Página 16
OPTION A OPTION B 14 051571e220916 16 / 36...
Página 17
OPTION A 14 OPTION A 051571e220916 17 / 36...
Página 18
14 OPTION A 14 OPTION B 051571e220916 18 / 36...
Página 19
14 OPTION B 14 OPTION B 051571e220916 19 / 36...
Página 20
OPTION A Passat Variant / Limousine / CC 051571e220916 20 / 36...
Página 21
OPTION A Passat Variant / Limousine / CC OPTION A Passat Variant / Limousine / CC OPTION A Passat Variant / Limousine / CC 051571e220916 21 / 36...
Página 22
OPTION A Passat Variant / Limousine / CC 55 37 OPTION A Passat Variant / Limousine / CC 051571e220916 22 / 36...
Página 23
OPTION B Jetta OPTION B Jetta 051571e220916 23 / 36...
49 CODING Codieren des Gatewaysteuergerätes Encoding the gateway controller Das fahrzeugseitige Gateway muss wie nachfolgend The vehicle gateway must be encoded, as described below, beschrieben, unter dem Punkt Eigendiagnose, mit einem VAS- under the point self-diagnostics, by means of a VAS tester for Tester zur Funktionserweiterung Anhängevorrichtung codiert functional expansion of the towing hitch function: werden:...
Página 30
50 CODING Codifica della centralina gateway Codage du calculateur Gateway Il gateway della vettura, per l'espansione delle funzioni al Coder comme suit le Gateway du véhicule selon la description gancio traino, deve essere codificato con un tester VAS suivante, point diagnostic final, avec un contrôleur VAS pour l’extension du dispositif d’attelage : nell'autodiagnosi, nel modo descritto qui di seguito: ...
Página 31
51 CODING Coderen van het gateway besturingsapparaat Codificación de la unidad de control del Gateway De gateway aan voertuigzijde moet zoals hierna beschreven El Gateway del vehículo debe codificarse con un analizador onder punt Eigendiagnose, met een VAS-tester voor de VAS para ampliar las funciones del dispositivo de remolque en functie-uitbreiding aanhangwageninrichting el autodiagnóstico, como se describe seguidamente:...
Página 35
Status LED für Eigendiagnose Status LED for self-diagnosis 051571e220916 35 / 36...
Página 36
Zastrzega się prawo do zmian dot. konstrukcji, wykończenia, Änderungen bezüglich Konstruktion, Ausstattung Farbe kolorystyki oraz pomyłek. sowie Irrtum vorbehalten. Dane i ilustracje niewiążące. Angaben und Abbildungen unverbindlich Tasarım, donanım ve renk bakımından değişiklik yapma Subject to change in terms of construction, equipment and hakkı...