Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

138
x
210
mm
950905-IM-Vacuum Cleaner-V02-160603 (Multi).indb 1-4
140 x 210 mm
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
DE
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in
PRC
140 x 210 mm
Aspirateur
Stofzuiger
Staubsauger
Aspirador
950905 - OPTICLEAN-03
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
12
GEBRAUCHSANLEITUNG
22
INSTRUCCIONES DE USO
32
138
x
210
mm
06/2016
A
B
C
D
E
F
G
27
ENERGIA · EHEPГИЯ · ENEPГEIA ·
ENERGUA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI
kWh/annum
A
BCDEFG
D
A
ABC EFG
BCDEFG
665/2013 - I
A
72
dB
Amica Wronki S.A.
03/06/2016 9:53 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para exceline OPTICLEAN-03

  • Página 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, 950905 - OPTICLEAN-03 errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
  • Página 2 950905-IM-Vacuum Cleaner-V02-160603 (Multi).indb 5-8 03/06/2016 9:53 PM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Merci d’avoir choisi ce produit EXCELINE. Montage Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, Utilisation de Utilisation les produits de la marque EXCELINE vous assurent l’appareil une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Página 4: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil d’alimentation hors de la mentation afin de déceler une utilisation domestique Consignes de sécurité portée des enfants âgés tout dommage éventuel. et à l’intérieur. de moins de ans. En cas d’endommagement • Avant de brancher l’appa- V E U I L L E Z L I R E •...
  • Página 5 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil hors de la portée des en- un vase, à proximité de courant de déclenchement l’appareil. fants. l’appareil. ne dépassant pas • Attention ! Débranchez • En cas d’utilisation d’une • Maintenez l’appareil à dans le circuit électrique toujours l’appareil avant rallonge, assurez-vous l’écart de toute surface...
  • Página 6: Composants

    Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Tenez la poignée du tuyau et déplacez Caractéristiques Composants la brosse en effectuant un mouvement doux de va-et-vient sur le sol. Modèle : 905950 Si nécessaire, faites glisser la valve de Poignée munie de valve de Tension d’alimentation : –...
  • Página 7: Nettoyage Et Entretien

    Mise au rebut Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre à air avec Nettoyage et entretien Mise au rebut de votre ancien appareil de l'eau du robinet, afin d'éliminer toute trace de poussière et autres rési- AVERTISSEMENT COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES dus.
  • Página 8: Het Apparaat Gebruiken

    Overzicht van Beschrijving van de onderdelen het apparaat Doelmatig gebruik Specificaties Bedankt om voor dit product van EXCELINE gekozen te Montage hebben. De producten van het merk EXCELINE worden Het apparaat Bediening gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en...
  • Página 9: Alvorens Het Apparaat

    Alvorens het apparaat Alvorens het apparaat derhouden. Houd het ap- schadigd is, laat het ver- plaatje van het apparaat Veiligheidsinstructies paraat en snoer buiten het vangen door de fabrikant, zijn vermeld. bereik van kinderen die zijn reparateur of gelijk- • Gebruik nooit een bescha- LEES DE GEBRUIKSAANWIJ- digd apparaat! Trek de jon ger dan...
  • Página 10 Alvorens het apparaat Alvorens het apparaat aan. • Steek de stekker in een zen voordat u het apparaat aan het apparaat te ver- • Open in geen geval de be- eenvoudig te bereiken opnieuw gebruikt. mijden. huizing van het apparaat. stopcontact, zodat in geval •...
  • Página 11: Onderdelen

    Overzicht van het apparaat Het apparaat gebruiken Houd het slanghandvat vast en ver- Onderdelen Specificaties plaats het vloermondstuk gestaag heen en weer over de vloer. Model: 905950 Indien gewenst, schuif de zuigkracht- Nominale spanning: – Handvat met zuigkrachtklep Stofreservoir klep omhoog/omlaag om de zuigkracht 50/60 te verhogen/verlagen.
  • Página 12: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Verwijdering Maak de luchtfilter onder Reiniging en Afdanken van uw oude machine de kraan schoon om stof onderhoud en ander vuil te verwijde- ren. Laat de filter aan de SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL WAARSCHUWING lucht drogen.
  • Página 13 Geräts Vielen Dank! Beschreibung des Geräts Geräteübersicht Geräteübersicht Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Spezifikationen Vielen Dank, dass Sie dieses EXCELINE - Produkt ge- Zusammenbau wählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch Verwendung des Betrieb ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke EXCELINE Geräts garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige...
  • Página 14: Vor Der Inbetriebnahme Des Geräts

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts werden. Bewahren Sie das Netzkabel auf Beschä- schluss an die Netzversor- Sicherheitsvorschriften das Gerät und sein Kabel digungen. Ist die Anschluss- gung, ob Stromart und BITTE LESEN SIE DIE außerhalb der Reichweite leitung dieses Gerätes be- Netz spannung mit den ANLEITUNG AUFMERKSAM...
  • Página 15 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts geeignet sein. offenen Flammen fern. men werden. • Stellen Sie sicher, dass die • Nehmen Sie das Gerät Schützen Sie das Gerät • Lassen Sie das Gerät wäh- zu saugende Fläche voll- nicht mit feuchten Hän- vor extremer Hitze und rend der Benutzung nicht...
  • Página 16: Beschreibung Des Geräts

    Geräteübersicht Verwendung des Geräts Halten Sie den Schlauchgriff fest und Technische Beschreibung des Geräts bewegen Sie die Bodendüse auf dem Spezifikationen Fußboden vorsichtig vor und zurück. Falls erforderlich, schieben Sie den Modell: 905950 Griff mit Saugstärkeregler Staubbehälter Saugstärkeregler zum Erhöhen / Ver- Netzspannung: –...
  • Página 17: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Entsorgung Reinigen Sie den Luftfil- Reinigung und Pflege Entsorgung Ihres Altgeräts ter mit Leitungswasser, um alle Spuren von Staub und andere Rückstände WARNUNG ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN zu entfernen. Den Filter • Schalten Sie vor der Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches trocknen lassen.
  • Página 18 Montaje EXCELINE. Seleccionado, testado y recomendado por Uso del dispositivo ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca EXCELINE le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre Mantenimiento y limpieza quedará...
  • Página 19: Indicaciones De Seguridad

    Antes de empezar Antes de empezar Indicaciones de fuera del alcance de los mentación, confíe su sus- y la tensión nominal coin- seguridad niños menores de años. titución al fabricante, a su ciden con los datos que servicio de reparación o a figuran en la etiqueta de •...
  • Página 20: Antes De Empezar

    Antes de empezar Antes de empezar fe de alimentación con las • Conecte el cable de ali- antes de volver a utilizar punzantes, cortantes o manos mojadas. mentación a una toma de el aparato. grandes para evitar dañar corriente de acceso fácil el dispositivo.
  • Página 21: Lista De Partes

    Descripción del dispositivo Uso del dispositivo Sujete el mango de la manguera y Especificaciones Lista de partes desplace el cepillo con un suave mo- técnicas vimiento de vaivén por el suelo. Si fuera necesario, deslice la válvula de Modelo: 905950 Mango con válvula de Depósito del polvo potencia de aspiración hacia arriba o...
  • Página 22: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Eliminación Limpie el filtro de aire con Mantenimiento y Desecho de su dispositivo obsoleto agua del grifo para elimi- limpieza nar todo el polvo y otros residuos. Déjelo secar. ELIMINACIÓN DE DESECHOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS ADVERTENCIA Extraiga la rejilla de salida •...

Este manual también es adecuado para:

950905

Tabla de contenido