Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 2355

  • Página 1 Manual de Usuario...
  • Página 2 Nokia 2355 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
  • Página 3 RSA Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 2355. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad................. 4 Bienvenido .................... 7 1. Su teléfono..................8 2. Programar su teléfono..............12 3. Ingreso de texto................17 4. Mensajes..................20 5. Registro..................34 6. Contactos..................37 7.
  • Página 5: Para Su Seguridad

    P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. Encienda el teléfono en forma segura No encienda el teléfono donde el uso del teléfono móviles esté...
  • Página 6: Acerca De Su Dispositivo

    P a r a s u s e g u r i d a d Accesorios y baterías Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. No moje el teléfono Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Copias de seguridad Recuerde hacer copias de seguridad o guardar un registro escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
  • Página 7: Servicios De Red

    P a r a s u s e g u r i d a d ■ Servicios de red Para utilizar el dispositivo, debe contratar los servicios de un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones de este dispositivo dependen de las funciones de la red móvil para su funcionamiento.
  • Página 8: Bienvenido

    B i e n v e n i d o Bienvenido ¡Felicitaciones por la compra de su teléfono móvil Nokia 2355! Su teléfono brinda una gran cantidad de útiles funciones para el uso diario, como un altavoz manos libres, alarma, calculadora, agenda y más ■...
  • Página 9: Abrir La Tapa

    S u t e l é f o n o 1. Su teléfono ■ Abrir la tapa Para usar el dispositivo, abra la tapa. No force la tapa para abrir más allá de lo que permite la bisagra. Para cerrar la tapa, empuje la parte superior del dispositivo, no la bisagra. ■...
  • Página 10: Modo Standby

    S u t e l é f o n o ■ Modo standby El modo standby es la página de inicio e indica que su teléfono está en el modo inactivo. Intensidad de la señal (1): una barra más alta indica una mejor señal de red. Nivel de la batería (2): una barra más alta indica más energía en la batería.
  • Página 11: Los Menús Del Teléfono

    S u t e l é f o n o El cronómetro está funcionando en segundo plano. Consulte "Cronómetro," pág. 71. El altavoz manos libres integrado está activo. Consulte "Usar el altavoz," pág. 16. El perfil programado está seleccionado. Consulte "Perfiles," pág. 49. Un accesorio está...
  • Página 12: Textos De Ayuda

    S u t e l é f o n o 2. Cuando esté en un menú, pulse la tecla de selección izquierda (o Selec.) para entrar en los submenús. Seleccione Atrás (la tecla de selección derecha) para regresar al menú anterior. Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo standby desde cualquier menú...
  • Página 13: Programar Su Teléfono

    ■ Tarjeta UIM (SIM) y batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Siempre use baterías originales Nokia. Consulte "Baterías y cargadores," pág. 79. Nota: su teléfono tiene una ranura para la tarjeta UIM (SIM CDMA). Sin embargo, la tarjeta UIM no funciona con este modelo de teléfono.
  • Página 14: Insertar La Batería

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Insertar la batería Asegúrese que su dispositivo está apagado y desconectado del cargador. Deslice la cubierta posterior para retirarla (1). Inserte la batería de modo que los conectores dorados de la batería queden alineados con los conectores del dispositivo (2).
  • Página 15: Apagar Y Encender Su Teléfono

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Apagar y encender su teléfono Advertencia: no encienda el dispositivo cuando se prohíba el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar interferencia o peligro. La función de Encender/Apagar para este dispositivo está...
  • Página 16: Contestar Llamadas

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Usar la lista de contactos 1. En el modo standby, desplácese hacia arriba o abajo hasta el ingreso que desea ver. 2.
  • Página 17: Usar El Altavoz

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Usar el altavoz Puede usar su teléfono como un altavoz manos libres durante una llamada. No acerque el teléfono al oído cuando el altavoz esté funcionando. •...
  • Página 18: Ingreso De Texto

    I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: el modo estándar y el modo de texto predictivo. ■ Método estándar El método estándar es la única forma de ingresar texto en la lista de contactos y para renombrar grupos de llamantes.
  • Página 19: Signos De Puntuación Y Caracteres Especiales

    Ingresar texto La ilustración a continuación muestra su pantalla al pulsar una tecla. Por ejemplo, para escribir Nokia con el ingreso predictivo activado y el diccionario español seleccionado, pulse cada tecla una vez: • Pulse la tecla 0 para ingresar un espacio y comenzar a escribir la siguiente palabra.
  • Página 20: Cambiar Entre Mayúsculas/Minúsculas Y Modo

    I n g r e s o d e t e x t o • Mantenga pulsada la tecla * para mostrar los caracteres especiales. Pulse la tecla * otra vez para navegar por todos los caracteres disponibles. • Para ingresar un número, mantenga pulsada la tecla correspondiente al número deseado.
  • Página 21: Mensajes

    M e n s a j e s 4. Mensajes Si se ha suscrito a un servicio de mensajería a través de su proveedor de servicios móviles, podrá enviar y recibir mensajes de texto a teléfonos compatibles suscritos a un servicio compatible. También, puede ser posible enviar y recibir mensajes con imágenes y mensajes de e-mail.
  • Página 22 M e n s a j e s Plantillas Las plantillas son mensajes cortos y preconfigurados que se recuperan y se insertan, cuando le falta tiempo, en los mensajes nuevos de texto. 1. En el modo standby, seleccione Menú > Mensajes >...
  • Página 23: Leer Y Contestar

    M e n s a j e s Editar palabra: edite el texto de una nueva palabra que podría no aparecer en el diccionario. Insertar símbolo: inserte un carácter especial en su mensaje. Coincidencias: vea coincidencias que se encontraron en el diccionario para la palabra que desea usar.
  • Página 24: Cambiar Otras Configuraciones

    M e n s a j e s Prioridad: configure la prioridad de la nota como Normal o Urgente. Aviso de envío: envíese una nota para confirmar la entrega del mensaje. Seleccione Activado o Desactivado. Enviar Nº devolución: incluye su número de devolución en un mensaje de texto. Para cambiar las opciones de envío para un mensaje, en el modo standby, seleccione Menú...
  • Página 25: Enviar Un Mensaje

    M e n s a j e s 4. Con la lista resaltada, seleccione Opciones > Ver lista > Opciones > Agregar contacto. 5. Seleccione el contacto que desea agregar a la lista de distribución. 6. Seleccione el número telefónico que desea agregar. Repita los pasos 4 al 6 para agregar más contactos a la lista de distribución.
  • Página 26: Mensajes Multimedia

    M e n s a j e s 2. Seleccione Guardar mensaje y desplácese a la carpeta disponible: Borradores: los mensajes que haya creado pueden ser guardados en la carpeta Borradores o Plantillas. Plantillas: los mensajes preelaborados son guardados en la carpeta Plantillas. También puede guardar los mensajes recibidos en la carpeta Plantillas para...
  • Página 27: Opciones De Envío

    M e n s a j e s La apariencia de un mensaje multimedia puede variar dependiendo del dispositivo receptor. Las restricciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de algunas imágenes, tonos de timbre y otro contenido. Escribir y enviar 1.
  • Página 28: Opciones De Lectura

    M e n s a j e s Guardar mensaje: seleccionar Elem. guardados para guardar el mensaje en su carpeta de elementos guardados. Más opciones: seleccionar Insertar contacto, Insertar número, Info. mensaje Editar asunto. Salir del editor: guardar automáticamente el mensaje en su carpeta Elem.
  • Página 29 M e n s a j e s Continuar present.: aparece si ha detenido una presentación de diapositivas sin reproducirla toda. La presentación comenzará con la diapositiva actual. texto: ver el texto adjunto al MMS. Abrir imagen: ver la imagen, si hay una incluida. Abir clip de sonido: seleccionar una opción relacionada al clip de sonido, si hay uno incluido.
  • Página 30: Configuraciones De Mensajes Multimedia

    M e n s a j e s Configuraciones de mensajes multimedia Tendrá que definir las configuraciones MMS. Las configuraciones MMS incluyen guardar sus mensajes en la carpeta Elem. enviados, recibir mensajes de entrega y más. 1. En el modo standby, seleccione Menú...
  • Página 31: Borrar Mensajes De Texto O Multimedia

    M e n s a j e s ■ Borrar mensajes de texto o multimedia Si la memoria para mensajes de texto está llena y tiene más mensajes esperando en la red, destella en la pantalla. Si la memoria de mensajes multimedia está llena, destella en la pantalla y Memoria mensaje multimedia llena, ¿ver mensaje en espera? aparece.
  • Página 32: Guardar El Número Del Buzón De Voz

    M e n s a j e s 2. Seleccione la carpeta que contiene los mensajes que desea borrar y seleccione una de las siguientes opciones: Buzón de entrada: borra todos los mensajes en la carpeta Buzón de entrada. Buzón de salida: borra todos los mensajes en la carpeta Buzón de salida.
  • Página 33: Borrar El Icono Del Correo De Voz

    M e n s a j e s • Seleccionar Escuchar si hay una notificación en la pantalla. • En el modo standby, seleccione Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Escuchar mensajes de voz. Cuando se conecte y el saludo pregrabado comience, siga las instrucciones automatizadas para escuchar sus mensajes.
  • Página 34: Configurar Su Correo De Voz Con Códigos De Marcación

    M e n s a j e s Los siguientes códigos de marcación están disponibles: *: ignora las instrucciones p: hace una pausa de 2,5 segundos antes de enviar cualquiera de los números que siguen. w: espera que pulse la tecla Llamar antes de enviar los números o códigos que siguen.
  • Página 35: Registro

    R e g i s t r o 5. Registro La función Registro guarda información sobre las treinta últimas llamadas perdidas, recibidas y marcadas, respectivamente y suma la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua.
  • Página 36: Ver Números Marcados

    R e g i s t r o ■ Ver números marcados Los números marcados son aquellos números que ha marcado desde su dispositivo. 1. En el modo standby, pulse la tecla Llamar o seleccione Menú > Registro > Números marcados.
  • Página 37: Duración Del Miniexplorador

    R e g i s t r o Nota: todos los cronómetros de llamadas, con la excepción del cronómetro general, son reprogramados a cero cuando selecciona Cronómetros a cero. Nota: ciertos cronómetros, incluso el cronómetro general, pueden reiniciarse durante las actualizaciones de servicios o software. Para activar el cronómetro de llamadas en pantalla mientras está...
  • Página 38: Contactos

    C o n t a c t o s 6. Contactos La lista de contactos puede almacenar hasta 500 contactos con números múltiples y notas de texto para cada contacto. La cantidad de números e ingresos de texto que puede guardar podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en la lista de contactos.
  • Página 39: Dirección

    C o n t a c t o s 2. Seleccione Detalles > Opciones > Agregar número Agregar info.. Si ha seleccionado Agregar número, seleccione General, Móvil, Casa, Trabajo o Fax. Si ha seleccionado Agregar info., seleccione Dirección e-mail, Dirección Web, Dirección o Nota.
  • Página 40: Marcar Un Número

    C o n t a c t o s 3. Hable claramente en el micrófono. Nota: no seleccione Salir a no ser que desee cancelar la grabación. El teléfono automáticamente finaliza la grabación de la etiqueta de voz, la guarda y la reproduce. El icono aparece junto a los comandos con etiquetas de voz asignadas.
  • Página 41: Grupos De Llamantes

    C o n t a c t o s Borrar 1. Seleccione Menú > Contactos > Etiquetas de voz. 2. Desplácese a la etiqueta de voz que desea borrar. 3. Seleccione Opciones > Eliminar. ¿Eliminar etiqueta de voz? aparece en la pantalla.
  • Página 42: Cambiar Los Números De Marcación Rápida

    C o n t a c t o s Asignar una tecla a la marcación rápida 1. En el modo standby, seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida. 2. Desplácese a cualquier posición vacía y seleccione Asignar. 3. Ingrese el número (incluso el código de área) y seleccione o seleccione Buscar para recuperar un número de la lista de contactos.
  • Página 43: Eliminar Ingresos De Su Lista De Contactos

    C o n t a c t o s Usar número: muestra el número telefónico en la pantalla, listo para llamarlo. Ver: ver los detalles del contacto. Cambiar tipo: cambiar el tipo de número a General, Móvil, Casa, Trabajo o el tipo de nota a Dirección e-mail, Dirección...
  • Página 44: Ver Contactos

    C o n t a c t o s ■ Ver Contactos En el modo standby, seleccione Contactos y una de las siguientes opciones: Buscar: buscar un nombre o seleccionarlo de una lista. Agregar nuevo: agregar un contacto a su lista de contactos. Editar nombre: editar un nombre existente.
  • Página 45: Enviar Y Recibir Contactos (Tarjetas De Negocios)

    C o n t a c t o s ■ Enviar y recibir contactos (tarjetas de negocios) Si esta función es admitida por su proveedor móvil, puede enviar y recibir una tarjeta de negocios como mensaje de texto a un teléfono compatible u otro dispositivo portátil.
  • Página 46: Galería

    G a l e r í a 7. Galería Puede guardar fotos y tonos de timbre en carpetas en la galería o crear carpetas personalizadas y guardarlos en éstas. También puede descargar imágenes y tonos de sitios Web. Nota: sólo los dispositivos compatibles con funciones de mensajes multimedia o e-mail pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
  • Página 47: Multimedia

    M u l t i m e d i a 8. Multimedia ■ Radio Su teléfono tiene una radio FM que también funciona como alarma de radio. Para escuchar la radio FM en su teléfono, conecte un auricular compatible al conector en la parte superior del teléfono.
  • Página 48: Guardar Una Estación De Radio

    M u l t i m e d i a Una aplicación que accede a Internet puede interferir con la radio al enviar o recibir datos. Cuando realiza o recibe una llamada, la radio deja de sonar automáticamente. Cuando termine la llamada, la radio se activará automáticamente. Guardar una estación de radio Puede guardar una estación preprogramada en una de las 20 ubicaciones de memoria y luego sintonizar la estación usando la tecla de desplazamiento...
  • Página 49 M u l t i m e d i a 4. Tras seleccionar Parar, puede seleccionar Repr. último grab. para escuchar su grabación. También puede seleccionar Lista grabaciones, abrir la carpeta Grabaciones Galería y desplazarse a cualquiera de sus grabaciones. Opciones Tras guardar la grabación en la carpeta Grabaciones, seleccione Lista...
  • Página 50: Configuraciones

    C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones Use este menú para configurar o cambiar sus perfiles, accesos directos personalizados, configuraciones de llamadas, configuraciones de teléfono, configuraciones de hora y fecha, configuraciones de pantalla, configuraciones de tonos, comandos de voz, configuraciones de accesorios, configuraciones de seguridad, red, servicios de red y restaurar las configuraciones de fábrica.
  • Página 51: Configurar Un Perfil Programado

    C o n f i g u r a c i o n e s Configurar un perfil programado Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ejemplo, suponga que está en un evento que le requiere configurar su teléfono en Silencio antes de que éste comience, pero se le olvidó...
  • Página 52: Configuraciones De Llamadas

    C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de llamadas Cualquier tecla contesta La función cualquier tecla contesta le permite contestar las llamadas al pulsar brevemente cualquier tecla excepto las teclas: Encender/Apagar, de selección derecha o Finalizar.
  • Página 53: Realizar Llamadas

    C o n f i g u r a c i o n e s 3. Desplácese a una de las cuatro posiciones de memoria y seleccione Opciones > Editar > > Secuencia de marcado. 4. Seleccione uno de los tipos de secuencias siguientes: Nº...
  • Página 54: Configuraciones De Teléfono

    C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de teléfono Configuraciones de idioma 1. En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Configuraciones de teléfono > Configuraciones de idioma > Idioma del teléfono Idioma de escritura.
  • Página 55: Saludo Inicial

    C o n f i g u r a c i o n e s En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Configuraciones de teléfono > Tono de inicio > Activar o Desactivar. Saludo inicial Puede escribir un saludo inicial que aparece brevemente en la pantalla al encender el teléfono.
  • Página 56: Configuraciones De Hora Y Fecha

    C o n f i g u r a c i o n e s 5. De ser necesario, seleccione una opción relacionada a la función. 6. Seleccione Opciones > Agregar comando. 7. Seleccione Iniciar y pronuncie claramente en el micrófono la etiqueta de voz. Nota: no seleccione Salir a no ser que desee cancelar la grabación.
  • Página 57: Configurar La Autoactualización De Fecha Y Hora

    C o n f i g u r a c i o n e s 2. Ingrese la hora (en el formato hh:mm) y seleccione OK. 3. Seleccione si el formato de 12 horas ha sido seleccionado. Cambiar el formato En el modo standby, seleccione Menú...
  • Página 58: Configuraciones De Pantalla

    C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuraciones de pantalla Imagen de fondo Puede programar su teléfono para que muestre una imagen de fondo en el modo standby. 1. En el modo standby, seleccione Menú...
  • Página 59: Brillo De Pantalla

    C o n f i g u r a c i o n e s En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Configuraciones de pantalla > Vista Menú > Lista o Cuadrícula. Brillo de pantalla Puede cambiar el nivel del brillo de la pantalla del teléfono. 1.
  • Página 60: Configuraciones De Seguridad

    C o n f i g u r a c i o n e s Cargador Seleccione una opción para ingresar al submenú y modificar sus configuraciones. Perfil predeterminado: seleccione el perfil que desea que se active automáticamente cuando conecte el cargador. Luces: seleccione entre mantener las luces del teléfono encendidas o apagadas automáticamente tras unos segundos.
  • Página 61: Números Permitidos

    C o n f i g u r a c i o n e s Números permitidos Con el bloqueo telefónico activado, sólo puede realizar llamadas al número de emergencia programado en su dispositivo (por ejemplo, 911) o el número guardado en la ubicación Nº...
  • Página 62: Restricciones De Llamadas

    C o n f i g u r a c i o n e s 5. Reingrese el nuevo código de bloqueo para la verificación y seleccione OK. Cuando cambie su código de bloqueo, asegúrese de guardarlo en un lugar seguro, apartado de su dispositivo.
  • Página 63: Guardar Un Código De Opción

    C o n f i g u r a c i o n e s En el modo standby, seleccione Menú > Config. > Sistema y una de las siguientes opciones: Sólo doméstico: sólo puede realizar y recibir llamadas en su zona local. Mientras está...
  • Página 64: Llamada En Espera

    C o n f i g u r a c i o n e s 2. Seleccione Desviar todas las llamadas > Activar o Cancelar. Si selecciona you select Cancelar, podría afectar la recepción de sus mensajes de correo de voz. Consulte a su proveedor de servicios móviles para obtener más detalles.
  • Página 65: Organizador

    O r g a n i z a d o r 10. Organizador Su teléfono tiene funciones para organizar su vida diaria, incluyendo una alarma, agenda, lista de tareas, calculadora, temporizador, cronómetro y calculadora de calorías. ■ Alarma Programar o cambiar una alarma La alarma está...
  • Página 66: Condiciones De La Alarma

    O r g a n i z a d o r 2. Seleccione Estándar, Radio, Tono del timbre Abrir Galería para seleccionar un tono. Nota: conecte un auricular al teléfono cuando use la radio como tono de alarma. Condiciones de la alarma Cuando la alarma suena, su teléfono emite un bip y se encienden las luces.
  • Página 67: Menú Organizador

    O r g a n i z a d o r Ir a fecha 1. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Agenda > Opciones > Ir a fecha. 2. Ingrese la fecha (por ejemplo 30/06/2006) y seleccione OK. Crear una nota Puede seleccionar entre cinco tipos de notas: Reunión, Llamada, Cumpleaños, Memo...
  • Página 68: Opciones Mientras Ve La Lista De Notas

    O r g a n i z a d o r Opciones mientras ve la lista de notas Pulse Opciones mientras ve las notas del día para mostrar las siguientes opciones: Las siguientes opciones están disponibles mientras ve el texto principal o el encabezamiento de una nota.
  • Página 69: Recibir Una Nota De Agenda

    O r g a n i z a d o r Enviar a lista de distribución sólo está disponible si hay listas de distribución programadas en su teléfono. Ingrese el número telefónico o dirección de e-mail del destinatario y seleccione o seleccione Buscar para recuperar un número de su lista de contactos y...
  • Página 70: Calculadora

    O r g a n i z a d o r ■ Calculadora Utilizar la calculadora La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada y convierte divisas. Nota: esta calculadora tiene precisión limitada y está diseñada para procesos sencillos de cálculo.
  • Página 71: Temporizador

    O r g a n i z a d o r 1. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Calculadora > Opciones > Tasa de cambio > Unid. extranjeras a nacionales Unid. nacionales a extranjeras. Unid. extranjeras a nacionales: la cantidad de unidades domésticas necesaria para cambiar una unidad de divisa extranjera.
  • Página 72: Detener El Temporizador Antes De Que Suene La Alarma

    O r g a n i z a d o r Detener el temporizador antes de que suene la alarma Tras programar el temporizador, podrá detenerlo. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Temporizador > Parar cuenta regr.. ■...
  • Página 73: Opciones Del Cronómetro

    O r g a n i z a d o r Opciones del cronómetro Puede seleccionar las siguientes opciones cuando usa el cronómetro para medición de tiempo partido o de vueltas: Continuar: aparece cuando el cronómetro está funcionando en segundo plano. Mostrar último: le permite ver el último tiempo medido.
  • Página 74: Seleccionar Una Actividad

    O r g a n i z a d o r Seleccionar una actividad 1. En el modo standby, seleccione Menú > Organizador > Calculador de calorías > Actividades y seleccione Nueva o seleccione Opciones > Agregar nueva. Nota: si agrega una actividad nueva, pero todavía no ha ingresado su información personal, se le indica que agregue la información personal primero.
  • Página 75: Miniexplorador

    WAP. Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos preinstalados para sitios no afiliados a Nokia. Nokia no garantiza ni admite estos sitios. Si desea acceder a estos sitios, deberá tomar las mismas precauciones, como lo haría con cualquier sitio de Internet, por razones de seguridad o contenido.
  • Página 76: Navegar Por La Internet Móvil

    M i n i e x p l o r a d o r ■ Navegar por la Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositivo es mucho más reducida que la de una computadora, el contenido de la Internet móvil aparece con otro formato distinto. Esta sección contiene instrucciones sobre el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP.
  • Página 77: Borrar La Memoria Caché Y Desconectarse

    M i n i e x p l o r a d o r Borrar la memoria caché y desconectarse La memoria caché es una ubicación de memoria que se usa para guardar datos provisionalmente. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché...
  • Página 78: Extras

    E x t r a s 12. Extras Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar uno de los entretenidos juegos de su dispositivo. Algunos menús son servicios de red. Comuníquese con su operador de red para obtener más información. Para descargar juegos o aplicaciones, seleccione el menú...
  • Página 79: Accesorios

    ACP-12 u otro cargador compatible. Advertencia: utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y podría resultar peligroso.
  • Página 80: Información De Referencia

    Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice las baterías aprobadas por Nokia y recargue su batería sólo con cargadores aprobados por Nokia diseñados para este dispositivo.
  • Página 81: Normas De Autenticación De La Batería Nokia

    Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un concesionario Nokia para pedir asistencia. Su concesionario Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
  • Página 82 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o concesionario para pedir asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento...
  • Página 83: Cuidado Y Mantenimiento

    C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
  • Página 84: Información Adicional De Seguridad

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad ■ Entorno operativo Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • Página 85: Marcapasos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y un marcapasos a fin de minimizar la potencia para interferencias.
  • Página 86: Entornos Potencialmente Explosivos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
  • Página 87: Información De Certificación (Sar)

    Puede obtener información adicional sobre SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la...
  • Página 88: Información Técnica

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información técnica Dimensiones: Ancho (43 mm), Longitud (81 mm), Espesor (22 mm) Peso: 78 g con la batería Li-Ion BL-5C 970 mAh Volumen: 74cc Redes celulares: CDMA 800...
  • Página 89: Índice

    Í n d i c e Índice Numéricos comandos de voz 54 configuración de tonos 58 marcación rápida 40, 51 configuraciones 49 configuraciones de accesorios 58 auricular 58 accesorios 78 cargador 59 accesos directos personalizados 50 configuraciones de hora y fecha 55 agenda 65 configuraciones de llamadas 51 alarma 64...
  • Página 90 Í n d i c e funciones Ir a 11 marcación por voz 38 marcación rápida 40 memoria 77 memoria compartida 6 galería 45 mensajes grabadora de voz 47 eliminar 30 grupos de llamadas 40 mensajes de miniexplorador 33 mensajes de texto 20 mensajes de voz 31 idioma 53 mensajes multimedia 25...
  • Página 91 Í n d i c e remarcado automático 51 reserva, tiempo 87 UIM, tarjeta 12 restaurar configuraciones de fábrica 63 restricciones de llamada 61 resumen de llamada 52 vaciar caché 76 roaming 61 duración de llamada 35 duración miniexplorador 36 hora de llamada 35 saludo inicial 54 llamadas perdidas 34...
  • Página 92 Notas...
  • Página 93 Notas...
  • Página 94 Notas...
  • Página 95 Notas...
  • Página 96 Notas...
  • Página 97 Nokia 2355 Manual del Usuario 9247107...

Tabla de contenido