WARNING
FALL HAZARD: Infants have suffered skull fractures falling while in and from
floor seats:
• Use ONLY on the floor.
• NEVER use on an elevated surface.
• NEVER lift or carry child in product.
• Use ONLY with a child who is able to hold head up unassisted.
• STOP using when the child can climb out or walk.
• ALWAYS keep child in view while in product.
DROWNING HAZARD: Infants have drowned when floor seat has been placed in
a bath tub or pool.
• NEVER use in or near water.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CAÍDAS: Bebés han sufrido fracturas de cráneo debido a caídas
dentro o desde asientos de piso:
• Úsalo ÚNICAMENTE sobre el piso.
• NUNCA uses sobre superficies elevadas.
• NUNCA cargues al niño estando en el producto.
• Úsalo ÚNICAMENTE con niños que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda.
• NO sigas usándolo cuando el niño pueda caminar o salirse solo.
• SIEMPRE mantén al niño a la vista mientras esté en el producto.
PELIGRO DE MORIR AHOGADO: Bebés se han ahogado cuando la silla de
posiciones se ha metido en una bañera o piscina.
• NUNCA utilices en el agua o cerca de esta.
ATTENTION
DANGER DE CHUTE : Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant
d'un siège :
• Utiliser le produit UNIQUEMENT sur le sol.
• Ne JAMAIS utiliser le produit sur une surface en hauteur.
• Ne JAMAIS soulever ou transporter l'enfant dans le produit.
• Utiliser UNIQUEMENT pour un enfant qui est capable de se tenir la tête droite sans aide.
• CESSER d'utiliser lorsque l'enfant peut marcher ou sortir tout seul du produit.
• Ne JAMAIS quitter l'enfant des yeux lorsqu'il est dans le produit.
DANGER DE NOYADE : Des bébés se sont noyés lorsqu'un siège a été placé dans
une baignoire ou une piscine.
• Ne JAMAIS utiliser le produit dans l'eau ou à proximité de celle-ci.
5