Baxtran DSN Manual De Usuario

Balanza solo peso
Ocultar thumbs Ver también para DSN:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO | MANUEL D'USAGER | USER'S GUIDE | MANUALE DI USO DSN
ES|FR|EN |IT
DSN
MANUAL DE USUARIO
ES | FR | EN | IT
BALANZA SOLO PESO
BALANCE POIDS SEUL
TOP LOADING SCALE
CONTROLLO DEL PESO
V.4.3_20170303
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | È un marchio di:
Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T.
(34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxtran DSN

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO | MANUEL D’USAGER | USER’S GUIDE | MANUALE DI USO DSN ES|FR|EN |IT MANUAL DE USUARIO ES | FR | EN | IT BALANZA SOLO PESO BALANCE POIDS SEUL TOP LOADING SCALE CONTROLLO DEL PESO V.4.3_20170303 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of | È un marchio di: Pol.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    MANUAL DE USUARIO | MANUEL D’USAGER | USER’S GUIDE | MANUALE DI USO DSN ES|FR|EN |IT ÍNDICE 1. Parámetros técnicos 2. Sumario de la función 3. Imagen y componentes 4. Estamentos clave 5. Operaciones 6. Configuración menú ajustes 7. Precaución 8.
  • Página 4: Parámetros Técnicos

    MANUAL DE USUARIO DSN Las balanza electrónica de la serie DSN adopta el micro-CPU , el chip de conversión A/D de 24 bits, software de auto-temperatura, linea- lidad y la progresiva compensación para confirmar la precisión . La balanza contiene las características de estructura firme, imagen exterior atractiva, de uso fácil y respuesta rápida. Es ampliamente utili- zada en Hardware, Electrónica, Plástico, Enginieria Química, Medicina y Industria Alimenticia.
  • Página 5: Estamentos Clave

    MANUAL DE USUARIO DSN 4. INFORMACIÓN IMPORTANTE Calibración: calibración para único punto o multiples puntos Unidad: para selección de multiples unidades Contar: para simple contado Tara: para la deducción de la tara Borrado : para el borrado de la figura de entrada, acumulación y registros de alarma Acumulación: para acumular el peso total...
  • Página 6: Configuración Menú Ajustes

    MANUAL DE USUARIO DSN introducir el valor de límite superior, y para la confirmación presione la tecla para introducer el valor de límite inferior. Cuando la pantalla muestre la información de límite inferior introduzca la información “-Lo-”, éste mostrará “0”00000g. Presione la tecla para introducir el valor de límite inferior y presione...
  • Página 7: Precaución

    8. GARANTÍA 1. Las series DSN tienen garantía de un año desde la fecha de compra, según los términos y condiciones de No usuario, con correcta utilización e instalación . Por favor rellene la tarjeta del producto y de garantía y envíelas por mail a la agencia general Shangdeli para reparación gratuita. (Nota: el sensor y la célula de carga no están incluidos)
  • Página 8: Paramètres Techniques

    MANUEL D’UTILISATION DSN Les balances électroniques de série DSN sont dotées d’une micro CPU, le processus de conversion est de 24 A/D bit. Le software avec sa mise en chauffe automatique permet une bonne linéarité. La balance est construite de manière très robuste, image attrayante, fonction facile et réponse rapide. Très utilisée pour Hardware, Électro- nique, Plastique, Ingénierie Chimique, Médecine et Industrie d'Alimentation.
  • Página 9: Domaines Clef

    MANUEL D’UTILISATION DSN 4. DOMAINES CLEF Calibrage: pour calibrage de point unique et de multiples points Unite pour choisir les unités de poids. Comptage: comptage de pièces simple. Tare: pour déduction de la tare. Effacement: pour effacer l’operation d’entrée, accumulation et enregistrements d’alarme.
  • Página 10: Programmer Menu

    MANUEL D’UTILISATION DSN limite inférieure. Après que l’écran de poids montre l’information de programmation de valeur de limite minimale ”- Lo” , cela montre ”0”00000g. Appuyer sur la touche et pour introduire la programmation de la valeur de limite minimale et appuyer sur la touche autre fois pour vérifier.
  • Página 11: Précaution

    8. GARANTIE 1. Les séries DSN ont une garantie pendant une année depuis la date d’achat, dans les termes et les conditions orientées à des erreurs étrangères à l’utilisateur, après avoir effectué une correcte installation et une utilisation correcte de la balance. S’il vous plaît remplissez la carte de garantie et du produit et envoyez les cartes à...
  • Página 12: Technical Parameter

    USER’S MANUAL DSN The DSN series electronic scale adopts the micro-CPU , 24 bit A/D conversion chip, software auto-temperature, linearity and the creep compensation to confirm the precision . The scale enjoys the characteristics of firm structure, attractive outlook, easy operation and fast response. It is widely used in Hardware, Electronics, Plastic, Chemical Engineering, Medicine and Foodstuff industry.
  • Página 13: Keys Statement

    USER’S MANUAL DSN KEYS STATEMENT Calibration: for single-point and multi-point calibration Unit: for multiple units selection Count: for simple count Tare: for deduction of the tare Clear: for clearing the input figure, accumulation and alarm records Accumulation: for accumulating the total weight.
  • Página 14: Menu Set

    USER’S MANUAL DSN nonstoply. ACCUMULATION In the weighing mode, after the machine’s stable, press the for weight accumulation. The display screen first shows the accumulated times and then the accumulating total weight. In the zero point, pressing the can read the accumulating contents. During the display of accumu- lating contents;...
  • Página 15: Attention

    8. WARRANTY 1. The DSN series is warranted for one year from the date of purchase under the terms and conditions of Non-user oriented failure with proper installment and usage. Please fill out the product and guarantee card and mail the cards to Shangdeli general agency for free repair. (Note: the sensor and the load cell are not included) 2.
  • Página 16: Parametri Tecnici

    MANUALE DI USO DSN Le bilance elettroniche della serie DSN sono dotate di un micro-CPU, chip di conversione A/D da 24 bit, software di raggiungimento auto- matico della temperatura, linearità e compensazione progressiva per confermare la precisione. La bilancia presenta una struttura solida, un design esterno accattivante, facilità di utilizzo e risposta rapida. Ampiamente utilizzata per Hardware, Elettronica, Plastica, Ingegneria Chimica, Medicina e Industria Alimentare.
  • Página 17: Informazione Importanti

    MANUALE DI USO DSN 4. INFORMAZIONI IMPORTANTI Calibrazione: calibrazione per un unico punto o più punti Unità: per la selezione di più unità Conteggio: per conteggio semplice dei pezzi Tara: per togliere la tara Cancella: per cancellare la figura d’ingresso, l’accumulo e i registri di allarme...
  • Página 18: Configurazione Menu Impostazione

    MANUALE DI USO DSN il valore del limite superiore, e per la conferma premere il tasto per inserire il valore del limite inferiore. Quando il display mostrerà l’informazione del limite inferiore, inserire l’informazione “-Lo-”, il display mostrerà “0”00000 g. Premere il tasto inserire il valore del limite inferiore e premere nuovamente per confermare.
  • Página 19: Cautela

    8. GARANZIA 1. La serie DSN è coperta da un anno di garanzia dalla data di acquisto, secondo i termini e le condizioni orientati a guasti non dovuti all’utente, con utilizzo e installazione corretti. Compilare la scheda del prodotto e della garanzia e inviarle via email all’agenzia generale di Shangdeli per la riparazione gratuita.
  • Página 22 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of: Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211...

Este manual también es adecuado para:

Dsn serie

Tabla de contenido