Contenido Contenido Información de certificación ....................vi 1 Presentación del IDEAL OTDR ..............1 Características principales .......................1 Fuentes de alimentación ......................5 Aplicaciones típicas .........................5 Principios básicos de OTDR .....................6 Convenciones .........................8 2 Información de seguridad ................9 Información de seguridad del láser (unidades sin VFL) ............9 Información de seguridad del láser (unidades con VFL) ............10 Información de seguridad eléctrica ..................10 3 Primeros pasos con su OTDR ..............
Página 4
Contenido 6 Prueba de fibras ..................39 Prueba en modo automático ....................40 Prueba en modo Buscador de fallos ..................44 Prueba en modo manual (avanzado) ..................46 Supervisión de fibra en modo de tiempo real ...............49 Condiciones de inicio de las mediciones multimodo ............52 7 Gestión de los resultados de prueba ............55 Panel de resumen .........................55 Panel de eventos ........................56...
Página 5
Contenido 11 Garantía ...................... 97 Información general ......................97 Responsabilidad ........................98 Excepciones ..........................99 Mantenimiento y reparaciones ...................100 IDEAL Centros de asistencia en todo el mundo ..............101 A Descripción de los tipos de eventos ............103 Inicio de segmento ......................104 Final de sección .........................104 Fibra continua ........................105 Final del análisis .........................106 Evento no reflectivo ......................107...
Información de certificación Información de certificación Información de la Comisión Federal de Comunicaciones (C.F.C.) Los equipos de comprobaciones electrónicos quedan exentos del cumplimiento de la parte 15 (FCC) en los Estados Unidos. No obstante, la mayoría de los equipos de IDEAL se someten a comprobaciones sistemáticas de conformidad.
Página 7
European Community Directives: 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility and 72/23/EEC Low Voltage Safety. Issued on 1st of July, 2008 For and on behalf of Ideal Industries at the above address Tony Kumeta, European General Manager Ideal Industries Limited...
Presentación del IDEAL OTDR El IDEAL OTDR es una unidad OTDR portátil compacta, optimizada para comprobar redes de acceso/FTTx. La unidad puede equiparse con un medidor de potencia, un localizador visual de fallos (VFL) y una sonda de inspección de fibra opcionales. Características principales La prueba puede iniciarse pulsando una sola tecla Es posible hacer pruebas con un tiempo de adquisición tan breve...
Página 10
Presentación del IDEAL OTDR Características principales Puerto del localizador visual de fallos y tapa blanda (opcional) Puerto del detector del medidor de potencia (opcional) Puerto OTDR de modo único Puerto de infrarrojos (para impresora) Sólo en determinados modelos: Puerto OTDR de modo único para comprobación en servicio Conector de sonda Puerto OTDR multimodo...
Página 11
Presentación del IDEAL OTDR Características principales Otras utilidades de pruebas: Localizador visual de fallos para inspeccionar o identificar fibras (opcional) Sonda de inspección de fibra de vídeo (opcional) Medidor de potencia (opcional) Etiqueta de seguridad y número de serie (bajo el soporte) Etiquetas de referencia rápida Compartimento de la batería (dos baterías recargables)
Página 12
Presentación del IDEAL OTDR Características principales Otras características útiles: Umbrales de prueba personalizables con análisis visual de éxito/fracaso Memoria para 500 trazas OTDR y capacidad de transferir datos a un PC Funciones de ahorro de energía: iluminación de fondo o apagado de la unidad de forma automática Interfaz gráfica de usuario multilingüe Ayuda en línea completa para cada función y etiquetas de Referencia...
Presentación del IDEAL OTDR Fuentes de alimentación Fuentes de alimentación La unidad funciona con las siguientes fuentes de alimentación: Adaptador/cargador de CA (conectado a una toma de alimentación estándar, sólo para uso interior). Adaptador compatible de toma de corriente de automóvil disponible a petición. Dos baterías de ion-litio (se activan automáticamente al desconectar el adaptador/cargador de CA).
Presentación del IDEAL OTDR Principios básicos de OTDR Principios básicos de OTDR Un OTDR envía pulsos cortos de luz en una fibra. Se produce dispersión de luz en la fibra debido a discontinuidades como conectores, empalmes, curvas y fallos. Entonces el OTDR detecta y analiza las señales de retrodispersión.
Página 15
Presentación del IDEAL OTDR Principios básicos de OTDR Un OTDR usa los efectos de dispersión Rayleigh y reflexión Fresnel para medir las condiciones de la fibra, pero la reflexión Fresnel es decenas de miles de veces mayor en nivel de potencia que la retrodispersión. La dispersión Rayleigh se produce cuando un pulso viaja por la fibra y pequeñas variaciones en el material, como variaciones y discontinuidades en el índice de refracción causan que la luz se...
Presentación del IDEAL OTDR Convenciones Convenciones Antes de usar el producto que se describe en el presente manual, debe familiarizarse con las siguientes convenciones: DVERTENCIA Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No siga con la operación a no ser que haya entendido las condiciones necesarias y las cumpla.
Información de seguridad DVERTENCIA No instale o termine fibras cuando esté activa una fuente de luz. No mire nunca directamente a una fibra activa y asegúrese de tener los ojos protegidos en todo momento. DVERTENCIA El uso de controles, ajustes y procedimientos para la operación y mantenimiento de forma distinta a la especificada en la presente documentación puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Información de seguridad Información de seguridad del láser (unidades con VFL) Información de seguridad del láser (unidades con VFL) Su instrumento es un producto láser de clase 3R conforme a los estándares IEC 60825-1 enmienda 2: 2001 y 21 CFR 1040.10. Es potencialmente peligroso en caso de exposición directa del ojo al haz de luz.
Primeros pasos con su OTDR Encender y apagar la unidad Cuando encienda la unidad podrá usarla de inmediato en condiciones normales. Cuando se apaga la unidad, conserva los parámetros siguientes en la memoria interna: Parámetros de prueba Umbrales definidos por el usuario Configuración regional, de LCD y de ahorro de energía Resultados de prueba guardados MPORTANTE...
Primeros pasos con su OTDR Encender y apagar la unidad Hay dos maneras de apagar el IDEAL OTDR Suspensión: la próxima vez que encienda la unidad aparecerá rápidamente su entorno de trabajo. Apagado: la unidad deja de recibir corriente; la unidad emprenderá un procedimiento de reinicio completo la próxima vez que la use.
Primeros pasos con su OTDR Uso de los Menus y el teclado Uso de los Menus y el teclado Puede acceder a herramientas ópticas desde el teclado o el menú. Las opciones de menú pueden variar en función de la configuración de su unidad.
Página 22
Primeros pasos con su OTDR Uso de los Menus y el teclado Para activar las funciones F1/F2: 1. Usar las flechas de función izquierda/derecha (a cada lado de las teclas F1/F2) para que quede visible la función o el parámetro deseado.
Personalización de la OTDR Selección de las unidades de distancia Hay tres unidades de distancia disponibles: metros, millas y kilopiés. Nota: Los valores de atenuación se expresan siempre en dB por kilómetro. Para seleccionar unidades de distancia: 1. Pulsar Menu, seleccionar Configuración > Unidad y, a continuación, pulsar Select.
Personalización de la OTDR Selección del idioma Selección del idioma Puede visualizar la interfaz de usuario en cualquiera de los idiomas disponibles (el idioma por defecto es el inglés). Si en el futuro se dispusiera de más idiomas, podrá tener acceso a ellos sustituyendo el software de la unidad (ver Actualización del software IDEAL OTDR en la página 94).
Personalización de la OTDR Configurar la fecha y la hora Configurar la fecha y la hora Al guardar los resultados, la unidad guarda también la fecha y hora correspondiente. Debe introducir la fecha de acuerdo al formato año-mes-día y la hora de acuerdo al formato de 24 horas.
Personalización de la OTDR Ajuste del brillo Ajuste del brillo Puede ajustar el brillo LCD para ajustarlo a su entorno de trabajo. Los valores se guardan en la memoria al apagar la unidad. Para ajustar el brillo de la pantalla: Presionar la tecla varias veces para cambiar entre los niveles de brillo (0-3-6-9).
Personalización de la OTDR Seleccionar una impresora Seleccionar una impresora Para imprimir informes, antes deberá configurar la impresora. Su unidad sólo admite la impresora Printek 2” y se comunica con ella a través del puerto de infrarrojos ubicado en el panel superior. Si desea imprimir en una impresora de red o si desea imprimir otro tipo de informes, debe transferir los archivos que desee a un PC que tenga instalado OTDR Viewer.
Personalización de la OTDR Configuración de los parámetros de administración de energía Configuración de los parámetros de administración de energía Cuando no use la unidad durante un tiempo, puede que la luz de la pantalla se atenúe para ahorrar energía. Puede establecer períodos de inactividad para el adaptador/cargador de CA y el funcionamiento con batería.
Configuración del OTDR Instalación de la Interfaz universal (UI) La placa de base fija de la UI está disponible para conectores con pulido en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Para instalar un adaptador del conector de UI en la placa de base : 1.
Configuración del OTDR Limpieza y conexión de fibras ópticas Limpieza y conexión de fibras ópticas MPORTANTE Para garantizar la máxima potencia y evitar lecturas erróneas: Limpie siempre los extremos de las fibras con el procedimiento anteriormente especificado antes de insertarlos en el puerto. IDEAL no se hace responsable de los daños provocados por una limpieza o manipulación inadecuada de las fibras.
Establecer parámetros generales del OTDR Establecer parámetros generales del OTDR Puede establecer preferencias como: Red: Puede mostrar u ocultar la red que aparece en el fondo del gráfico. La red se muestra por defecto. Zoom y marcadores: Puede mostrar u ocultar los controles del zoom así...
Página 32
Establecer parámetros generales del OTDR Panel Resumen (disponible sólo con el paquete de software FTTx opcional): Por defecto, el panel Resumen aparece automáticamente en cuanto se completa una adquisición. Puede desactivar esta pantalla automática (siempre puede acceder a ella a través del botón Resumen desde el panel OTDR).
Establecer los parámetros de adquisición Establecer los parámetros de adquisición Puede establecer parámetros como el índice de refracción (índice de grupo), la retrodifusión y el factor helicoidal. También puede activar o desactivar la comprobación del primer conector. Establecer índice de refracción, retrodispersión y factor helicoidal Su unidad contiene valores por defecto de índice de refracción (índice de grupo), retrodifusión y factor helicoidal que puede modificar si no se...
Página 34
Establecer los parámetros de adquisición Para establecer los parámetros de índice de refracción, retrodifusión y factor helicoidal: 1. Pulse Menu, seleccione Configuración > OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Mostrar el panel Adquisición (tecla F1/F2). 3. Usar las flechas arriba/abajo para seleccionar el cuadro de longitud de onda y, a continuación, pulsar Select para abrirlo.
Establecer los parámetros de adquisición Activar o desactivar la comprobación del primer conector La función de comprobación del primer conector se usa para verificar que las fibras estén conectadas correctamente al OTDR. Se encarga de comprobar el nivel de inyección y la reflectancia del primer conector. Muestra un mensaje cuando se produce una pérdida o reflectancia inusualmente alta en la primera conexión.
Establecer los parámetros de adquisición Revertir a la configuración- de adquisición por defecto de fábrica Puede revertir a la configuración de fábrica en cualquier momento. Se restablecerá el índice de refracción (índice de grupo), la retrodifusión y el factor helicoidal, y se desactivará la función de comprobación del primer conector .
Establecer parámetros de análisis Establecer parámetros de análisis Para definir el inicio de la sección de fibra, puede establecer la opción Iniciar longitud de la fibra. Cuando realice pruebas con su unidad, conectará una fibra de inicio entre su unidad y la fibra bajo prueba. Esta es la razón por la que, por defecto, la sección de fibra incluye la fibra de inicio.
Página 38
Establecer parámetros de análisis Para optimizar la detección del evento, puede establecer los siguientes umbrales de detección: Umbral de pérdida por empalme: Para mostrar u ocultar pequeños eventos no-reflectivos. Umbral de reflectancia: Para ocultar los falsos eventos reflectivos generados por el ruido, transformar los eventos reflectivos no-perjudiciales en eventos de pérdida o detectar los eventos reflectivos que pudieran ser perjudiciales para la red y otros equipos ópticos de fibra.
Página 39
Establecer parámetros de análisis Para establecer parámetros de análisis: 1. Pulse Menu, seleccione Configuración > OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Mostrar el panel Análisis (tecla F1/F2). 3. Use las flechas para seleccionar cualquiera de los ajustes y, a continuación, pulse Select para mostrar el teclado en pantalla (para...
Establecer umbrales de éxito/fracaso Establecer umbrales de éxito/fracaso Nota: Esta función solo está disponible con el paquete de software FTTx opcional. Puede activar y establecer parámetros de umbrales de éxito/fracaso en sus pruebas. Puede definir umbrales para especificar los valores aceptables (en dB) para la pérdida por empalme, pérdida del conector, reflectancia, pérdida de la sección y ORL de la sección, y esto para cada longitud de onda.
Establecer umbrales de éxito/fracaso Para establecer umbrales de éxito/fracaso: 1. Pulse Menu, seleccione Configuración > OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Usar las flechas de función izquierda/ derecha hasta ver Umbr. aprobado si/no y, a continuación, mostrar el panel (tecla F1/F2). 3.
Establecer parámetros de macrocurvatura Establecer parámetros de macrocurvatura Nota: Esta función solo está disponible con el paquete de software FTTx opcional. Su unidad puede localizar macrocurvaturas comparando los valores de pérdida medidos en una ubicación determinada, para una longitud de onda determinada (p.
Establecer parámetros de macrocurvatura Para establecer parámetros de macrocurvatura: 1. Pulse Menu, seleccione Configuración > OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Mostrar el panel Macrocurvatura (tecla F1/F2). 3. En caso necesario, pulsar Select para seleccionar la casilla de verificación Mostrar macrocurvatura. Si desactiva la casilla de verificación, la aplicación no detectará...
Establecer parámetros de almacenamiento Establecer parámetros de almacenamiento Cada vez que guarda una traza, la unidad sugiere un nombre de archivo basado en la configuración de nombre automático. Después de guardar un resultado, la unidad prepara el siguiente nombre de archivo tras añadirle el sufijo.
Página 45
Establecer parámetros de almacenamiento Para establecer el formato del archivo: 1. Pulse Menu, seleccione Configuración > OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Almacenamiento y, a continuación, muestre el panel (tecla F1/F2). 3.
Prueba de fibras El OTDR ofrece diferentes modos de prueba: Auto: establece todos los parámetros de prueba, realiza pruebas en las longitudes de onda especificadas y proporciona resultados completos. Localizar fallos: localiza rápidamente los extremos de las fibras y muestra la longitud de la fibra a prueba. Esta función sólo está disponible con el paquete de software FTTx opcional.
Prueba de fibras Prueba en modo automático Prueba en modo automático La aplicación evaluará automáticamente la mejor configuración según el enlace de fibra actualmente conectado a la unidad (en menos de 5 segundos). Por defecto, las características de la fibra se evalúan cada vez que empieza una prueba.
Página 49
Prueba de fibras Prueba en modo automático Para la adquisición de trazas en modo automático: 1. Limpie adecuadamente los conectores (consulte Limpieza y conexión de fibras ópticas en la página 22). 2. Conecte una fibra de inicio entre el dispositivo a prueba y el puerto OTDR.
Página 50
Prueba de fibras Prueba en modo automático 4. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Parámetros y, a continuación, muestre el panel (tecla F1/F2). 5. Seleccionar el modo de prueba tal como se describe a continuación: 5a. Use las flechas para seleccionar la lista Modo OTDR y, a continuación, pulse Select para abrir la lista.
Página 51
Prueba de fibras Prueba en modo automático 8. Especificar si la unidad tiene que conservar los ajustes para todas las adquisiciones o no tal como se describe a continuación: 8a. Use las flechas para seleccionar la lista Mantener parámetros y, a continuación, pulse Select para abrirla.
Prueba de fibras Prueba en modo Buscador de fallos Prueba en modo Buscador de fallos Nota: Esta función sólo está disponible con el paquete de software FTTx opcional. La aplicación le ofrece una función especial de prueba para localizar rápidamente los extremos de la fibra. También muestra la longitud de la fibra a prueba.
Página 53
Prueba de fibras Prueba en modo Buscador de fallos 3. Pulse Menu, seleccione OTDR y, a continuación, pulse Select. 4. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Parámetros y, a continuación, muestre el panel (tecla F1/F2). 5. Seleccione el modo de prueba de la siguiente forma: 5a.
Prueba de fibras Prueba en modo manual (avanzado) Prueba en modo manual (avanzado) En este modo, puede establecer un alcance de distancia, pulso y duración de la adquisición. Nota: No todos los anchos de pulso son compatibles con todas las longitudes de onda.
Página 55
Prueba de fibras Prueba en modo manual (avanzado) 4. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Parámetros y, a continuación, muestre el panel (tecla F1/F2). 5. Seleccione el modo de prueba de la siguiente forma: 5a. Use las flechas para seleccionar la lista Modo OTDR y, a continuación, pulse Select para abrirla.
Página 56
Prueba de fibras Prueba en modo manual (avanzado) 8. Seleccionar el pulso tal como se describe a continuación: 8a. Use las flechas para seleccionar la lista Pulso y, a continuación, pulse Select para abrir la lista. 8b. Use las flechas arriba/abajo para seleccionar el pulso deseado y después pulse Select.
Prueba de fibras Supervisión de fibra en modo de tiempo real Supervisión de fibra en modo de tiempo real Puede supervisar la fibra cada vez en una longitud de onda distinta. Puede cambiar desde el modo de tiempo real al modo manual en cualquier momento.
Página 58
Prueba de fibras Supervisión de fibra en modo de tiempo real 3. Pulse Menu, seleccione OTDR y, a continuación, pulse Select. 4. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Parámetros y muestre el panel (tecla F1/F2). 5. Seleccione el modo de prueba de la siguiente forma: 5a.
Página 59
Prueba de fibras Supervisión de fibra en modo de tiempo real 7. Seleccionar el alcance tal como se describe a continuación: 7a. Use las flechas para seleccionar la lista Alcance y, a continuación, pulse Select para abrir la lista. 7b. Use las flechas arriba/abajo para seleccionar el alcance de distancia deseado y, a continuación, pulse Select para confirmar.
Prueba de fibras Condiciones de inicio de las mediciones multimodo Condiciones de inicio de las mediciones multimodo En una red de fibra multimodo, la atenuación de una señal depende mucho de la distribución del modo (o condición de inicio) de la fuente que emite esta señal.
Prueba de fibras Condiciones de inicio de las mediciones multimodo La siguiente tabla proporciona información acerca de las pruebas con las fibras de 50 μm y 62,5 μm. Tipo de fibra Filtro de modo recomendado Comentarios 50 μm Realice un enrollamiento Las condiciones nominales de en mandril con cinco giros inicio están excesivamente llenas.
Gestión de los resultados de prueba Hay muchas formas de ver los resultados: Panel de resumen Panel de eventos Panel de traza Panel de información de traza Panel de resumen Este panel aparecerá cuando se haya completado la prueba si seleccionó la función correspondiente (ver Establecer parámetros generales del OTDR en la página 23).
Gestión de los resultados de prueba Panel de eventos Panel de eventos Este panel muestra la lista de eventos encontrada durante la prueba. Puede seleccionar los Eventos (teclas F1/F2) que aparecen en el panel. Los valores que aparecen en blanco sobre un fondo rojo superan los umbrales definidos.
Gestión de los resultados de prueba Panel de información de traza Panel de información de traza Después de adquirir una traza, quizá desee ver los detalles sobre la adquisición. También puede incluir información sobre el trabajo o la fibra probada o añadir comentarios. Esta información se guarda junto con la traza.
Gestión de los resultados de prueba Panel de información de traza Para documentar los resultados: 1. Una vez se haya adquirido o vuelto a abrir la traza, pulse Menu, seleccione OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Info.
Gestión de los resultados de prueba Uso de los marcadores Uso de los marcadores Puede usar marcadores (A y B) para ver la posición y el nivel de un evento en una traza. Nota: Si no ve los marcadores en su unidad, probablemente estén ocultos (consulte Establecer parámetros generales del OTDR en la página 23).
Gestión de los resultados de prueba Uso de los controles del zoom Uso de los controles del zoom En cuanto seleccione uno de los controles de zoom para cambiar la escala del gráfico, aparecerá un icono en forma de lupa. Cuando cambia la escala, la traza siempre se centra en el área alrededor del icono en forma de lupa.
Página 69
Gestión de los resultados de prueba Uso de los controles del zoom Para ver partes específicas del gráfico: 1. Pulse Menu, seleccione OTDR y, a continuación, pulse Select. 2. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Traza y, a continuación, muestre el panel (tecla F1/F2). 3.
Página 70
Gestión de los resultados de prueba Uso de los controles del zoom 6. Pulsar Select cuantas veces sea necesario. 7. Cuando haya terminado, use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Salir y, a continuación, cierre el panel (tecla F1/F2). Pulse Exit para cerrar el panel.
Gestión de los resultados de prueba Resultados de prueba de impresión Resultados de prueba de impresión Con una impresora Printek 2”, puede imprimir los resultados directamente desde el IDEAL OTDR. Nota: No puede imprimir resultados de pruebas de ping o ruta de traza desde el IDEAL OTDR.
Gestión de los resultados de prueba Apertura de archivos de traza Apertura de archivos de traza Puede abrir un máximo de dos archivos a la vez: una traza principal y una traza de referencia (si la función correspondiente está seleccionada). Su unidad puede mostrar trazas guardadas en formatos nativo (.trc) y Bellcore (.sor).
Gestión de los resultados de prueba Guardar archivos Guardar archivos Cada vez que guarda un archivo nuevo, la unidad sugiere un nombre de archivo basado en la configuración de nombre automático. Archivos de traza: Las trazas se guardan por defecto en formato nativo (.trc), pero puede configurar su unidad para guardarlas en formato Bellcore (.sor).
Gestión de los resultados de prueba Guardar archivos Para guardar archivos: 1. Use las flechas de función izquierda/derecha hasta ver Guardar y, a continuación, muestre el panel (tecla F1/F2). 2. Si lo prefiere, pulse Nueva carpeta para crear carpetas (para obtener más información, consulte Crear carpetas en la página 67).
Gestión de los resultados de prueba Comprobación de la memoria disponible Comprobación de la memoria disponible Puede guardar hasta 500 trazas OTDR en la memoria de la unidad. Para ver la memoria disponible en su unidad: 1. Pulsar Menu, seleccionar Información/ Administrador de archivos >...
Gestión de los resultados de prueba Copiar, cambiar el nombre o eliminar archivos y carpetas Copiar, cambiar el nombre o eliminar archivos y carpetas Puede copiar o eliminar carpetas o archivos directamente desde su unidad. Para copiar archivos: 1. Pulse Menu, seleccione Administrador de archivos/Info. > Administrador de archivos y, a continuación, pulse Select.
Página 77
Gestión de los resultados de prueba Copiar, cambiar el nombre o eliminar archivos y carpetas Para cambiar el nombre de archivos o carpetas: 1. Pulse Menu, seleccione Administrador de archivos/Info. > Administrador de archivos y, a continuación, pulse Select. 2. Seleccione el archivo o carpeta que desee de la forma siguiente: 2a.
Gestión de los resultados de prueba Copiar, cambiar el nombre o eliminar archivos y carpetas Para eliminar archivos: 1. Pulsar Menu, seleccionar Información/Administrador de archivos > Administrador de archivos y, a continuación, pulsar Select. 2. Seleccione el archivo o carpeta de la forma siguiente: 2a.
Gestión de los resultados de prueba Transferencia de los resultados a un PC Transferencia de los resultados a un PC Puede transferir los archivos desde su OTDR a una unidad de memoria USB o un PC. También puede transferir los datos desde un dispositivo de almacenamiento o desde un PC a su OTDR.
Página 80
Gestión de los resultados de prueba Transferencia de los resultados a un PC Para transferir archivos o carpetas entre su unidad y una unidad de memoria USB: 1. Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB host. 2. Pulse Menu, seleccione Administrador de archivos/Info.
Página 81
Gestión de los resultados de prueba Transferencia de los resultados a un PC Para transferir archivos o carpetas entre su unidad y un ordenador: MPORTANTE Debe instalar Microsoft ActiveSync en el PC en el que desee usar su OTDR. De lo contrario, no podrá transferir datos. Antes de conectar su unidad a un PC, debe instalar el software necesario en el PC.
Página 82
Gestión de los resultados de prueba Transferencia de los resultados a un PC 3. Cuando ActiveSync indica que el PC y el OTDR están conectados, hacer clic con el botón secundario en el icono de ActiveSync y, a continuación, seleccionar Explorar para acceder a los archivos y carpetas almacenados en su OTDR.
Usar su OTDR como fuente de luz Puede usar su OTDR como fuente de luz. La señal fuente usa los puertos OTDR. Esta señal puede ser: continua (potencia constante por encima del rango de temperatura, pero unos 3 dB inferior al máximo) modulada (270 Hz, 1 kHz o 2 kHz, parp.
Usar su OTDR como fuente de luz Activar/Desactivar una fuente de luz Activar/Desactivar una fuente de luz El panel Medidor de potencia sigue mostrándose cuando usa la fuente. El estado de la fuente se indica mediante una lámpara LED en la barra de estado y con el indicador Activo bajo el teclado.
Usar su OTDR como fuente de luz Modular la señal de la fuente Modular la señal de la fuente Cuando enciende la unidad, la señal es continua (no modulada) por defecto. Cuando cambie las longitudes de onda, la modulación permanecerá igual. La modulación se indica en el panel Fuente. Los valores disponibles son: continuos, 270 Hz, 1 kHz, 2 kHz, parp.
Mantenimiento Para ayudarle a conseguir un funcionamiento duradero y sin problemas: Limpie siempre los conectores de fibra óptica antes de usarlos. Evite que se acumule polvo en la unidad. Limpie la carcasa y el panel frontal de la unidad con un paño ligeramente humedecido en agua.
Mantenimiento Limpieza de los conectores UI Limpieza de los conectores UI Una limpieza regular de los conectores UI ayudará a mantener un rendimiento óptimo. No es necesario desmontar la unidad. MPORTANTE Si los conectores internos sufren cualquier daño, la carcasa del módulo deberá...
Página 89
Mantenimiento Limpieza de los conectores UI 4. Gire con suavidad la punta limpiadora una vuelta completa y, a continuación, siga girándola mientras la retira. 5. Repita los pasos 3 a 4 con una punta limpiadora seca. Nota: Asegúrese de no tocar el extremo blando de la punta limpiadora. 6.
Mantenimiento Recarga de las baterías principales Recarga de las baterías principales El estado de carga de ambas baterías aparece en el panel de Información de la unidad (pulse Menú, seleccione Administrador de archivos/Información > Información y después pulse Select). La unidad también indica el estado de carga con lámparas LED en su lado izquierdo: LED de estado Estado de la carga de la batería...
Página 91
Mantenimiento Recarga de las baterías principales MPORTANTE Las baterías no se cargan en fábrica. Cárguelas por completo (unas 3 horas si la unidad está apagada) antes de usar la unidad por primera vez. Las baterías funcionan y se cargan adecuadamente entre 0 °C y 45 °C (32 °F y 113 °F).
Mantenimiento Sustitución de la batería Sustitución de la batería Cuando retire la tapa del compartimento de la batería, la unidad se apagará automáticamente. DVERTENCIA No arroje las baterías al fuego o al agua, no las desmonte ni cortocircuite sus contactos eléctricos. Para sustituir las baterías principales: 1.
Mantenimiento Recalibración de la unidad Recalibración de la unidad Las calibraciones de fábrica y las realizadas en el centro de atención al cliente se basan en la norma ISO/IEC 17025, que especifica que los documentos de calibración no pueden indicar un intervalo de calibración, a no ser que éste se haya acordado previamente con el cliente.
Mantenimiento Actualización del software IDEAL OTDR Actualización del software IDEAL OTDR El software necesario ha sido previamente instalado y configurado en fábrica. No obstante, es posible que tenga que actualizar o volver a instalar el software cuando haya disponibles nuevas versiones. Para la actualización se necesita: el CD de instalación (incluye el kit de instalación de ActiveSync) un ordenador que disponga de un puerto USB y tenga instalado...
Mantenimiento Actualización del software IDEAL OTDR Para actualizar el software: 1. Encienda el ordenador e inserte el CD de instalación en el lector de CD-ROM. 2. Siga las operaciones-en pantalla. Todos los componentes necesarios, incluido ActiveSync, se instalarán en su ordenador. 3.
Mantenimiento Reciclaje y desecho (se aplica sólo a la Unión Europea) Reciclaje y desecho (se aplica sólo a la Unión Europea) Recicle y deseche su producto (incluyendo los accesorios eléctricos y electrónicos) de forma adecuada, de acuerdo con las regulaciones locales. No lo arroje en los contenedores de basura convencional.
10 Solución de problemas Solución de problemas comunes En la tabla siguiente se presentan problemas comunes y sus soluciones. Problema Posible causa Solución Imposible encender la No ha pulsado Pwr el Mantenga pulsado Pwr unidad. tiempo suficiente. durante 2 segundos. Las baterías principales están descargadas.
Página 98
Solución de problemas Solución de problemas comunes Problema Posible causa Solución El LED de estado de una La batería no funciona Póngase en contacto con batería está en amarillo. correctamente. IDEAL o cambie la batería por una nueva. La aplicación muestra un La fibra que se está...
Página 99
Solución de problemas Solución de problemas comunes Problema Posible causa Solución Ha dejado de ver la Apague la unidad aplicación OTDR. manteniendo pulsada Pwr. Oirá un primer pitido; suelte la tecla cuando oiga un segundo pitido. Pulse simultáneamente Pwr, Exit y Menu, y manténgalas pulsadas algunos segundos hasta que vea Modo de mantenimiento...
Página 100
Solución de problemas Solución de problemas comunes Problema Posible causa Solución La aplicación muestra un Se ha detectado luz en el Desconecte la fibra del puerto mensaje que indica que puerto del OTDR durante la del OTDR. Pulse Aceptar para sucedió...
Solución de problemas Obtener ayuda en línea Obtener ayuda en línea Existe una ayuda contextual disponible en todo momento para guiarle durante el el uso de la unidad. Para obtener ayuda en línea acerca de la función actual: En el teclado de la unidad, pulse la tecla “?”. Para navegar en la ayuda en línea: Use las flechas arriba/abajo para desplazarse por la página de ayuda.
North and South America Sales and Service Tel: 858-279-2955 / 800-854-2708 9145 Balboa Avenue Fax: 858-278-5141 San Diego, CA 92123, USA IDEAL Industries (Canada), Inc. 33 Fuller Road Tel.: 905-683-3400 / 800-527-9105 Ajax, Ontario L1S 2E1, Canada Fax: 905-683-0209 Ideal_Canada@idealindustries.com IDEAL Industries (U.K.) Ltd.
Página 103
Fax: 1300 765 801 / 61300 765 801 GPO BOX 5124 Mobile: 0405 123 100 / 61405 123 100 Sydney, NSW 2001, Australia Ideal_Australia@idealindustries.com IDEAL Industries China L.L.C Unit 505, Tower W1, The Towers, Tel.: 86-10... / 86-10... Oriental Plaza Fax: 86-10-8518-3143 No.
Solución de problemas Transporte Puede que también se le pida que facilite los números de versión del firmware o software. Para averiguar los números de versión del firmware o software: 1. Pulse Menu, seleccione Administrador de archivos/Información > Información y pulse Select.
11 Garantía Información general IDEAL garantiza este equipo contra defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de un año a partir de la fecha de entrega. Durante el periodo de garantía, cualquier instrumento defectuoso podrá ser devuelto a la fábrica, con transporte a portes pagados, para su reparación sin cargo alguno.
Garantía Responsabilidad Responsabilidad IDEAL no será responsable de los daños que se originen del uso del producto, ni será responsable de ningún defecto en el funcionamiento de otros objetos a los cuales esté conectado el producto, ni de la operación de ningún sistema del que el producto pueda formar parte.
Garantía Excepciones Excepciones IDEAL se reserva el derecho de efectuar cambios en el diseño o fabricación de cualquiera de sus productos en cualquier momento sin que por ello incurra en la obligación de efectuar cambio alguno en las unidades ya distribuidas. Los accesorios, incluyendo pero sin quedar limitados a ellos, fusibles, luces de aviso, baterías e interfaces universales (UI) empleados con los productos de IDEAL no quedan cubiertos por la presente garantía.
Garantía Mantenimiento y reparaciones Mantenimiento y reparaciones IDEAL se compromete a ofrecer servicio al producto y reparaciones en los cinco años siguientes a la fecha de compra. Para enviar cualquier equipo para servicio o reparación: 1. Llame a alguno de los centros de servicio autorizados de IDEAL (consulte IDEAL Centros de asistencia en todo el mundo en la página 101).
Garantía IDEAL Centros de asistencia en todo el mundo Después de la reparación, se devolverá el equipo con un informe de reparación. Si el equipo no se encuentra en garantía, se le facturará el coste que figura en el informe. IDEAL se hace cargo de los costes de envío de devolución al cliente para los equipos en garantía, pero el seguro de transporte correrá...
Descripción de los tipos de eventos En esta sección se describen todos los tipos de eventos que pueden aparecer en la tabla de eventos generada por la aplicación. Lo siguiente es una guía para las descripciones: Cada tipo de evento tiene su propio símbolo. Cada tipo de evento está...
Descripción de los tipos de eventos Inicio de segmento Inicio de segmento El inicio de sección de una traza es el evento que marca el comienzo de la sección de fibra. De forma predeterminada, el inicio de sección se sitúa en el primer evento de una fibra probada (normalmente el primer conector del mismo OTDR).
Descripción de los tipos de eventos Fibra continua Fibra continua Potencia reflejada (dB) Fibra continua Distancia (km) Este evento indica que el rango de adquisición seleccionado era más corto que la longitud de la fibra. El final de fibra no se detectó porque el proceso de análisis terminó antes de alcanzar el extremo de la fibra.
Descripción de los tipos de eventos Final del análisis Final del análisis Potencia reflejada (dB) Distancia (km) Este evento indica que el ancho de pulso usado no ha proporcionado suficiente rango dinámico para llegar al extremo de la fibra. El análisis terminó antes de alcanzar el extremo de la fibra porque la relación señal/ruido era demasiado baja.
Descripción de los tipos de eventos Evento no reflectivo Evento no reflectivo Potencia reflejada (dB) Evento no reflectivo Pendiente lineal descendente debido a retrodispersión Rayleigh Distancia (km) Este evento se caracteriza por una repentina disminución del nivel de señal de retrodifusión Rayleigh. Aparece como una discontinuidad en la pendiente descendente de la señal de traza.
Descripción de los tipos de eventos Evento reflectivo Evento reflectivo Potencia Nivel recortado reflejada (dB) Eventos reflectivos Distancia (km) Los eventos reflectivos aparecen como puntas en la traza de fibra. Están causados por una abrupta discontinuidad en el índice de refracción. Los eventos reflectivos causan que una parte significativa de la energía inicialmente emitida en la fibra se refleje hacia el origen.
Página 117
Descripción de los tipos de eventos Evento reflectivo Normalmente, para los eventos reflectivos se especifica una pérdida y un valor de reflectancia. Cuando la punta reflectiva alcanza el nivel máximo, su parte superior puede recortarse debido a la saturación del detector. En consecuencia, puede aumentar la zona muerta (o distancia mínima para atenuar o detectar una medida entre este evento y un segundo cercano).
Descripción de los tipos de eventos Evento positivo Evento positivo Potencia reflejada (dB) Evento positivo Distancia (km) Este evento indica un empalme con ganancia aparente, debido a la unión de dos secciones de fibra que tienen distintas características de retrodifusión de fibra (coeficientes de retrodifusión y de captura de retrodifusión).
Descripción de los tipos de eventos Nivel de emisión Nivel de emisión Potencia reflejada (dB) Posición del evento de nivel Segundo evento de emisión Nivel de emisión Área lineal Distancia (km) Este evento indica el nivel de la señal emitida en la fibra. La figura de arriba muestra la forma en que se mide el nivel de emisión.
Descripción de los tipos de eventos Segmento (o sección) de fibra Segmento (o sección) de fibra Potencia reflejada (dB) Sección de Sección de fibra fibra Distancia (km) Este símbolo indica una sección de fibra sin eventos. La suma de todas las secciones de fibra contenidas en una traza de fibra completa es igual a la longitud total de la fibra.
Descripción de los tipos de eventos Evento reflectivo combinado Evento reflectivo combinado Potencia reflejada (dB) Eventos reflectivos Punto A Δ Pérdida total ( Punto B Posición de evento reflectivo combinado Distancia (km) Este símbolo indica un evento reflectivo combinado con uno o más eventos reflectivos distintos.
Página 122
Descripción de los tipos de eventos Evento reflectivo combinado La pérdida total (Δ dB) producida por los eventos se mide trazando dos líneas rectas. La primera línea se traza al ajustar, con el método de mínimos cuadrados, puntos de traza en el área lineal que precede al primer evento.
Descripción de los tipos de eventos Potencia reflejada (dB) Conector OTDR Segundo conector Conector final Desplazamiento de onda de luz Distancia (km) Este símbolo indica que se ha detectado un eco después del final de la fibra. En el ejemplo anterior, el pulso emitido se desplaza hacia el conector final y se refleja hacia el OTDR.
Descripción de los tipos de eventos Evento reflectivo (eco posible) Evento reflectivo (eco posible) Potencia reflejada (dB) Conector OTDR Segundo conector Tercer conector Evento reflectivo (eco posible) Distancia (km) Este símbolo indica un evento reflectivo que puede ser el reflejo real de un eco producido por otro reflejo más fuerte que se encuentra más cercano al origen.
Índice Índice barra de estado ........... 13 abrir archivos de traza......... 64 batería actualización de software......86 compartimento ........3 actualizar el software ........86 descripción..........5 adaptador/cargador de CA ...... 5, 10 estado de carga ......1, 13, 82 adquisición recarga...........
Página 126
Índice configuración por defecto de fábrica fibra Índice de refracción, retrodifusión, factor identificación ......... 36 helicoidal factor ..... 28 secciones, mostrar/ocultar ..... 24 parámetros de análisis ......31 final de segmento, descripción....104 umbrales éxito/fracaso......33 fondo rojo, valor en........32 contraste, ajuste..........
Página 127
Índice impresora memoria disponible........67 puerto............2 memoria interna. ver memoria selección ..........19 menu principal ..........13 índice de grupo ........... 25 menús ............13 Índice de refracción modo obtener..........25 Automática, adquisición ......41 revertir a valor por defecto ....28 Localizar fallos, adquisición....
Página 128
Índice paneles USB ............2 Configuración regional ......15 VFL............2 General ..........18 puerto de infrarrojos ........2 pantalla ............1 puerto OTDR de modo único ......2 barra de estado ........13 puerto USB ..........2, 86 brillo y contraste........18 parámetros de análisis ........
Página 129
Índice servicio postventa........94 traza principal ..........64 símbolos, seguridad ........8 Traza, panel ..........56 sonda de inspección de fibra......3 sonda de inspección de fibra, conector ..2 soporte............1 supervisión de trazas........49 adaptador del conector......21 sustitución de las baterías ......