Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

• GELATIERA - MANUALE DI ISTRUZIONI
• ICE CREAM MAKER - USE INSTRUCTIONS
• SORBETIÈRE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
• EISMASCHINE - BETRIEBSANLEITUNG
• MÁQUINA PARA HACER HELADOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• APARAT PENTRU PREPARAREA ÎNGHEȚATEI
• APARAT PENTRU PREPARAREA ÎNGHEȚATEI
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Cod.: BG.010Y
Cod.: BG.010Y

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper BG.010Y

  • Página 1 • ICE CREAM MAKER - USE INSTRUCTIONS • SORBETIÈRE - MANUEL D’INSTRUCTIONS • EISMASCHINE - BETRIEBSANLEITUNG • MÁQUINA PARA HACER HELADOS MANUAL DE INSTRUCCIONES • APARAT PENTRU PREPARAREA ÎNGHEȚATEI • APARAT PENTRU PREPARAREA ÎNGHEȚATEI MANUAL DE INSTRUCȚIUNI MANUAL DE INSTRUCȚIUNI Cod.: BG.010Y Cod.: BG.010Y...
  • Página 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 13 DEUTSCH pag. 18 ESPAÑOL pag. 23 ROMÂNĂ pag. 29 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.1...
  • Página 3 Gelatiera Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Página 4 Gelatiera Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa- bile della loro sicurezza.
  • Página 5 Alimentazione : 7W Tensione : 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
  • Página 6: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso pro- fessionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Página 7 Gelatiera Manuale di istruzioni Ricette Gelato alla vaniglia Ingredienti: 3 tuorli - 50 g di zucchero - 200 ml di latte - 100 ml di panna - alcune gocce di estratto di vaniglia Portare il latte ad ebollizione. Sbattere i tuorli e lo zucchero in un contenitore finché il compo- sto non diventa chiaro.
  • Página 8 Ice Cream Maker Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Página 9 Ice Cream Maker Use instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
  • Página 10 Capacity : 0.75L Power : 7W Voltage : 220- 240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 11: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product TECHNICAL ASSISTANCE Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Página 12 Ice Cream Maker Use instructions Vanilla ice cream Ingredients: 3 egg yolks - 50g sugar - 200ml milk - 100ml thick crème fraiche- a few drops of vanilla essence. Boil the milk. Beat the egg yolks and sugar in a bowl until the mixture whitens. Then gently pour the milk into the bowl and mix well.
  • Página 13 Sorbetière Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Página 14 Sorbetière Manuel d’instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
  • Página 15 Sorbetière Manuel d’instructions Congélation du bol réfrigérant : L’étape la plus importante pour faire de la glace est de s’assurer que le bol réfrigérant soit correcte- ment gelé. Le liquide entre les parois du bol réfrigérant doit être complètement congelé AVANT l’utilisation de la glacière et l’introduction de votre mélange d’ingrédients.
  • Página 16 Puissance : 7W Voltage : 220- 240V ~ 50Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de modifier ou amélio- rer cet appareil sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Página 17: Certificat De Garantie

    En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indirectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquen- ce au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
  • Página 18 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Página 19 Eismaschine Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen. 13.
  • Página 20 Eismaschine Betriebsanleitung Beschreibung Fig.1 1. Motoreinheit 2. Ein/Aus-Schalter 3. Antriebswelle 4. transparente Abdeckung 5. Rührarm 6. Kühlbehälter Vor der ersten Benutzung: Reinigen Sie Kühlbehälter, Abdeckung, Rührarm und Antriebswelle mit einem Schwamm oder Tuch und warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls eine Spülmaschine.
  • Página 21 Leistung : 7W Spannung : 220-240V ~ 50 Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der...
  • Página 22: Garantiebedingungen

    Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegen- stände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
  • Página 23: Advertencias Generales Leer Estas Instrucciones Antes De Usar El Aparato

    Máquina para hacer helados Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Página 24 Máquina para hacer helados Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Página 25 Máquina para hacer helados Manual de instrucciones Congelación del bol de refrigeración: El paso más importante para hacer helado es asegurarse de que el bol de refrigeración está bien congelado. El líquido entre las paredes del bol de refrigeración debe estar completamente congelado ANTES de utilizar la heladera y de agregar los ingredientes.
  • Página 26 Alimentación : 7W Voltaje : 220- 240V ~ 50 Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Página 27: Certificado De Garantĺa

    La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamen- te resultar de personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias”...
  • Página 28 Máquina para hacer helados Manual de instrucciones Helado de vainilla Helado de vainilla Ingredientes: 3 yemas de huevo - 50 g de azúcar - 200 ml de leche - 100 ml de nata fresca espesa - unas gotas de extracto de vainilla. Hervir la leche.
  • Página 29 Aparat pentru prepararea înghețatei Manual de instrucțiuni INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE A APARATULUI. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Página 30 Aparat pentru prepararea înghețatei Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Página 31 Nu puneți niciodată acumulatoarele în congelator dacă încă sunt umede. Nu depozitați unitatea de motor, lama sau axul în congelator. Specificații tehnice Capacitate: 0,75L Putere: 7W Tensiune: 220-240V – 50Hz În scopul îmbunătățirii perspectivei Beper își rezervă dreptul de a modifica produsul în cauză fără notificare sau reconstruire. 31 31...
  • Página 32 Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gra- tuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.

Tabla de contenido