряжения поиска и выбора устройства “JVC Unit”. устройство устанавливает соединение • Для некоторых устройств Bluetooth Bluetooth с устройством Bluetooth*. после поиска может сначала (На дисплее отображается сообщение потребоваться ввод PIN-кода. “Pairing COMPLETED”, и загорается...
  • Página 47: Auto Answer

    Использование мобильного телефона Bluetooth Выполнение вызова • Нажмите и удерживайте нажатой кнопку для непосредственной активации функции голосового набора, если подключен только один телефон. Если подключены два телефона, при ] Переход на экран “HF Menu”. нажатии и удержании кнопки на экране появится список телефонов “Phone list”.
  • Página 48: Ringing Tone

    Выбор контакта из телефонной книги Ringing Tone • 1 Выберите способ выполнения вызова In Unit [По умолчанию] : При поступлении “Phonebook”. (стр. 15) вызова или текстового сообщения устройство 2 Нажмите 5/∞ для отображения меню подает звуковой сигнал. поиска (от A до Z, от 0 до 9 и OTHERS). Call : Выберите...
  • Página 49 Bluetooth во время телефонного разговора, соединение Bluetooth разъединяется. Продолжайте разговор с помощью мобильного телефона. • При выключении приемника устройство отключается. • Дополнительные сведения о функциях Bluetooth можно найти на веб-сайте JVC по адресу: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (только веб-сайт на английском языке). РУCCKИЙ...
  • Página 50 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth Функции и отображаемые элементы могут Выбор режимов воспроизведения различаться в зависимости от их наличия на • Для устройств Bluetooth, поддерживающих подключенном устройстве. AVRCP 1.3. ] Bыберите “BT FRONT” или “BT REAR”. [Удерживать] Если воспроизведение не начинается автоматически, включите его с помощью элементов...
  • Página 51 Yes : Инициализация всех настроек Bluetooth (включая сохраненное сопряжение, телефонную книгу и т. д.). / No : Отмена. Information My BT Name : Отображение имени устройства (JVC Unit). / My Address : Отображение адреса USB-адаптера Bluetooth. / ConnectedPhone * : Отображение имени подключенного телефона. / ConnectedAudio * : Отображение...
  • Página 52 Внимание: • Не используйте проигрыватель iPod/iPhone, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения. ] Выберите необходимую дорожку. • Во избежание потери данных убедитесь Повторяйте это действие до тех пор, в том, что создана резервная копия всех пока не будет выбрана необходимая важных...
  • Página 53 Недоступно в режиме <iPod Mode/ С этим устройством в режиме <Application Application Mode>. Mode> можно использовать фирменное приложение JVC (например, JVC Drive Smart). Для получения информации об [Удерживать] использовании JVC Drive Smart посетите веб- сайт JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/ index.html> (только веб-сайт на английском...
  • Página 54: Прослушивание С Других Внешних Устройств

    Прослушивание с других внешних устройств Ко входному разъему AUX (дополнительный) на панели управления могут подключаться внешние устройства. Подготовка: Убедитесь в том, что для настройки <Source Select> = <AUX Source> выбрано значение <Show>. (стр. 30) • Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам. ] “AUX IN”...
  • Página 55: Настройки Звучания

    Настройки звучания Можно выбрать запрограммированный режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER* = SOUND 2* = SOUND 3* = (возврат в начало) SOUND 1* Сведения о настройках см. далее в разделе “Настройка запрограммированного режима звучания— USER”.
  • Página 56 списке отображаются только файлы звука низкой частоты <.jms>, находящиеся в корневой папке (например, Bass). USB-устройства.) Действие 3: воспроизведение • Посетите веб-сайт JVC по адресу: звука средней частоты <http://www.jvc.co.jp/english/car/ (например, Piano). index.html> (только английский), Действие 4: воспроизведение звука чтобы выполнить следующее: умеренно-высокой...
  • Página 57 Начальные настройки Расстояние от динамика [ cm ] ] Выберите тип автомобиля [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Front User Minivan/ Van ]. L. Front R. Front Front Compact L. Front ] Выберите положение сиденья [ All/ R.
  • Página 58 Настройка разделительного пропускного фильтра высоких/низких частот — X’over HPF/LPF Если в действии 3 выбран параметр “Pro”... [Удерживать] HPF/LPF Front HPF Off –18dB/Oct 1 Нажмите 4 / ¢ , чтобы выбрать динамик [ Front/ Rear/ ] <Audio> ] <X’over HPF/LPF> Subwoofer * ]. X’over HPF/LPF Отображается...
  • Página 59: Операции С Меню

    Операции с меню При необходимости повторите действие 2. [Удерживать] • Для возврата в предыдущее меню Если в течение 60 секунд нажмите T/P BACK. не будет введена ни одна • Для выхода из меню команда, операция будет нажмите MENU. отменена. Элемент меню Выбираемая...
  • Página 60 Элемент меню Выбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ] Dimmer Set Auto : Изменение подсветки дисплея и кнопок между значениями “Day”/“Night” в настройке <Brightness>/<Color Setup> при выключении или включении фар автомобиля * . / Time Set : Установка таймера начала/ окончания...
  • Página 61: Subwoofer

    Элемент меню Выбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ] Volume Level –5 — Level +5 [ Level 0 ] : Запрограммируйте уровень громкости для каждого источника (кроме “FM”) в соответствии с уровнем громкости FM. Уровень Adjust громкости автоматически увеличивается или уменьшается при смене источника. Перед...
  • Página 62: Устранение Проблем

    Элемент меню Выбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ] Bluetooth Если USB-адаптер Bluetooth (KS-UBT1) не подключен к устройству, на дисплее отображается сообщение “Please Connect BT Adapter”. Сведения о настройках см. на стр. 18 и 19. AM Source * Show / Hide : Включение или выключение варианта “AM” при выборе источника. AUX Source * Show / Hide : Включение...
  • Página 63 Симптомы Способы устранения/Причины Диск не воспроизводится. Используйте диск с дорожками MP3/WMA, записанными в формате, совместимом с ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo или Joliet. / Добавьте к именам файлов расширение <.mp3> или <.wma>. Слышен шум. Пропустите дорожку или смените диск. На...
  • Página 64 На дисплее появляется надпись Выполните сброс приемника и повторите операцию. Если надпись “HW Error” появится снова, обратитесь к ближайшему “HW Error”. дилеру автомобильных аудиосистем JVC. Проигрыватель iPod не включается Проверьте соединительный кабель и подключение. / Зарядите или не работает. аккумулятор iPod/iPhone. / Перезапустите iPod/iPhone. / Проверьте...
  • Página 65: Технические Характеристики

    Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Отношение сигнал/помеха : 102 дБ Коэффициент детонации : в пределах допусков Максимальная выходная мощность : измерительной аппаратуры 50 Вт на каждый канал Формат декодирования MP3 (MPEG1/2 Audio Длительная выходная мощность (RMS) : Layer 3) : Макс. скорость передачи битов : 20 Вт...
  • Página 66 Bir JVC ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Talimatları tümüyle anlamak ve üniteden olası en iyi performansı elde etmek için, çalıştırmadan önce tüm talimatları dikkatle okuyun. LAZER ÜRÜNLERİ İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR 1. SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ 2. DİKKAT: Üst kapağı açmayın. Ünitenin içinde kullanıcı tarafından servis edilebilir hiçbir parça yoktur;...
  • Página 67 Kumanda panelinin takılması İÇİNDEKİLER 3 Kumanda panelinin takılması 3 Kumanda panelinin çıkarılması 3 Ünitenizin sıfırlanması 3 Bir diskin zorla çıkartılması Ekran tanıtım gösterisinin iptal Kumanda panelinin çıkarılması edilmesi Konektörlere dokunmayın. Saatin ayarlanması Uzaktan kumandanın hazırlanması Diskler hakkında Temel işlemler Radyo dinleme Ünitenizin sıfırlanması...
  • Página 68: Saatin Ayarlanması

    Ekran tanıtım gösterisinin iptal edilmesi Üniteyi açın. <Off> seçeneğini seçin. DEMO SET UP SET UP DEMO DEMO Clock [Basılı tutun] Clock Color Color (İlk Ayarlar) <DEMO> seçeneğini seçin. Prosedürü bitirin. DEMO (İlk Ayarlar) Saatin ayarlanması Üniteyi açın. Dakikayı ayarlayın. Set Clock 0 : 00 SET UP DEMO...
  • Página 69 Uzaktan kumandanın hazırlanması Dikkat: Uzaktan kumandayı kullanmadan önce izolasyon kılıfını çıkartın. • Pil yanlış yerleştirilmişse patlama tehlikesi vardır. Yalnızca aynı veya eşdeğer pil türüyle değiştirin. • Pilin güneş ışığı, ateş gibi yüksek ısıya maruz İzolasyon kılıfı bırakılmaması gerekir. Uzaktan kumandanın etkinliği azaldığında Uyarı...
  • Página 70: Temel Işlemler

    Sıcaklık arttığında ve çalışma sıcaklığı eski halini aldığında, bu fonksiyonlar tekrar çalışır hale gelecektir. Bu Sistemi kullanırken iPod/iPhone ve/veya USB toplu saklama sınıf cihazındaki herhangi bir veri kaybından JVC sorumlu değildir. Bakım Ünitenin temizlenmesi Panel üzerindeki kiri, kuru silikon veya yumuşak bir bezle silin. Bu önleme uyulmaması ünitede hasara neden olabilir.
  • Página 71 • Microsoft ve Windows Media ABD’de ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’ın ya tescilli ticari markası ya da ticari markasıdır. • Bluetooth markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc.’a aittir ve Victor Company of Japan, Limited (JVC) bu markaları lisanslı olarak kullanmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar kendi sahiplerine aittir. TÜRKÇE...
  • Página 72: Radyo Dinleme

    Radyo dinleme • [Basın] Otomatik olarak istasyon arar. Ÿ • [Basılı tutun] Manuel olarak istasyon arar. “M” görünür; ardından art arda düğmeye ] “FM” veya “AM” basın. Yeterli sinyal gücüne sahip bir FM stereo yayını alırken yanar. FM istasyon alımının Manuel (elle) ayarlama (FM/AM) geliştirilmesi FM için en fazla 18 istasyonu ve AM için en fazla...
  • Página 73 Bekleme Modunda NEWS Alma İşlevi Aşağıdaki özellikler yalnızca FM Radio Bekleme Modunda NEWS alma işlevi, ünitenin Data System istasyonlarında kullanılabilir. AM dışındaki herhangi bir kaynaktan geçici Favori FM Radio Data System olarak haber programınıza geçmesine olanak tanır. programınızı aramak— PTY arama Bekleme Modunda NEWS Alma İşlevini Bir PTY kodu arayarak, sevdiğiniz programı...
  • Página 74: Uzaktan Kumandanın Kullanımı

    Bir disk dinlerken Ÿ ] Gücü açar. Oynatma otomatik olarak başlar. Kaynağı değiştirene veya diski çıkartana kadar tüm parçalar artarda çalınacaktır. Çalmayı durdurmak ve diski • MP3/WMA disk birçok parça içeriyorsa, kontrol düğmesini çevirerek diskte hızlı arama (±10, çıkartmak ±100, ±1 000) yapabilirsiniz. •...
  • Página 75 Çalma modlarının seçilmesi Random Folder : Geçerli klasördeki tüm parçaları Bir seferde, aşağıdaki çalma modlarından yalnızca birini kullanabilirsiniz. rasgele çalar, sonra diğer klasörlere geçer All : Tüm parçaları rasgele çalar [Basılı tutun] Tekrar çalma veya rastgele çalma işlevini iptal etmek için “Off” ’u seçin. Ekran bilgilerinin değiştirilmesi ] “Repeat”...
  • Página 76 Dikkat: • Önemli verilerin tümünün yedeklendiğine • USB kablosu bağlarken, USB 2.0 kablosu emin olun. kullanın. • Ünitenin USB giriş terminaline bilgisayar veya • 2 veya daha fazla bölümlemeye sahip bir USB taşınabilir bir HDD bağlayamazsınız. aygıtı kullanmayın. • Sürüş emniyetini engelliyorsa USB aygıtı •...
  • Página 77 Bluetooth ® aygıtlarının kullanımı Bluetooth cep telefonu, taşınabilir PC’ler ve diğer aygıtlar gibi mobil araçlar için kullanılan kısa menzilli bir kablosuz radyo iletişim teknolojisidir. Bluetooth aygıtları birbirine kablosuz olarak bağlanabilir ve iletişim kurabilir. Bu ünite ile bir Bluetooth aygıtı kullanmak için, verilen USB Bluetooth Adaptörünü (KS-UBT1) ünitenin USB giriş...
  • Página 78 Arama yapmak için Bluetooth aygıtını Eşleme başarılı olduktan sonra, ünite Bluetooth aygıtı ile Bluetooth bağlantısı kullanın ve “JVC Unit” seçin. kuracaktır*. (“Pairing COMPLETED” (Eşleme • Bazı Bluetooth aygıtları için aramadan tamamlandı) görünür ve ekranda yanar.) sonra öncelikle PIN kodunu girmeniz •...
  • Página 79 Bir Bluetooth cep telefonunun kullanılması Bir arama yapma • Sadece bir telefon bağlı ise sesli arama işlemini doğrudan etkinleştirmek için ’e basın ve basılı tutun. İki telefon bağlanırsa ’e basmak ve basılı durumda tutmak “Phone list” ] “HF Menu” ekranına girin. ekranını...
  • Página 80 Rehberden bir kişi seçmek için Ringing Tone • 1 “Phonebook” çağrı yöntemini seçin. (sayfa In Unit [İlk ayar] : Bir arama/Metin Mesajı geldiğinde üniteniz çalarak bunu size bildirir. 2 Arama menüsünü göstermek için 5/∞’e Call : Gelen aramalar için tercih ettiğiniz zil –...
  • Página 81 • Eğer bir telefon görüşmesi sırasında üniteyi devre dışı bırakır, kumanda panelini çıkartır, veya USB Bluetooth Adaptörünü çıkartırsanız Bluetooth bağlantısı kesilir. Görüşmenize cep telefonunuzla devam edin. • Ünite kapatıldığında, cihazın bağlantısı kesilir. • Bluetooth hakkında daha fazla bilgi almak isterseniz aşağıdaki adresten JVC web sitemizi ziyaret edin: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sadece İngilizce internet sayfası). TÜRKÇE...
  • Página 82: Bluetooth Ayarlarını Değiştirme

    Bir Bluetooth müzik çaların kullanılması Bağlanan cihazda kullanılabilmelerine bağlı Çalma modlarının seçilmesi olarak işlemler ve ekran göstergeleri farklılık • AVRCP 1.3’ü destekleyen Bluetooth aygıtları gösterebilir. için. ] “BT FRONT” veya “BT REAR”i seçin. [Basılı tutun] Çalma otomatik olarak başlamıyorsa, çalma işlemini başlatmak için Bluetooth müzik çaları...
  • Página 83: Ipod/Iphone Dinleme

    Yes : Tüm Bluetooth ayarlarını (depolanan eşleştirme, telefon defteri ve vs. dahil) başlatın. / No : İptal eder. Information My BT Name : Aygıtın ismini gösterir (JVC Unit). / My Address : USB Bluetooth Adaptörü adresini gösterir. / ConnectedPhone * : Bağlanan telefon adını gösterir. / ConnectedAudio * : Bağlanan ses cihazı...
  • Página 84 Dikkat: • Sürüş emniyetinizi engelliyorsa iPod/iPhone kullanmaktan kaçının. • Veri kaybetmemek için tüm önemli verileri ] İstenilen parçayı seçin. yedeklediğinizden emin olun. İstenilen parça seçilene kadar bu adımı tekrarlayın. Kumanda terminalinin seçilmesi • Seçilen menü birçok parça içeriyorsa, kontrol düğmesini çevirerek menüde hızlı arama (±10, [Basılı...
  • Página 85 <Application Mode> içinde bu üniteyi içeren JVC orijinal uygulamayı (örnek olarak JVC Drive Smart) çalıştırabilirsiniz. [Basılı tutun] JVC Drive Smart işlemleri için JVC web sitesini ziyaret edin: <http://www.jvc.co.jp/english/car/ index.html> (Sadece İngilizce internet sayfası) ] “Repeat” j “Random” Ek bilgiler •...
  • Página 86: Diğer Harici Bileşenlerin Dinlenmesi

    Diğer harici bileşenlerin dinlenmesi Kumanda panelindeki AUX (yardımcı) giriş jakına harici bir bileşen bağlayabilirsiniz. Hazırlık: <Source Select> = <AUX Source> ayarı için <Show> seçili olması gerekir. (sayfa 30) • Ayrıntılar için, harici bileşenler ile birlikte verilen talimatlara bakın. ] “AUX IN” ] Ses düzeyini ayarlayın.
  • Página 87: Ses Ayarları

    Ses ayarları Müzik tarzına uygun önceden ayarlı bir ses modu seçebilirsiniz. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER* = SOUND 2* = SOUND 3* = (başa geri döner) SOUND 1* Ayarlar için aşağıdaki “Önceden ayarlı ses modunu özelleştirme—USER” bölümüne bakın. Ayarlar için aşağıdaki ““My Sound EQ”...
  • Página 88 (ör. Bas). kök klasöründe bu liste sadece <.jms> Adım 3: Orta frekansta ses çalar dosyalarını gösterir.) (ör. Piyano). • Aşağıdaki JVC web sitesini ziyaret edin: Adım 4: Orta-yüksek frekansta ses çalar <http://www.jvc.co.jp/english/car/ (ör. Nefesli çalgılar). index.html> (Yalnızca İngilizce İnternet Adım 5: Yüksek frekansta ses çalar sayfası):...
  • Página 89 Başlangıç ayarları Hoparlör mesafesi [ cm ] ] Araba tipini seçin [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Minivan/ Van ]. Front User L. Front R. Front ] Koltuk pozisyonunu seçin [ All/ Front/ Front Compact L.
  • Página 90 Yüksek/Düşük Geçiş Filtresi geçişinin ayarlanması—X’over HPF/LPF Adım 3’de “Pro” seçilirse... [Basılı tutun] HPF/LPF Front HPF Off –18dB/Oct 1 Hoparlörü [ Front/ Rear/ Subwoofer * ] seçmek için / ¢ düğmesine basın. ] <Audio> ] <X’over HPF/LPF> Sadece <Subwoofer On/Off> için <On> seçildiğinde gösterilir.
  • Página 91: Menü Işlemleri

    Menü işlemleri Gerekirse adım 2’yi tekrarlayın. • Önceki menüye dönmek [Basılı tutun] için T/P BACK tuşuna basın. 60 saniye içinde herhangi • Menüden çıkmak için bir işlem yapılmazsa işlem MENU öğesine basın. iptal edilecektir. Menü öğesi Seçilebilir ayar, [ İlk ayar: Altı Çizili ] DEMO On : 20 saniye boyunca herhangi bir işlem yapılmazsa, ekran tanıtım gösterisi otomatik olarak devreye girecektir.
  • Página 92 Menü öğesi Seçilebilir ayar, [ İlk ayar: Altı Çizili ] Dimmer Set Auto : Araç farını açtığınızda/kapadığınızda <Brightness>/<Color Setup> ayarından ekran ve düğme aydınlatmasını Gece/Gündüz ayarı arasında değiştirir * Time Set : Karartma fonksiyonu için başlangıç/bitiş zamanlayıcıyı ayarlayın. Başlangıç zamanını ayarlamak için kumanda düğmesini çevirin, ardından onaylamak için kumanda düğmesine basın.
  • Página 93 Menü öğesi Seçilebilir ayar, [ İlk ayar: Altı Çizili ] Volume Level –5 — Level +5 [ Level 0 ] : FM ses düzeyine istinaden her bir kaynağın (“FM” Adjust hariç) ses düzeyini ayarlayın. Kaynağı değiştirdiğinizde ses düzeyi otomatik olarak artar veya azalır.
  • Página 94: Sorun Giderme

    Menü öğesi Seçilebilir ayar, [ İlk ayar: Altı Çizili ] Bluetooth USB Bluetooth Adaptörü olan KS-UBT1 üniteye bağlanmazsa, ekranda “Please Connect BT Adapter” (BT Adaptörünü takınız) mesajı gösterilecektir. Ayarlar için, sayfa 18 ve 19’e bakınız. AM Source * Show / Hide : Kaynak seçimdeki “AM” istasyonunu etkinleştirir veya devre dışı bırakır. AUX Source * Show / Hide : Kaynak seçimdeki “AUX IN”...
  • Página 95 Belirti Çözüm/Neden Disk çalınamıyor. ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, veya Joliet formatlarına uyumlu olarak kaydedilmiş MP3/WMA parçaları içeren bir disk kullanın. / Dosya adlarına <.mp3> veya <.wma> uzantı kodunu ekleyin. Parazit yapıyor. Başka parçaya geçin veya diski değiştirin. Ekranda “Reading”...
  • Página 96 (sayfa 3). Ekranda “HW Error” ibaresi görünüyor. Üniteyi sıfırlayın ve işlemi yeniden deneyin. “HW Error” mesajının yeniden görüntülenmesi halinde en yakın JVC araç ses sistemi satıcısına başvurun. iPod açılmıyor ya da çalışmıyor. Bağlantı kablosunu ve bağlantısını kontrol edin. / iPod/iPhone pilini şarj edin.
  • Página 97: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler SES AMPLİFİKATÖR KISMI Sinyal-Parazit Oranı : 102 dB Gürültü ve Titreşim : Ölçülebilir sınırın altında Maksimum Güç Çıkışı : Kanal başına 50 W MP3 şifre çözme formatı (MPEG1/2 Audio Sürekli Güç Çıkışı (RMS) : Kanal başına 20 W Layer 3) : Maks Bit Hızı: 320 kbps 4 Ω’a, %1’den düşük toplam harmonik WMA (Windows Media®...
  • Página 98 .‫ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭی ﻛﺮﺩﻳﺪ ﻣﺘﺸﻜﺮﻳﻢ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﮏ ﻣﺤﺼﻮﻝ‬ ‫ﻟﻄﻔ ﺎ ﹰ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻄﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭک ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬ .‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ...
  • Página 99 ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫٣ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫٣ ﺭﻭﺵ ﺟﺪﺍ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫٣ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻴﻨﺪ‬ ‫٣ ﭼﻄﻮﺭ ﺩﻳﺴﻜﻰ ﻛﻪ ﮔﻴﺮﻛﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻟﻐﻮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﯽ‬ ۴ ‫ﺭﻭﺵ...
  • Página 100 ‫ﻟﻐﻮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﯽ‬ ۴ ١ .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ .‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ‬ <Off> DEMO ٢ ۵ SET UP SET UP ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‬ DEMO Clock DEMO Color Clock ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ Color ٣ .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ ۶ <DEMO> .‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﺭﺳﺎﻧﻴﺪ‬ DEMO ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ...
  • Página 101 ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ، ﻭﺭﻗﻪ ﻋﺎﻳﻖ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻜﺸﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻛﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻄﺮﺯ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺟﺎ ﺯﺩﻩ ﺷﻮﺩ، ﺧﻄﺮ‬ • ‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻳﺎ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ .‫ﺷﻮﺩ‬...
  • Página 102 ‫ﻋﻤﻠﻜﺮﺩﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ‬ ‫ﻛﻤﻜﻰ‬ ￯‫ﻓﻴﺶ ﻭﺭﻭﺩ‬ ) AUX ‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻝ ﻭﺭﻭﺩی‬ (Universal Serial Bus) USB ‫ﺩﺭﺟﻪ ﻛﻨﺘﺮﻝ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ ‫ﺳﻨﺴﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ‬ • .‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮﻯ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭘﺨﺶ ﺩﻳﺴﻜﻬﺎﻯ‬ :DualDisc .‫ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻃﺮﻓﻰ...
  • Página 103 ‫ﻭ ﻧﺸﺎﻧﻬﺎی ﺁﻥ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬ ‫ﻛﻠﻤﻪ‬ Bluetooth SIG، Inc. Bluetooth • ‫ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ﺳﺎﻳﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻫﺎی ﺗﺠﺎﺭﺗﯽ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺤﺼﺎﺭ ﻭ ﺗﺤﺖ ﻣﺠﻮﺯ ﺷﺮﻛﺖ‬ Victor Company of Japan، Limited (JVC) .‫ﻧﺎﻡ ﻫﺎی ﺗﺠﺎﺭی ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﻦ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ ٧ ‫ﻓﺎﺭﺳﻰ‬...
  • Página 104 ‫ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺭﺍﺩﻳﻮ‬ ‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﭘﻴﺪﺍ‬ ‫ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ • .‫ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ .‫ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‬ • ‫ﻳﺎ‬ .‫ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ، ﺳﭙﺲ ﺩﻛﻤﻪ ﺭﺍ ﻣﻜﺮﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ “FM” } “AM”...
  • Página 105: Radio Data System

    ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﺘﻨﺪﺑﺎی‬ ‫ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺍﻳﺴﺘﮕﺎﻩ‬ NEWS ‫ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﺳﺘﻨﺪﺑﺎی‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺎی ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﯽ‬ NEWS FM Radio Data System ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ‬ ‫ﺑﻄﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﺍﺯ ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻌﯽ ﺑﻐﻴﺮ ﺍﺯ‬ .‫ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ .‫ﺑﺮﻭﺩ‬ NEWS ‫ﺩﺭ ﺟﺴﺘﺠﻮی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺑﻪ‬...
  • Página 106 ‫ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﺴﮏ‬ .‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ .‫ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺮﺍﻙ ﻫﺎ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻛﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺩﻳﺴﻚ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺑﻪ‬ .‫ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻜﺮ ﺍﺭ￯ ﭘﺨﺶ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺩﺍﺩﻥ‬ ‫ﺣﺎﻭی...
  • Página 107 ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺨﺶ‬ Random ،‫: ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺗﺮﺍک ﻫﺎی ﭘﻮﺷﻪ ﻛﻨﻮﻧﯽ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺪﻫﺎ￯ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺯﻣﺎﻥ‬ Folder ‫ﺳﭙﺲ ﺗﺮﺍک ﻫﺎی ﭘﻮﺷﻪ ﺑﻌﺪی ﺭﺍ ﺑﻄﻮﺭ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ‬ .‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ ١ ‫: ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺗﺮﺍک ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻄﻮﺭ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻧﮕﻪ...
  • Página 108 :‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫، ﺍﺯ ﻳﮏ ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﺻﻞ ﻛﺮﺩﻥ ﻳﮏ ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﻓﺎﻳﻞ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ‬ USB 2.0 • • .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺍﻳﺪ‬ ‫ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﺴﮏ ﺳﺨﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺭﺍ‬ .‫ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ٢ ﭘﺎﺭﺗﻴﺸﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ...
  • Página 109 ® ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی‬ Bluetooth ،‫ﻳﮏ ﻓﻦ ﺁﻭﺭی ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺭﺍﺩﻳﻮﻳﯽ ﺑﻴﺴﻴﻢ ﺑﺮﺩ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ‬ Bluetooth ‫ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی‬ Bluetooth .‫ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻭﺻﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ...
  • Página 110 ‫ﺑﺮﺍی ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬ Bluetooth ‫ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻭ‬ Bluetooth Bluetooth “JVC Unit” ‫ﻭﺻﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی‬ “Pairing COMPLETED”) Bluetooth • .‫ﻇﺎﻫﺮ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ‬...
  • Página 111 ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺍی‬ Bluetooth ‫ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻤﺎﺭﻩ‬ • ‫ﮔﻴﺮی ﺑﺎ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ‬ ١ .‫ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ، ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ...
  • Página 112 ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﻓﺮﺩ ﺍﺯ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺗﻠﻔﻦ‬ Ringing Tone • .‫ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺭﻭﺵ ﺗﻤﺎﺱ‬ ‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ “Phonebook” ] In Unit ١۵ ‫ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﻣﺘﻨﯽ ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻩ ﻧﻤﻮﺩﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺗﻠﻔﻦ‬ ‫ﺗﺎ‬ ، ‫ﺗﺎ‬ ‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﻮی ﺟﺴﺘﺠﻮی‬ ∞/5 .‫ﺷﻤﺎ...
  • Página 113 ‫ﺗﻠﻔﻨﯽ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ، ﺍﺗﺼﺎﻝ‬ Bluetooth .‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎﺷﺪ، ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﻄﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‬ • ‫ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ، ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ‬ Bluetooth • ‫ﻓﻘﻂ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﯽ‬ ) <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> ١٧ ‫ﻓﺎﺭﺳﻰ‬...
  • Página 114 ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺻﻮﺗﯽ‬ Bluetooth ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﯽ‬ .‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی‬ AVRCP 1.3 Bluetooth • .‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺭﺍ‬ ‫ﻳﺎ‬ “BT FRONT” } “BT REAR” ١...
  • Página 115 .‫: ﻟﻐﻮ ﻣﻰ ﺷﻮﺩ‬ .‫ﺗﻠﻔﻦ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ( ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ No / ‫ﺁﺩﺭﺱ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‬ : My Address / (JVC Unit) : My BT Name Information ‫: ﻧﺎﻡ ﺗﻠﻔﻦ ﻭﺻﻞ‬ .‫ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‬ ‫ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ‬...
  • Página 116 :‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ‬ ٣ ‫ﺑﺮﺍ￯ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ iPhone/iPod • .‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻜﻨﻴﺪ‬ ،‫ﺣﺘﻤﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﺑﺮﺍ￯ ﺩﻭﺭ￯ ﺍﺯ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬ .‫ﺗﺮﺍک ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ • .‫ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﻓﺎﻳﻞ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻰ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦ...
  • Página 117 ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺪﻫﺎﻯ ﭘﺨﺶ‬ iPhone/iPod ‫ﻣﺜﻼ‬ ‫ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﺻﻠﯽ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻋﻤﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ‬ (JVC Drive Smart ) JVC <Application Mode /iPod Mode> ‫ﻛﺎﺭ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ‬ .‫ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ <Application Mode> .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ١ ‫، ﺍﺯ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﯽ‬...
  • Página 118 ‫ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺧﺎﺭﺟﯽ‬ .‫ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮﻝ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﻤﻜﯽ‬ ‫ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ﻭﺭﻭﺩی‬ ) AUX ‫ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯی‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﺎﺭﺟﯽ‬ ‫ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻭ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ‬ <AUX Source> + <Source Select> <Show>...
  • Página 119 ‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍ‬ .‫ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺪﺍی ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ژﺍﻧﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ ١ *USER + BASS + VOCAL+ DYNAMIC + NATURAL + FLAT ‫ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ‬ ٢ ٢ ٢ *SOUND 3 + *SOUND 2 + *SOUND 1 .‫،...
  • Página 120: Time Alignment

    ‫ﺻﺪﺍی ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﻣﺘﻮﺳﻂ-ﺑﺎﻻ ﺭﺍ‬ ۴ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ :‫ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ‬ • ‫ﻣﺜﻼ ﺷﻴﭙﻮﺭ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ‬ <http://www.jvc.co.jp/english/car/ ‫ﺻﺪﺍی ﻓﺮﻛﺎﻧﺲ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ‬ ۵ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ‬ ) index.html> ‫ﻣﺜﻼ ﺳﻨﺞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ‬...
  • Página 121 ‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ٣ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬ [ cm ] ‫ﻧﻮﻉ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ /User ] /SUV /Sedan L /Sedan M /Compact /Wagon /X’ Over /Truck /Sm.SUV Front [ Van /Minivan User L. Front R. Front Front Compact L. Front ‫ﻣﺤﻞ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ‬ /Front /All ] R.
  • Página 122 ‫ﻟﻮ ﭘﺎﺱ‬ ‫ﻫﺎی ﭘﺎﺱ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﻠﺘﺮ‬ X’over HPF/LPF—“ ”/“ ” ١ ‫ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ٣ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ‬ “Pro” ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‬ HPF/LPF Front HPF Off ٢ –18dB/Oct ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬ ¢ ‫ﻓﺸﺎﺭ‬ [ * Subwoofer /Rear /Front ] .‫ﺩﻫﻴﺪ‬ <X’over HPF/LPF>...
  • Página 123 ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﻨﻮ‬ ٣ ٢ ١ ‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ﻣﺮﺣﻠﻪ ٢ ﺭﺍ ﺗﻜﺮﺍﺭ‬ ‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ،‫ﺑﺮﺍی ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻮﻫﺎی ﻗﺒﻠﯽ‬ • ￯‫ﺍﮔﺮ ﻇﺮﻑ ٠۶ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭ‬ .‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ‬ T/P BACK ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺸﻮﺩ، ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻟﻐﻮ ﻣﻰ‬ ‫ﺭﺍ‬ ،‫ﺑﺮﺍی ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻣﻨﻮ‬ MENU •...
  • Página 124 ‫ﺁﻳﺘﻢ ﻣﻨﻮ‬ ‫ﺧﻂ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ،‫ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺩﻛﻤﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﻭﺯ ﻳﺎ ﺷﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ‬ : Auto Dimmer Set ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﻛﻪ ﭼﺮﺍﻏﻬﺎی ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﻛﻨﻴﺪ‬ ٢...
  • Página 125 ‫ﺁﻳﺘﻢ ﻣﻨﻮ‬ ‫ﺧﻂ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ،‫ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﺠﺰ‬ ‫: ﺳﻄﺢ ﻭﻟﻮﻡ ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻊ‬ (“FM” [ Level 0 ] Level +5 — Level –5 Volume ‫ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰ ﺩﻫﻴﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺑﻄﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ‬ ‫ﻭﻟﻮﻡ‬...
  • Página 126 ‫ﺁﻳﺘﻢ ﻣﻨﻮ‬ ‫ﺧﻂ ﺯﻳﺮﻳﻦ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺍﻭﻟﻴﻪ‬ ،‫ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ،‫، ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺻﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬ ، ‫ﺍﮔﺮ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ‬ KS-UBT1 USB Bluetooth Bluetooth ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻟﻄﻔﺎ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ‬ Bluetooth ) “Please Connect BT Adapter” .‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ، ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺎﺕ ٨١ ﺗﺎ ٩١ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺭﺍ...
  • Página 127 ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﻬﺎ/ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ ، ‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ‬ ￯‫ﺍﺯ ﺩﻳﺴﻚ ﻫﺎ￯ ﺑﺎ ﺗﺮﺍﻙ ﻫﺎ‬ .‫ﺩﻳﺴﻚ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ‬ ISO 9660 Level 1 WMA/MP3 ‫ﻛﺪ ﭘﺴﻮﻧﺪ‬ .‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ ‫ﻳﺎ‬ ، Joliet Romeo Level 2 .‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﺳﻢ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎﻳﺸﺎﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﺎ‬...
  • Página 128 ‫ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻛﺮﺩﻧﻬﺎ/ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ .‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ .‫ﺍﻛﻮ ﻳﺎ ﻧﻮﻳﺰ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻣﯽ ﺁﻳﺪ‬ .‫ﺭﺍ ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﺪ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺩﺍﺭﺍی‬ .‫ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺻﺪﺍی ﺗﻠﻔﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‬ Bluetooth .‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻜﺎﻧﯽ ﺑﺒﺮﻳﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺑﻬﺘﺮی ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ...
  • Página 129 ‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ‬ ‫ﻧﺴﺒﺖ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺰ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﺁﻣﭙﻠﻰ ﻓﺎﻳﺮ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫٢٠١ ﺩﺳﻰ ﺑﻞ‬ ‫ﻭﻭﻭ ﻭ ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ￯ ﻣﺰﺍﺣﻢ‬ ￯‫ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮ‬ ‫ﺣﺪﺍﻛﺜﺮ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ‫ﻫﺮﻛﺎﻧﺎﻝ‬ ۵٠ ‫ﻣﺎﻛﺰﻳﻤﻢ ﺳﻄﺢ ٣ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫ﻓﺮﻣﺖ ﺩﻛﻮﺩﺭ‬ ‫ﺩﺍﻣﻪ ﻗﺪﺭﺕ ﺧﺮﻭﺟﻰ‬ ، ۴ ‫ﻫﺮ ﻛﺎﻧﺎﻝ ﺑﻪ‬ ٢٠...

Tabla de contenido