Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Wi-Fi Touchscreen
Programmable Thermostat
Model RTH8580WF

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RTH8580WF

  • Página 1 User Guide Wi-Fi Touchscreen Programmable Thermostat Model RTH8580WF...
  • Página 2 In the box you will find • Thermostat • Wallplate (attached to thermostat) • Screws and anchors • Coin cell battery (inside the back of the thermostat) • Quick Start Guide • Thermostat ID Card • Wire labels • User Guide 69-2715ES—01...
  • Página 3 Honeywell’s Total Connect Comfort is the perfect solution if you travel frequently, own a vacation home, a business or manage an Investment property or if you are simply looking...
  • Página 4: Need Help

    This thermostat works on 24 volt systems. It will NOT work on 120/240 volt systems. This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents About your new thermostat Setting vacation hold ......... 43 Setting filter reminder intervals ....44 Home screen quick reference ..... 5 Cleaning the screen ........45 Message center messages ......6 Unregistering thermostat......46 Preset energy-saving schedules ....8 Disconnecting Wi-Fi ........
  • Página 6 Features of your Wi-Fi thermostat With your new thermostat, you can: • Connect to the Internet to monitor and control your heating/cooling system • View and change your heating/cooling system settings • View and set temperature and schedules • Receive alerts via email and get automatic upgrades Your new thermostat provides: • Smart Response Technology • Compressor protection...
  • Página 7: Home Screen Quick Reference

    Home screen quick reference Once your Wi-Fi thermostat is installed, it will display the home screen. Portions of this display will change depending on how you are viewing it. To change settings, simply press the appropriate area lightly with your finger. Message center Wi-Fi status Inside...
  • Página 8: Message Center Messages

    Message center messages The Message Center at the top of the screen communicates Wi-Fi connection and registration status. It also displays the MAC ID and MAC CRC for registering the thermostat at mytotalconnectcomfort.com Displayed before you begin Wi-Fi setup. Displayed while connecting to the Wi-Fi network. Displayed after connecting to the Wi-Fi network.
  • Página 9 Message center messages Displayed when the thermostat is registered at mytotalconnectcomfort.com Displayed when the thermostat is removed from your Total Connect Comfort account. Wi-Fi signal strength. Displayed when the thermostat is connected to the Wi-Fi network and registered at mytotalconnectcomfort.com Displayed if there is no Wi-Fi signal.
  • Página 10: Preset Energy-Saving Schedules

    Preset energy-saving schedules This thermostat is pre-set with energy-saving program settings for four time periods. Using the default settings can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33% if used as directed. Savings may vary depending on geographic region and usage. Default Heat Settings Default Cool Settings WAKE...
  • Página 11 Setting up your thermostat Setting up your Wi-Fi programmable touchscreen thermostat is easy. It is preprogrammed and ready to go as soon as it is installed and registered. Install your thermostat. Connect it to your home wireless network. Register online for remote access. Before you begin, you may want to watch a brief installation video.
  • Página 12: Installing Your Thermostat

    Installing your thermostat You might need the following tools to install this thermostat: • No. 2 Phillips screwdriver • Drill and bits (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) (optional) • Small pocket screwdriver • Hammer (optional) • Pencil • Electrical tape (optional) • Level (optional) 1 Switch OFF power.
  • Página 13 Installing your thermostat 2 Remove old thermostat. If you have an older thermostat with a sealed mercury tube, turn to page 2 Remove the old for proper disposal instructions. thermostat while leaving the wallplate and wiring in place. Take a picture of the wires on your old thermostat for later reference.
  • Página 14 Installing your thermostat 3 Label wires. Use the supplied sticky tags to label each wire as you disconnect it. Label wires according to the old thermostat terminal designations, not by wire color. Blank tags Note: If no tag matches a wire terminal label, write the terminal label on a blank tag.
  • Página 15 Installing your thermostat 4 Remove wallplate. Finger holds Remove the old wallplate from the wall Thermostat after all wires have been labeled and disconnected. 5 Separate Wi-Fi thermostat and its wallplate. On your new thermostat, grasp the finger holds on the top and bottom of the wallplate with one hand and the thermostat (front) with the other hand.
  • Página 16 Installing your thermostat 6 Mount wallplate for Wi-Fi thermostat. Mount your new wallplate using screws and anchors included with the Wallplate thermostat. If necessary: Drill 3/16-in holes for drywall. HEAT PUMP CONVENTIONAL Drill 7/32-in holes for plaster. M31543 E/AUX MCR31539 69-2715ES—01...
  • Página 17 Installing your thermostat Note: The Wi-Fi thermostat requires a C wire to operate. The C, or common, wire brings 24 VAC power to the thermostat. Many older mechanical or battery operated thermostats do not require a C wire. If you don’t have a C wire, try: • Looking for an unused wire that is pushed into the wall.
  • Página 18 Installing your thermostat Wiring (conventional system) Remove metal jumper if you have both 7A Connect wires. R and RC wires Wire the Wi-Fi thermostat to your conventional system. HEAT PUMP a Match the labels on the wires to the CONVENTIONAL terminal labels.
  • Página 19 Installing your thermostat Wiring (heat pump system only) Labels don’t match? See alternate wiring key on pages 20–21. 7B Connect wires. Wire Wi-Fi thermostat to your heat pump. HEAT PUMP a Match the labels on the wires to the terminal labels on the new thermostat. You must have a C wire.
  • Página 20 Installing your thermostat Alternate wiring (conventional system) Use this if your wire labels don’t match the terminal labels. CONVENTIONAL Note: You must have Metal Jumper a C wire or equivalent. See page 15. See key to – on page 19. 69-2715ES—01...
  • Página 21 Installing your thermostat Alternate wiring key (conventional system) Remove metal jumper connecting R and RC only if you must connect both R and RC. If your old thermostat had both R and RH wires, remove metal jumper. Connect the R wire to the RC terminal, and the RH wire to the R terminal. Do not use K terminal.
  • Página 22 Installing your thermostat Alternate wiring (heat pump system only) Use this if your wire labels don’t match the terminal labels. HEAT PUMP Metal Jumper Note: You must have a C wire or equivalent. See page 15. E/AUX MCR33530A See key to –...
  • Página 23 Installing your thermostat Alternate wiring key (heat pump system only) Leave metal jumper between R and RC terminals in place. If your old thermostat had both V and VR wires, check wifithermostat.com for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal. If another wire is attached to the C terminal, check wifithermostat.com for help.
  • Página 24 Installing your thermostat 8 Install battery. Insert the coin cell battery (included), observing the correct polarity. Thermostat interior M31542 69-2715ES—01...
  • Página 25 Installing your thermostat 9 Attach thermostat to wallplate. Wallplate Align the thermostat to the wallplate and then snap into place. HEAT PUMP CONVENTIONAL M31543 Thermostat 69-2715ES—01...
  • Página 26 Installing your thermostat 10 Switch heating/cooling system ON. Switch power back to ON for your heating/cooling system at the breaker box or the system switch. M31544 69-2715ES—01...
  • Página 27 Installing your thermostat 11 Set date and time. Year Touch buttons to change displayed time and date. Press and hold a button to quickly change a setting. Month Time 69-2715ES—01...
  • Página 28 Installing your thermostat 12 Determine your heating/cooling system type. If your system type is conventional single stage, continue to “Connecting to your Wi-Fi network” on page 27. If your system is: If you are not sure of your heating/cooling system type • Conventional multistage heat and cool or have other questions, • Heat pump without backup heat...
  • Página 29: Connecting To Your Wi-Fi Network

    Connecting to your Wi-Fi network To complete this process, you must have a wireless device connected to your home wireless network. Any of these device types will work: • Laptop (recommended) • Tablet (recommended) • Smartphone If you get stuck... at any point in this procedure, restart the thermostat by removing the thermostat from the wallplate, wait for 5 seconds, and snap it back onto the wallplate.
  • Página 30 Connecting to your Wi-Fi network The message at the top of your thermostat must say Wi-Fi SETUP. 1 Connect to your thermostat. 1a On your laptop, tablet or smartphone, view the list of available networks. 1b Connect to the network called Inside NewThermostat_123456 (the number will vary).
  • Página 31 Connecting to your Wi-Fi network 2 Join your home network. 2a To access the Thermostat Wi-Fi Setup page, open a web browser on your wireless device. The browser should automatically direct you to the correct page; if it does not, go to http://192.168.1.1 2b On the Thermostat Wi-Fi Setup page, find the name of your home network and click its...
  • Página 32 Connecting to your Wi-Fi network Note: If your Wi-Fi network does not appear in the list on the Thermostat Wi-Fi Setup page: • Try performing a network rescan by pressing the Rescan button. This is helpful in areas with a lot of networks. • If you are connecting to a hidden network, then enter the network SSID in the textbox, select the encryption type from the drop down menu, and click on the Add button.
  • Página 33 Connecting to your Wi-Fi network 3 Make sure your thermostat is connected. Notice the thermostat message center. It will display CONNECTING... for up Inside to 30 seconds, then CONNECTION SUCCESSFUL for one minute. Then you will see YOU ARE ALMOST MORE DONE! If you don’t see these messages,...
  • Página 34: Registering Your Thermostat Online

    Registering your thermostat online To view and set your Wi-Fi thermostat remotely, you must have a Total Connect Comfort account. Use the following steps. 1 Open the Total Connect Comfort web site. In an Internet browser, on your wireless device, open the Total Connect Comfort web site: mytotalconnectcomfort.com 69-2715ES—01...
  • Página 35 Registering your thermostat online 2 Login or create an account. If you have an account, click Login – or – click Create An Account 2a Follow the instructions on the screen. Check your email for an activation message from My Total Connect Comfort.
  • Página 36 Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com thermostat. The IDs are not ® U.S. Registered Trademark. case sensitive. © 2012 Honeywell International Inc. 69-2723EFS—01 M.S. 04-12 69-2723EFS-01 Printed in U.S.A. 69-2715ES—01...
  • Página 37 Registering your thermostat online When the thermostat is successfully registered, the Total Connect Comfort registration screen will display a SUCCESS message. In the thermostat message center you will see: CONGRATULATIONS SETUP COMPLETE! 69-2715ES—01...
  • Página 38 Registering your thermostat online Your thermostat will display wireless signal strength. You can now control your thermostat from anywhere through your laptop, tablet, or smartphone. Total Connect Comfort free app is available for Apple iPhone , iPad ® ® ® and iPod touch devices at iTunes ®...
  • Página 39: Setting The Clock

    Setting the clock CLOCK 1 Press to display setting arrows. 2 Press to adjust the time. (You can advance the time more quickly by holding the MORE buttons.) DONE 3 Press to save and exit (or press CANCEL to exit without changing the time). Note: You should never need to adjust the real-time clock;...
  • Página 40: Setting The Fan

    Setting the fan 1 Press to select fan operation. again to select ON or AUTO (toggle 2 Press to re-select). The selected option blinks. Inside DONE 3 Press to save setting. Your selection appears under FAN. ON: Fan is always on. AUTO: Fan runs only when the heating or cooling system is on.
  • Página 41: Selecting System Mode

    Selecting system mode SYSTEM 1 Press to display options. SYSTEM 2 Press again to select an option. You may need to press two or three times to Inside make a selection—the selected option blinks. DONE 3 Press to save setting. Possible system modes: HEAT: Controls only the heating system.
  • Página 42: Adjusting Program Schedules

    Adjusting program schedules 1 Press SCHED, then EDIT. Screen displays day MORE buttons at top. 2 Press day buttons (MON–SUN) to select days. SLEEP 3 Press to set Wake time for selected day(s). 4 Press to set Heat and Cool temperature for this time period.
  • Página 43: Overriding Schedules Temporarily

    Overriding schedules temporarily 1 On the home screen, press immediately adjust the temperature. 2 Adjust the time to when you want the hold Inside to end (the default is the end of the current period). Temporary Hold The new setting will be maintained until the Hold Until time shown under Hold Until.
  • Página 44: Overriding Schedules Permanently

    Overriding schedules permanently HOLD 1 Press to permanently adjust the temperature. This will turn off the program schedule. Inside 2 Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you Permanent Hold CANCEL manually change it or press (or SCHED) to cancel “Hold”...
  • Página 45: Setting Vacation Hold

    Setting vacation hold Use this function to suspend the program schedule Inside while you are away for an extended period. 1 Press to set the temperature. Hold Until 2 Press to set the time of day you want the schedule to resume on the day you return. MORE HOLD 3 Press...
  • Página 46: Setting Filter Reminder Intervals

    Setting filter reminder intervals If activated during installation, the filter reminder Inside alerts you with a message above the time when it is time to replace your filter. RESET RESET Press after changing the filter, to restart the timer. CHANGE FILTER To change the reminder interval: MORE 1 Press MORE, then EDIT.
  • Página 47: Cleaning The Screen

    Cleaning the screen SCREEN 1 Press to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing MORE any settings. DONE 2 After 30 seconds, press to resume SCREEN normal operation, or press again if you require more time for cleaning.
  • Página 48: Unregistering Thermostat

    Unregistering thermostat If you remove the thermostat from your Total Connect Comfort website account (for example, you’re moving and leaving the thermostat behind), the message center Inside will scroll UNREGISTERED FROM TOTAL CONNECT for 3 minutes. After that, it will alternate displaying MORE REGISTER AT TOTAL CONNECT, the MAC ID and the MAC CRC.
  • Página 49: Disconnecting Wi-Fi

    Disconnecting Wi-Fi If you disconnect the thermostat from your Wi-Fi network (for example, you’re replacing your router): 1 Enter system setup (see page 51). Inside 2 Change setting 900 to 0 (see page 58). The Message Center will display Wi-Fi MORE DISCONNECTED for 1 minute.
  • Página 50: Smart Response Technology

    Smart Response Technology This feature allows the thermostat to “learn” how long the heating/cooling system takes to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6:00 am, and the temperature to 70°.
  • Página 51: Compressor Protection

    Compressor protection This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message “Wait” is displayed on screen. 69-2715ES—01...
  • Página 52: Auto Changeover

    Auto changeover This feature is used in climates where both air conditioning and heating are used on the same day. When the system is set to AUTO, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 3 degrees apart.
  • Página 53: Setting Functions And Options

    Setting functions and options You can change options for a number of system functions. Available functions depend on the type of system you have. The functions, designated with four-digit numbers, along with available options are described on pages 52–58. This thermostat is pre-set for a single-stage heating/cooling system. Setting function 0170 for a heat pump will adjust the default settings.
  • Página 54: System Setup

    System setup How do I set my thermostat name? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options 0112 Device Name = Thermostat Basement Exercise Room Library Porch This name will Bathroom Family Room Living Room Rec Room identify the Bathroom 1 Fireplace Lower Level...
  • Página 55 System setup How do I change time and date settings? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options 0120 Year Setting = Year 20xx (first two digits) = Year 21xx 0130 Year Setting 01–99 (i.e., 2001–2099) (last two digits) 0140 Month Setting 01–12...
  • Página 56 System setup How do I set my heating/cooling system type? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 0170 Select System Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat. Type Heat only with fan: Gas, oil or electric heat without central air If you are not sure of...
  • Página 57 System setup How do I customize my heating/cooling system? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options Note: Depending on system settings, functions on this page might not appear. Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system 0180 Heating Fan (system controls fan operation).
  • Página 58 System setup What other functions can I change? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options Backlight off, then on for approximately 8 seconds after keypress. 0280 Backlight Backlight always on low intensity, full bright after keypress. 0300 Manual changeover (Heat/Cool/Off). Manual/Auto Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off).
  • Página 59 System setup What other functions can I change? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options Off (no reminder) 0500 Filter Change Reminder after 10-day run time (about 1 calendar month) Reminder Reminder after 30-day run time (about 3 calendar months) The reminder Reminder after 60-day run time (about 6 calendar months) appears after...
  • Página 60 System setup How do I change my Wi-Fi settings? (See page 51 for instructions.) Function Settings & Options 0710 Restore Original Disconnects thermostat from Wi-Fi and restores original settings (erases Settings customizations). Wi-Fi is on and can be connected to a Wi-Fi network. 0890 Wi-Fi On/Off Wi-Fi is off.
  • Página 61: Frequently Asked Questions

    Frequently asked questions Q Will my thermostat still work if I lose my Wi-Fi connection? : A Yes, the thermostat will operate your heating and/or cooling system with or without Wi-Fi. Q How do I find the password to my router? : A Contact the manufacturer of the router or check the router documentation.
  • Página 62 Frequently asked questions Q Where can I find my MAC ID and MAC CRC codes? : A The MAC ID and MAC CRC will show in the message center of the thermostat. The numbers are also included on a card packed with the thermostat or on the back of the thermostat (visible when removed from wallplate).
  • Página 63 Frequently asked questions Q I registered on the Total Connect Comfort website but was unable to login using my new account. : A Check your email and ensure that you received an activation email. Follow the instructions to activate your account and then login to the website. Q I have signed up on Total Connect Comfort website and have not received a confirmation email.
  • Página 64: Troubleshooting

    Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating and cooling system is on. blank • Make sure furnace door is closed securely. • Make sure C wire is connected (see page 15). Cannot change • Check Function 0170: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 54).
  • Página 65 Troubleshooting Heat pump • Check Function 0190: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured for your system (see page 55). issues cool air in heat mode, or warm air in cool mode Button on • This button will remain blank unless the furnace filter change reminder is activated (see page 44). lower right of screen is blank Red light is on...
  • Página 66 Troubleshooting Heating or • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set cooling system higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower does not than the Inside temperature. respond • Check circuit breaker and reset if necessary.
  • Página 67 Glossary C wire The “C” or common wire brings 24 VAC power to the thermostat from the heating/cooling system. Some older mechanical or battery operated thermostats may not have this wire connection. It is necessary for establishing a Wi-Fi connection to your home network. Heat Pump heating/cooling system Heat pumps are used to heat and cool a home.
  • Página 68: Regulatory Information

    Regulatory information FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only) instructions, may cause harmful interference to radio This device complies with Part 15 of the FCC Rules. communications. However, there is no guarantee that Operation is subject to the following two conditions: interference will not occur in a particular installation.
  • Página 69 Regulatory information Thermostats Section 7.1.3 of RSS-GEN To comply with FCC and Industry Canada RF exposure Operation is subject to the following two conditions: limits for general population/ uncontrolled exposure, the 1 this device may not cause interference, and antenna(s) used for these transmitters must be installed 2 this device must accept any interference, including to provide a separation distance of at least 20 cm from interference that may cause undesired operation of the...
  • Página 70: Limited Warranty

    This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Página 72 Golden Valley, MN 55422 wifithermostat.com ® U.S. Registered Trademark. Apple, iPhone, iPad, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2012 Honeywell International Inc. 69-2715ES—01 M.S. Rev. 06-12 Printed in U.S.A.
  • Página 73 Guía del usuario Termostato con pantalla táctil programable con conexión WiFi Modelo RTH8580WF...
  • Página 74: En La Caja, Encontrará Lo Siguiente

    En la caja, encontrará lo siguiente: • Termostato • Placa de pared (adherida al termostato) • Tornillos y anclajes • Batería tipo botón (dentro de la parte posterior del termostato) • Guía para el encendido rápido • Tarjeta de identificación del termostato • Etiquetas de los cables • Guía del usuario...
  • Página 75: Bienvenido

    Total Connect Comfort de Honeywell es la solución perfecta si usted viaja frecuentemente, si posee un hogar de vacaciones o una empresa, o si administra una propiedad de...
  • Página 76: Necesita Ayuda

    Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios. NO funciona con sistemas de 120/240 voltios. Este termostato tiene una batería de litio que puede contener material con perclorato. Material con perclorato: es posible que deba aplicarse un tratamiento especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si este contiene mercurio en un tubo sellado.
  • Página 77 Índice Acerca de su nuevo termostato Anulación temporal de los cronogramas... 41 Anulación permanente Referencia rápida de la pantalla de los cronogramas ........42 de inicio ............5 Configuración del mantenimiento Mensajes del Centro de mensajes ..... 6 de la temperatura en vacaciones ....43 Cronogramas de ahorro de Configuración de los intervalos energía predeterminados ......
  • Página 78: Características Del Termostato Con Conexión Wifi

    Características del termostato con conexión WiFi Con el nuevo termostato, podrá realizar lo siguiente: • Conectarse a Internet para supervisar y controlar el sistema de calefacción/ refrigeración • Ver y cambiar las configuraciones del sistema de calefacción/refrigeración • Ver y configurar la temperatura y los cronogramas • Recibir alertas por correo electrónico y obtener actualizaciones automáticas El nuevo termostato ofrece lo siguiente: • Tecnología Smart Response...
  • Página 79: Referencia Rápida De La Pantalla De Inicio

    Referencia rápida de la pantalla de inicio Una vez que el termostato con conexión WiFi esté instalado, podrá visualizar la pantalla de inicio. Partes de esta pantalla cambiarán según cómo la vea. Para cambiar las configuraciones, solo presione suavemente el área correspondiente con el dedo. Centro de mensajes Estado de la conexión WiFi Inside...
  • Página 80: Mensajes Del Centro De Mensajes

    Mensajes del Centro de mensajes El Centro de mensajes, que se encuentra la parte superior de la pantalla, informa el estado de la conexión WiFi y de registro. También muestra el MAC ID (Número de identificación personal MAC) y el MAC CRC (Número de identificación personal CRC) para registrar el termostato en mytotalconnectcomfort.com Se muestra antes de iniciar la configuración de la conexión WiFi.
  • Página 81 Mensajes del Centro de mensajes Se muestra cuando el termostato está conectado a la red WiFi, pero no está registrado en mytotalconnectcomfort.com [Found on your ID card] Muestra el MAC ID (Número de identificación personal MAC) y el CRC ID (Número de identificación personal CRC) del [Found on your ID card] termostato para registrarlo en mytotalconnectcomfort.com Se muestra cuando el termostato está...
  • Página 82: Cronogramas De Ahorro De Energía Predeterminados

    Cronogramas de ahorro de energía predeterminados Este termostato cuenta con configuraciones del programa de ahorro de energía predeterminadas durante cuatro períodos. Si utiliza las configuraciones predeterminadas, puede reducir los gastos de calefacción/refrigeración hasta en un 33%, siempre que siga las instrucciones. Los ahorros pueden varias según la región geográfica y el uso. Configuraciones Configuraciones predeterminadas de calor...
  • Página 83: Configuración Del Termostato

    Configuración del termostato Configurar el termostato con pantalla táctil programable es fácil. Está preprogramado y listo para funcionar tan pronto como se instale y se registre. Instale su termostato. Conéctelo a su red inalámbrica doméstica. Regístrelo a través de Internet para obtener acceso remoto. Antes de comenzar, le recomendamos que mire un breve video de instalación.
  • Página 84: Instalación Del Termostato

    Instalación del termostato Es posible que necesite las siguientes herramientas para instalar el termostato: • Destornillador Phillips n.° 2 • Taladro y brocas (3/16” [4.8 mm] en paneles de yeso, • Destornillador de bolsillo pequeño 7/32” [5.5 mm] en yeso) (opcional) • Lápiz • Martillo (opcional) • Nivel (opcional)
  • Página 85 Instalación del termostato 2 Retire el termostato Si el termostato existente tiene un tubo de existente. mercurio sellado, vaya a la página 2 para obtener instrucciones sobre cómo Extraiga el termostato, desecharlo adecuadamente. pero deje la placa de pared en el lugar. Tome una fotografía de los cables del termostato existente...
  • Página 86 Instalación del termostato 3 Etiquete los cables. Utilice las etiquetas adhesivas suministradas para identificar cada cable a medida que los desconecta. Etiquete los cables conforme a las designaciones de los terminales del Etiquetas en termostato existente, no según blanco el color de los cables. Nota: If si ninguna etiqueta coincide con las demás,...
  • Página 87 Instalación del termostato 4 Quite la placa de pared. Orificios de sujeción Quite la placa de pared existente de la Termostato pared después de que haya etiquetado y desconectado todos los cables. 5 Separe el termostato con conexión WiFi y la placa de pared. En el nuevo termostato, sostenga, con una mano, la placa de pared desde los orificios de sujeción en la parte...
  • Página 88 Instalación del termostato 6 Monte la placa de pared para termostato con conexión WiFi. Monte la nueva placa de pared con Placa de pared los tornillos y anclajes incluidos con el termostato. Si fuese necesario: HEAT PUMP CONVENTIONAL Taladre agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en paneles de yeso.
  • Página 89 Instalación del termostato Nota: el termostato con conexión WiFi requiere de un cable C para que funcione. El cable C, o común, le transmite 24 V CA al termostato. Muchos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no requieren de un cable C. Si no tiene un cable C, intente hacer lo siguiente: • Busque un cable sin usar que esté...
  • Página 90: Cableado (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Cableado (sistema convencional) Extraiga el puente de metal si tiene cables 7A Conecte los cables. R y RC. Coloque el cableado del termostato con conexión WiFi en su sistema convencional. HEAT PUMP a Una las etiquetas de los cables con las CONVENTIONAL etiquetas de los terminales.
  • Página 91: Cableado (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Cableado (sistema de bomba de calor únicamente) 7B Conecte los cables. HEAT PUMP Coloque los cables del termostato con conexión WiFi a su bomba de calor. a Una las etiquetas en los cables con las etiquetas de los terminales en el termostato nuevo. Debe tener un cable C.
  • Página 92: Cableado Alternativo (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema convencional) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. CONVENCIONAL Nota: debe tener un Puente de metal cable C o equivalente. Refiérase a la página 15. MSCR33528 Consulte las claves de en la página 19.
  • Página 93: Clave Para Cableado Alternativo (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema convencional) Retire el puente de metal que conecta los terminales R y RC solo si debe conectar los dos, R y RC. Si su termostato existente tenía cables R y RH, extraiga el puente de metal. Conecte el cable R al terminal RC, y el cable RH al terminal R.
  • Página 94: Cableado Alternativo (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. BOMBA DE CALOR Puente de metal Nota: debe tener un cable C o equivalente. Refiérase a la página 15.
  • Página 95: Clave Para Cableado Alternativo (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) Deje el puente de metal que se encuentra entre los terminales R y RC en el lugar. Si su termostato existente tenía cables V y VR, visite wifithermostat.com para obtener ayuda. Si su termostato existente tenía cables O y B separados, conecte el cable B al terminal C.
  • Página 96 Instalación del termostato 8 Instale la batería. Inserte la batería tipo botón (incluida) observando la polaridad correcta. Interior del termostato M31542 69-2715ES—01...
  • Página 97 Instalación del termostato 9 Conecte el termostato a la placa de Placa de pared pared. Alinee el termostato con la placa de pared y presiónelo para que calce HEAT PUMP CONVENTIONAL en su lugar. M31543 Termostato 69-2715ES—01...
  • Página 98 Instalación del termostato 10 Encienda el sistema de calefacción/refrigeración. Vuelva a encender su sistema de calefacción/refrigeración en la caja de interruptores de circuito o el interruptor del sistema. M31544 69-2715ES—01...
  • Página 99 Instalación del termostato 11 Configure la fecha y la hora. Día Año Toque los botones para cambiar la fecha y la hora que se visualizan. Presione y sostenga un botón para cambiar una configuración rápidamente. Hora 69-2715ES—01...
  • Página 100 Instalación del termostato 12 Determine el tipo de sistema de calefacción/refrigeración. Si se trata de un sistema convencional de una sola etapa, vaya a “Conexión a la red WiFi” en la página 27. Si su sistema es: Si no está seguro de qué tipo de sistema de calefacción/ • Calefacción y refrigeración convencional de refrigeración tiene o si tiene...
  • Página 101: Conexión A La Red Wifi

    Conexión a la red WiFi Para completar este paso, debe tener un dispositivo inalámbrico conectado a su red inalámbrica doméstica. Cualquiera de estos tipos de dispositivos funcionará: • Computadora portátil (recomendado) • Computadora tipo tablet (recomendado) • Teléfono inteligente Si no puede continuar... en algún momento durante este procedimiento, reinicie el termostato.
  • Página 102 Conexión a la red WiFi El mensaje en la parte superior de su termostato debe decir Wi-Fi SETUP (configuración de la conexión WiFi). 1 Conecte el termostato. 1a Consulte la lista de todas las redes disponibles en la computadora portátil, la computadora tipo tablet o Inside el teléfono inteligente.
  • Página 103 Conexión a la red WiFi 2 Conecte su red doméstica. 2a Para acceder a la página de configuración de la conexión WiFi del termostato, abra su navegador. El navegador debería dirigirlo, automáticamente, a la página correspondiente; si no lo hace, vaya a http://192.168.1.1 2b En la página de configuración de la conexión WiFi del termostato, busque el nombre de su...
  • Página 104 Conexión a la red WiFi Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del termostato WiFi: • Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan (Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes. • Si está...
  • Página 105 Conexión a la red WiFi 3 Asegúrese de que su termostato esté conectado. Observe el Centro de mensajes del Inside termostato. Mostrará el mensaje CONNECTING... (conectando...) durante un máximo de 30 segundos; luego, verá el MORE mensaje CONNECTION SUCCESSFUL (Conexión exitosa) durante un minuto. Luego verá...
  • Página 106: Registro Del Termostato En Línea

    Registro del termostato en línea Para ver y configurar el termostato con conexión WiFi de manera remota, debe tener una cuenta en Total Connect Comfort. Siga los siguientes pasos. 1 Abra el sitio web Total Connect Comfort. Abra un navegador de Internet en su dispositivo inalámbrico y visite el sitio web Total Connect Comfort: mytotalconnectcomfort.com...
  • Página 107 Registro del termostato en línea 2 Inicie sesión o cree una cuenta. Si tiene una cuenta, haga clic en Login (Iniciar sesión) – O bien – haga clic en Create An Account (Crear una cuenta) 2a Siga las instrucciones en la pantalla. Revise su correo electrónico para verificar si tiene un mensaje de activación...
  • Página 108 Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para Estas identificaciones se inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com encuentran en la tarjeta de ® U.S. Registered Trademark. © 2012 Honeywell International Inc. identificación del termostato 69-2723EFS—01 M.S. 04-12 69-2723EFS-01 Printed in U.S.A. (incluida con este), en el Centro de mensajes durante este paso y en el interior del termostato.
  • Página 109 Registro del termostato en línea Cuando el termostato se haya registrado correctamente, la pantalla de registro de Total Connect Comfort le mostrará el mensaje SUCCESS (registro exitoso). En el Centro de mensajes del termostato, verá el mensaje: CONGRATULATIONS! SET UP COMPLETE.
  • Página 110 Registro del termostato en línea Su termostato mostrará la potencia de la señal inalámbrica. Ahora, puede controla su termostato desde cualquier lugar a través de su computadora portátil, computadora tipo tablet o teléfono inteligente. Existen aplicación gratuitas disponibles para dispositivos Apple ®...
  • Página 111: Configuración Del Reloj

    Configuración del reloj CLOCK 1 Presione (Reloj) para visualizar las flechas de configuración. 2 Presione para ajustar la hora. (Puede MORE adelantar la hora más rápidamente si mantiene presionados los botones o t). DONE 3 Presione (Terminado) para guardar y CANCEL salir, o bien presione (Cancelar) para...
  • Página 112: Configuración Del Ventilador

    Configuración del ventilador 1 Presione la opción (Ventilador) para seleccionar el funcionamiento del ventilador. 2 Presione (Ventilador) nuevamente para Inside seleccionar la opción ON (Encendido) o AUTO (alterne para volver a seleccionar la opción). La opción seleccionada destella. DONE 3 Presione (Terminado) para guardar la configuración.
  • Página 113: Selección De La Modalidad Del Sistema

    Selección de la modalidad del sistema SYSTEM 1 Presione (Sistema) para visualizar las opciones. SYSTEM 2 Presione nuevamente para seleccionar Inside una opción. Es posible que deba presionar dos o tres veces para realizar la selección; la opción seleccionada destella. DONE 3 Presione (Terminado) para guardar la...
  • Página 114: Ajuste De Los Cronogramas Del Programa

    Ajuste de los cronogramas del programa SCHED EDIT 1 Presione (Cronograma) y, luego, MORE (Editar). La pantalla muestra los botones de los días en la parte superior. SLEEP 2 Presione los botones de los días (MON-SUN [Lun./Dom.]) para seleccionar los días. 3 Presione para configurar la hora de despertarse correspondiente a los días...
  • Página 115: Anulación Temporal De Los Cronogramas

    Anulación temporal de los cronogramas 1 En la pantalla de inicio, presione para ajustar inmediatamente la temperatura. 2 Ajuste la hora a la que quiere que finalice el Inside reposo (la hora predeterminada es el final de período actual). Temporary Hold La nueva configuración de mantendrá...
  • Página 116: Anulación Permanente De Los Cronogramas

    Anulación permanente de los cronogramas HOLD 1 Presione (Mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto desactivará el cronograma del programa. Inside 2 Independientemente de la temperatura que configure, esta se mantendrá Permanent Hold durante las 24 horas hasta que usted la modifique manualmente o CANCEL SCHED presione...
  • Página 117: Configuración Del Mantenimiento De La Temperatura En Vacaciones

    Configuración del mantenimiento de la temperatura en vacaciones Utilice esta función para suspender el cronograma Inside del programa mientras usted se encuentre fuera de su hogar durante un período prolongado. 1 Presione para configurar la temperatura. Hold Until 2 Presione para configurar la hora del día en la que quiere que el cronograma se reanude MORE...
  • Página 118: Configuración De Los Intervalos Del Recordatorio Del Filtro

    Configuración de los intervalos del recordatorio del filtro Si se activa durante la instalación, el recordatorio del Inside filtro le envía un mensaje que figura sobre la hora que le indica que es momento de cambiar su filtro. RESET RESET Presione (Reiniciar) después de cambiar el filtro para reiniciar el temporizador.
  • Página 119: Limpieza De La Pantalla

    Limpieza de la pantalla SCREEN 1 Presione (Pantalla) para bloquear la pantalla para realizar la limpieza. La pantalla permanecerá bloqueada durante 30 segundos MORE para que pueda limpiarla sin modificar ninguna configuración. DONE 2 A los 30 segundos, presione (Terminado) para retomar el funcionamiento normal, o bien SCREEN presione...
  • Página 120: Baja Del Termostato

    Baja del termostato Si usted retira el termostato de su cuenta en el sitio web Total Connect Comfort (por ejemplo, si se muda y deja el termostato), el Centro de mensajes mostrará el mensaje Inside UNREGISTERED FROM TOTAL CONNECT (Dado de baja de Total Connect) durante 3 minutos.
  • Página 121: Desconexión De La Red Wifi

    Desconexión de la red WiFi Si usted desconecta el termostato de su red WiFi (por ejemplos, si reemplaza el enrutador): 1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 51). Inside 2 Cambie la configuración de 900 a 0 (consulte la página 58).
  • Página 122: Tecnología Smart Response

    Tecnología Smart Response Esta característica permite que el termostato “sepa” cuánto demora el sistema de calefacción/refrigeración en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configuró. Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6:00 a.m.
  • Página 123: Protección Del Compresor

    Protección del compresor Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse, para evitar daños al equipo. Durante el tiempo de espera, el mensaje “Wait” (Esperar) se muestra en la pantalla. 69-2715ES—01...
  • Página 124: Conversión Automática

    Conversión automática Esta función se usa en climas en donde el acondicionador de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado AUTO (Automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o refrigerar, según la temperatura interior.
  • Página 125: Opciones Y Funciones De Configuración

    Opciones y funciones de configuración Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones, designadas con números de cuatro dígitos, junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 52–58. Este termostato está...
  • Página 126: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema ¿Cómo configuro el nombre de mi termostato? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0112 Nombre del = Thermostat dispositivo Basement Exercise Room Library Porch Bathroom Family Room Living Room Rec Room Este nombre Bathroom 1 Fireplace Lower Level...
  • Página 127 Configuración del sistema ¿Cómo cambio las configuraciones de fecha y hora? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0120 Configuración del = Año 20xx año (primeros dos = Año 21xx dígitos) 0130 Configuración del 01–99 (por ej., 2001 a 2099) año (últimos dos dígitos) 0140...
  • Página 128 Configuración del sistema ¿Cómo configuro el tipo de sistema de calefacción/refrigeración? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado 0170 Seleccionar el tipo central. de sistema Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar. Si no está...
  • Página 129 Configuración del sistema ¿Cómo personalizo el tipo de sistema de calefacción/refrigeración? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Nota: según las configuraciones del sistema, es posible que las funciones de esta página no aparezcan. 0180 Calefacción a gas o aceite: Utilice esta configuración si tiene un sistema de Control del calefacción a gas o aceite (el sistema controla el funcionamiento del ventilador).
  • Página 130 Configuración del sistema ¿Qué otras funciones puedo modificar? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0280 La luz de fondo se apaga y, luego, se enciende durante, Iluminación de aproximadamente, 8 segundos después de presionar la tecla. fondo La luz de fondo siempre se mantiene encendida a baja intensidad y brillo total después de presionar la tecla.
  • Página 131 Configuración del sistema ¿Qué otras funciones puedo modificar? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0500 Apagado (sin recordatorio) Recordatorio de Recordatorio después de: cambio del filtro 10 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 1 mes calendario) El recordatorio 30 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 3 meses calendario) aparece después...
  • Página 132 Configuración del sistema ¿Cómo cambio las configuraciones de la red WiFi? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0710 Restaurar Desconecta el termostato de la red WiFi y restaura las configuraciones configuraciones originales (borra las personalizaciones) originales La red WiFi está...
  • Página 133: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes : P ¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión a la red WiFi? R Sí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin la conexión a la red WiFi. : P ¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador? R Comuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador.
  • Página 134 Preguntas frecuentes : P ¿Dónde puede encontrar mis códigos MAC ID y MAC CRC? R Los códigos MAC ID y MAC CRC aparecerán en el Centro de mensajes del termostato. Los números también se incluyen en una tarjeta que se ofrece con el termostato o que se encuentra en la parte posterior del termostato (visible cuando se extrae de la placa de pared).
  • Página 135 Preguntas frecuentes : P Me registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi nueva cuenta. R Revise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaje de activación. Siga las instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web. : P Me he registrado en el sitio web Total Connect Comfort y no he recibido un correo electrónico de confirmación.
  • Página 136: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está en • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción blanco y refrigeración esté...
  • Página 137 Localización y solución de problemas Los problemas con • Verifique Función 0190: válvula de cambio de la bomba de calor, para la bomba de calor cerciorarse de que esté bien configurada según su sistema (consulte la página 55). hacen que se enfríe el aire en la modalidad de calefacción, o que se caliente el aire...
  • Página 138 Localización y solución de problemas El sistema de • Presione SYSTEM (Sistema) para configurar el sistema en Heat calefacción o (Calefacción). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interior. refrigeración no • Presione SYSTEM (Sistema) para configurar el sistema en Cool responde (Refrigeración).
  • Página 139 Glosario Cable C El cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/refrigeración. Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión de la red WiFi a su red doméstica. Sistema de refrigeración/calefacción de bomba de calor Las bombas de calor se utilizan para calentar y refrigerar una casa.
  • Página 140: Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Declaración de conformidad con las regulaciones diseñados para ofrecer una protección razonable contra FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de regulaciones FCC.
  • Página 141 Información sobre normativas Termostatos Sección 7.1.3 de RSS-GEN Para cumplir con los límites de exposición RF que El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones establece la FCC y el Industry Canada para la población siguientes: en general/exposición no controlada, la o las antenas 1 Este dispositivo no debe causar interferencia, y usadas para estos transmisores deben instalarse a una 2 Este dispositivo deberá...
  • Página 142: Garantía Limitada

    Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará...
  • Página 144 ® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2012 Honeywell International Inc. 69-2715ES—01 M.S. Rev. 06-12 Impreso en EE. UU.

Tabla de contenido