Descargar Imprimir esta página

Baby Trend TJ94 Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
• To engage brakes, apply light
17)
downward pressure to the brake lever
located on each rear wheel. The stroller
may require slight forward or rearward
movement in order to line up the teeth
on the brake with each wheel brake
cluster (Fig. 17).
NOTE: Check that the stroller will not
move and that both brakes are properly
applied. To release, gently lift up on the
brake lever.
• Para aplicar los frenos, ejerza una ligera
presión hacia abajo a la palanca del
freno situada en cada rueda trasera.
El carrito podría requerir un leve
movimiento hacia delante o hacia atrás
para alinear los dientes del freno con el
piñón del freno de cada rueda (Fig. 17).
NOTA: Verifique que el carrito no se
mueva y que ambos frenos estén
aplicados correctamente. Para soltarlos,
levante suavemente la palanca del
freno.
• Pour engager les freins, appliquer une
pression légère vers le bas sur le levier
de verrouillage situé sur chaque roue
arrière. Engager les freins peut exiger
un léger mouvement vers l'avant ou vers
l'arrière dans le but d'aligner les dents
sur le frein avec les roues (Fig. 17).
REMARQUE:Vérifiez que la poussette
ne se déplace pas et que les freins sont
correctement appliqués. Pour libérer les
freins, soulevez doucement le levier de
frein.
25
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
FRONT WHEEL LOCK
BLOQUEO DE LAS RUEDA DELANTERAS
BLOCAGE DES ROUES AVANT
Fig. 17
18)
(Types vary)
WARNING:
Always lock the front swivel wheel
in STRAIGHT position before placing or removing your
children from the jogger.
ADVERTENCIA:
delantera giratoria en la posición RECTA antes de
colocar o retirar a su hijo del carrito.
AVERTISSEMENT:
la roue avant pivotante en position DROITE avant de
placer ou de retirer vos enfants de la Poussette.
• The swivel jogger is equipped with a
front wheel locking device. Fig. 18a is a
remote release lever located under the
right side handle. Pull to disengage the
wheel and push to engage the locking
device located under the footrest. Fig.
18b front wheel lock works in a vertical
motion from top to bottom, locking and
unlocking the wheel.
• El carrito está equipado con un
dispositivo de traba para la rueda
delantera. La figura. 18a es una
palanca de liberación remoto que se
encuentra debajo de la manija del
lado derecho. Tire para desenganchar
la rueda y empuje para activar el
dispositivo de bloqueo situado debajo
del reposapiés. La figura. 18b de
bloqueo de la rueda delantera trabaja
en un movimiento vertical de arriba a
abajo, de bloqueo y desbloqueo de la
rueda.
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
(Tipos varían)
(Types varient)
Siempre trabe la rueda
Toujours verrouiller
Fig. 18a
26

Publicidad

loading