Gima 43152 Manual Del Usuario
Gima 43152 Manual Del Usuario

Gima 43152 Manual Del Usuario

Pedaleador eléctrico con pantalla

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
PEDALIERA ELETTRICA PER RIABILITAZIONE
CON DISPLAY
ELECTRIC PEDAL EXERCISER WITH DISPLAY
APPAREIL D'EXERCICE À PÉDALE ÉLECTRIQUE
AVEC ÉCRAN
PEDALEADOR ELÉCTRICO CON PANTALLA
Manuale utente - User manual
Notice d'utilisation - Manual del usuario
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare
il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using
the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto.
43152 / TD001P-1A
Zhejiang Todo Hardware Manufacture co., Ltd
20Th Floor, Jinshan Building, CBD Center,
Yongkang, Zhejiang, China
Made in China
Importato da: Gima S.p.A.
20060 Gessate (MI) - Italy
Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403
Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gima 43152

  • Página 1 Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PEDALIERA ELETTRICA PER RIABILITAZIONE...
  • Página 2: Precauzioni Importanti

    ITALIANO PRECAUZIONI IMPORTANTI Attenzione! Leggere le presenti istruzioni prima dell’uso 1. Le persone con determinate condizioni mediche devono consultare il proprio medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio. 2. Se in qualsiasi momento doveste provare sensazioni di svenimento, testa pesante o vertigini, terminare immediatamente l’esercizio.
  • Página 3 ITALIANO Passo 1. Collocare la bici sul tappeto antiscivolo. Passo 2. Avvitare il pedale contrassegnato con “L” nella pedivella sinistra in senso antiorario. Avvitare il pedale contrassegnato con “R” nella pedivella destra in senso orario. Passo 3. Collegare l’unità. Premere ON quando si è pronti per le operazioni. Regolare la velocità girando la manovella grigia secondo il livello per voi più...
  • Página 4: Funzioni Principali

    ITALIANO MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MONITORAGGIO DELL’ESERCIZIO MODALITÀ CALORIE TEMPO REP TOTALI SCAN SPECIFICHE TEMPO ........ 00:00-99:59MIN REP ........0-9999 CALORIE (CAL) ....0-9999KCAL TOTALE REP ...... 0-9999 FUNZIONI PRINCIPALI MODALITÀ: Questo tasto permette di selezionare e bloccare una funzione particolare desiderata. PROCEDURE OPERATIVE 1.
  • Página 5: Important Precautions

    ITALIANO METODI D’ESERCIZIO 1. Esercizio per le braccia e le spalle 2. ABS, esercizio per i glutei e le cosce 3. Esercizio per le gambe ENGLISH IMPORTANT PRECAUTIONS Caution read these instructions before use 1. People with certain medical conditions should consult their doctor before undertaking any form for exercise.
  • Página 6 ENGLISH 11. Maximum weight support for this product is 120 Kgs 12. Make sure that the Power Switch is set to OFF before connecting the AC cord . 13. Before connecting the AC cord, check that the rated voltage shown on the plug matches your local voltage.
  • Página 7 ENGLISH Step 1. Place the bike on the non-slip mat. Step 2. Screw-fasten the pedal marked “L” into the left pedal crank in counterclockwise direction. Screw the other pedal marked “L” into the right pedal crank in clockwise direction. Step 3. Plug in the unit. Switch to ON when ready to operate.
  • Página 8: Key Functions

    ENGLISH SPECIFICATIONS TIME ........00:00-99:59MIN REPS ........0-9999 CALORIE (CAL) ....0-9999 KCAL TOTAL REPS .......0-9999 KEY FUNCTIONS MODE:This key lets you to select and lock on to a particular function you want. OPERATION PROCEDURES 1. AUTO ON/OFF The system turn on when any key is pressed or when it sensor an input from the speed sensor. The system turns off automatically when the speed has no signal input or no key are pressed for approxi-mately 4 minutes.
  • Página 9: Précautions Importantes

    ENGLISH 3. Legs exercise FRANÇAIS PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lisez attentivement ces instructions avant usage 1. Les personnes souffrant d’affections médicales doivent consulter leur médecin avant d’entreprendre toute forme d’exercice. 2. Si, à un moment quelconque, vous avez un malaise, la tête vide ou la tête qui tourne, veuillez arrêter l’exercice immédiatement.
  • Página 10: Vue Éclatée Et Liste Des Pièces

    FRANÇAIS VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES Étape 1. Placez la bicyclette sur un tapis non glissant. Étape 2. Vissez la pédale marquée « L » dans la manivelle de la pédale gauche en sens anti-horaire. Vissez l’autre pédale marquée « R » dans la manivelle de la pédale droite en sens anti-horaire. Étape 3.
  • Página 11: Procédures De Fonctionnement

    FRANÇAIS Témoin Marche/Arrêt Arrêt Interrupteur Marche/ Vitesse MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR LE SUIVI DE L’EXERCICE MODE CALORIE TEMPS REPS TOTAL REPS SCAN SPÉCIFICATIONS TIME (TEMPS) .....00:00-99:59MIN REPS ........0-9999 CALORIE (CAL) ....0-9999 KCAL TOTAL REPS .......0-9999 TOUCHES FONCTIONS MODE: Cette touche vous permet de sélectionner et de verrouiller une fonction particulière que vous désirez.
  • Página 12 FRANÇAIS 2. RESET (RÉINITIALISATION) L’appareil peut être remis à zéro soit en changeant les batteries soit en appuyant sur la touche MODE pendant 3 secondes. 3. MODE Pour choisir SCAN ou LOCK si vous ne voulez pas le mode scan, appuyez sur la touche MODE lorsque le pointeur est sur la fonction que vous désirez, qui commence alors à...
  • Página 13: Precauciones Importantes

    FRANÇAIS PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea estas instrucciones con atención antes de su uso 1. Las personas con ciertas condiciones médicas deben consultar a su médico antes de llevar a cabo cualquier tipo de ejercicio. 2. Si en algún momento se siente débil, mareado o con vértigo, por favor, deje de hacer ejercicio inmediatamente.
  • Página 14 ESPAÑOL Paso 1. Ponga la bicicleta en la alfombra antideslizante Paso 2. Atornille el pedal marcado “L” en la manivela del pedal izquierdo en sentido antihorario. Atornille el pedal marcado “L” en la manivela del pedal derecho en sentido horario. Paso 3.
  • Página 15: Funciones Principales

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA PANTALLA DE EJERCICIOS MODO TIEMPO CALORÍAS REPETICIONES TOTAL BÚSQUEDA REPETICIONES ESPECIFICACIONES TIEMPO .......00:00-99:59MIN REPS ........0-9999 CALORÍAS (CAL) ....0-9999 KCAL TOTAL REP ......0-9999 FUNCIONES PRINCIPALES MODO: Esta tecla le permite seleccionar y bloquear una función particular que desee. PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN 1.
  • Página 16: Método De Ejercicio

    ESPAÑOL MÉTODO DE EJERCICIO 1. Ejercicio para brazos y hombros 2. Ejercicio para abdominales, nalgas y muslos 3. Ejercicio para piernas...

Este manual también es adecuado para:

Td001p-1a

Tabla de contenido