AS-i Modul zur Steuerung von 230 V Jalousien
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
4
Anschluss an AS-i // Connection to AS-i // Raccordement à AS-i //
Connessione all'AS-i // Conexión a AS-i
LED
Slv 1
Slv 2
Fault
Fault
PWR
PWR
I3
I4
1
3
ASI+
ASI+
2
4
ASI–
ASI–
Schalteranschluss // switch connection //
commutateur // collegamento // conexión
I3 Slv 1: motor 1
I4 Slv 1: motor 1
I3 Slv 2: motor 2
I4 Slv 2: motor 2
Beim Anschluss von 4-Leiter Jalousieantrieben muss für das Runterfahren der
Jalousie der Kontakt 1(↓)2 (bzw. 2(↓)2 für den zweiten Antrieb) angeschlossen
werden! // When connecting 4-wire blind drives, lowering the blind requires that the
contact 1(↓)2 (and 2(↓)2 for the second drive) be connected! // Lors du raccordement
des moteurs de volet à 4 fils, le contact 1(↓)2 (resp. 2(↓)2 pour le deuxième entraîne-
ment) doit être connecté pour la descente du volet! // Quando connetti motori per per-
siane a 4 fili, l'abbassamento della persiana richiede che il contatto 1(↓)2 (e 2(↓)2 per
la seconda unità) sia collegato!
5
Jalousie-Position als AS-i Signal // jalousie position as AS-i signal //
position d'obturation en tant que signal AS-i // posizione di scatto come
segnale di AS-i // obturador posición como señal de AS-i
Position
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
X4
1 3 5 7 9 11
2 4 6
LED
Slv 1
Slv2
Fault
Fault
PWR
PWR
In 1
In 1
In 2
In 2
I3
I4
X4
5
7
9
+24V
+24V
+24V
+24V
6
8
10
I4 Slv 2
I3 Slv 2
I4 Slv 1
I3 Slv 1
Fahrt nach oben/trip to the top/
mouvement ouverture/guidare al
top (Ausgang/output/sortie/uscite/
salida '1')
Eingang/input/entrée/ingresso/entrada
D0
14
13
8 10 12
Fuse
Fuse
14
12
10
N
L
PE
11
13
11
9
PE
PE
1
12
Motoranschluss // motor connection // connexion de
moteur// collegamento del motore // conexión del motor
1
: motor 1 up
1
1: motor 1 down 1
1
2: motor 1 down 2
2
: motor 2 up
2
1: motor 2 down 1
2
2: motor 2 down 2
Fahrt nach unten/trip to the bot-
tom/mouvement fermeture/corsa
verso il basso (Ausgang/output/
D1
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
12
10
8
6
4
2
11
9
7
5
3
1
X3
8
6
4
1 2
N
PE
7
5
3
1 1
N
2
X3
sortie/uscite/salida '0')
D0
D1
© Bihl+Wiedemann GmbH
2
2 2
1
2 1
5