Honeywell RTH9590 Guia Del Usuario
Honeywell RTH9590 Guia Del Usuario

Honeywell RTH9590 Guia Del Usuario

Termostato con pantalla táctil a color, programable con conexión wifi
Ocultar thumbs Ver también para RTH9590:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This is a legacy product document
supported by Resideo. It is no
longer manufactured
User Guide
Wi-Fi Color Touchscreen
Programmable Thermostat
RTH9590 Wi-Fi With Voice Control

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RTH9590

  • Página 1 This is a legacy product document supported by Resideo. It is no longer manufactured User Guide Wi-Fi Color Touchscreen Programmable Thermostat RTH9590 Wi-Fi With Voice Control...
  • Página 2 In the box you will find • Thermostat • Thermostat ID Card • Wallplate • Wire labels • Screws and anchors • User Guide • Quick Start Guide Features of your Wi-Fi thermostat With your new thermostat, you can: • Connect to the Internet to monitor and control your heating/cooling system. • View and change your heating/cooling system settings.
  • Página 3 Welcome Congratulations on your purchase of a Honeywell Wi-Fi color touchscreen programmable thermostat. When registered to Honeywell’s Total Connect Comfort Solutions, you can remotely monitor and control the heating and cooling system in your home or business—you can stay connected to your comfort system wherever you go.
  • Página 4 This thermostat works with common 24 volt systems such as forced air, hydronic, heat pump, oil, gas, and electric. It will not work with millivolt systems, such as a gas fireplace, or with 120/240 volt systems such as baseboard electric heat. MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents About your new thermostat Setting holiday schedule–business ..51 Setting holiday override–business ..52 Home screen quick reference ....4 Initiating occupancy mode–business .. 53 Business screen quick reference ..5 Customizing screen color ....54 Installation Setting preferences ......
  • Página 6: Home Screen Quick Reference

    Quick reference: home use HOME. Touch to display Home screen. FAN. Select fan mode. SYSTEM. Select system mode (heat/cool). MENU. Touch to display options. Start here to set a program schedule. Current schedule. Change temperature setting and select temporary or permanent hold.
  • Página 7: Business Screen Quick Reference

    Quick reference: business use HOME. Touch to display Home screen. FAN. Select fan mode. SYSTEM. Select system mode (heat/cool). MENU. Touch to display options. Start here to set a program schedule. Thermostat location. Quickly identify which thermostat is in control of a specific area. Current schedule.
  • Página 8 Setting up your thermostat Setting up your Wi-Fi programmable touchscreen thermostat is easy. It is preprogrammed and ready to go as soon as it is installed and registered. Install your thermostat. Connect it to your home wireless network. Register online for remote access. Before you begin, you may want to watch a brief installation video.
  • Página 9: Installing Your Thermostat

    Installing your thermostat You might need the following tools to install this thermostat: • No. 2 Phillips screwdriver • Drill and bits (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) (optional) • Pen • Hammer (optional) • Pencil • Electrical tape (optional) • Level (optional) 1 Switch OFF power to your heating/cooling system.
  • Página 10 Installing your thermostat Note: 2 Remove old thermostat faceplate You will need a and leave wires connected. picture of your wire connections to wire the 2a Take a picture of the new thermostat. wire connections for later reference. 2b If no wire is connected to a terminal labeled C or no C terminal exists on the old thermostat, view the...
  • Página 11 Installing your thermostat 3 Label the wires. Use the supplied sticky tags to label each wire as you Sticky tag disconnect it. Label wires according to the old thermostat terminal designations, not by wire color. Blank tags Tip: If no tag matches a terminal designation, write the appropriate letter on a blank sticky tag.
  • Página 12 Installing your thermostat 5 Mount new wallplate for Wi-Fi thermostat. Mount your new wallplate LEVEL using screws and anchors HERE included with the thermostat. If necessary: Aux/E Drill 3/16-in holes for drywall. Drill 7/32-in holes for plaster. Note: You may be able to use your existing wall anchors.
  • Página 13 Installing your thermostat Important! The Wi-Fi thermostat requires a C wire to operate. The C, or common, wire brings 24 VAC power to the thermostat. Many older mechanical or battery operated thermostats do not require a C wire. If you don’t have a C wire, try: • Looking for an unused wire that is pushed into the wall.
  • Página 14 Installing your thermostat Wiring (Conventional System) Note: The wiring for your application might be different than 6A Wire the Wi-Fi thermostat to your the wiring shown below. conventional system. Terminal release a Starting with the C Wire, match the sticky tag on the wire to the terminal labels.
  • Página 15 Installing your thermostat Wiring (Conventional System Important! continued) Check the box for each wire you connect. You will need c In the image on the right, check the this information in Step 9. box next to each connection. You will use this checklist in Step 9.
  • Página 16 Installing your thermostat Wiring (Heat Pump System) Note: The wiring for your application might be different than 6B Wire Wi-Fi thermostat to your heat pump. the wiring shown below. a Starting with the C Wire, match the sticky tag on the wire to the terminal Terminal release labels.
  • Página 17 Installing your thermostat Wiring (Heat Pump System continued) Important! Check the box for each wire c In the image on the right, check the you connect. You will need box next to each connection. You will this information in Step 9. use this checklist in Step 9.
  • Página 18 Installing your thermostat Alternate wiring (Conventional System) Use this if your wire labels don’t match the terminal labels. Note: You must have a C wire or equivalent. See page 11. MCR34541 See key to – on page 17. 69-2790ES—05...
  • Página 19 Installing your thermostat Alternate wiring key (Conventional System) Do not use K terminal. For future use. • If you have both an R and Rc wire, unplug the jumper loop by pulling on the wire loop. • If your old thermostat had both R and RH wires, connect the R wire to the Rc terminal, the RH wire to the R terminal, and unplug the jumper loop.
  • Página 20 Installing your thermostat Alternate wiring (Heat Pump System) Use this if your wire labels don’t match the terminal labels. Note: You must have a C wire or equivalent. See page 11. MCR34542 See key to – on page 19. 69-2790ES—05...
  • Página 21 Installing your thermostat Alternate wiring key (Heat Pump System) Do not use K terminal. For future use. Leave jumper loop in place. If your old thermostat had both V and VR wires, check wifithermostat.com for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal.
  • Página 22 Installing your thermostat 7 Attach thermostat to wallplate. Wallplate Align the thermostat with the LEVEL HERE wallplate and then snap into place. Thermostat M34498 69-2790ES—05...
  • Página 23 Installing your thermostat 8 Switch heating/cooling system ON. Important! 8a Verify that the C wire is connected at the thermostat and at the heating/cooling system. 8b Make sure the heating/cooling system door is firmly secured. 8c Switch power back ON for your heating/cooling system at the Circuit Heating/cooling...
  • Página 24 Installing your thermostat Before connecting to your Wi-Fi network, you need to set initial thermostat options to define your heating/cooling system: • Language • Home or Business You can customize other options later. Next 9 Follow prompts on the screen to select appropriate options.
  • Página 25 Installing your thermostat 9c Touch Next, or name the thermostat location. 9d Select what your thermostat will control and touch Next. Note: Touch the orange Help button on any screen for more information. Next Next...
  • Página 26 Installing your thermostat 9e Select your system type and touch Next. View the Heating and Cooling System Type video at wifithermostat.com/support 9f The system type determines other Next setup options. Use the checklist from Step 6c to help make additional selections after you select system type.
  • Página 27: Connecting To Your Wi-Fi Network

    Connecting to your Wi-Fi network Important! Wi-Fi connection is required for voice. Done After touching on the final screen of the initial set up (page 24), the thermostat displays an option to connect to your Wi-Fi network. 1 Connect the Wi-Fi network. Touch to connect the thermostat to your Wi-Fi network.
  • Página 28 Connecting to your Wi-Fi network 2b Using the keyboard, touch the characters that spell out your home network password. 2c Touch Done. The thermostat displays “Connecting to your network. Please wait...” then shows a “Connection Successful” screen. Done Next 2d Touch to display the registration information screen.
  • Página 29 Connecting to your Wi-Fi network To register your thermostat, follow the instructions beginning on page 30. Note: The Register Online screen remains active until you complete registration and/or touch Done. Done Voice Control Done After you press on the Register Online screen, you will be prompted to read the Voice Control agreement and respond by pressing...
  • Página 30 Disconnecting your Wi-Fi network 1 Touch MENU. MENU Wi-Fi Setup. 2 Select Wi-Fi Setup Disconnect from Network. The 3 Touch thermostat will display a question to confirm your selection. 4 Touch to confirm that you want to disconnect from the network. The thermostat will display the Wi-Fi Setup screen.
  • Página 31 Reconnecting your Wi-Fi network 1 Touch MENU. MENU Wi-Fi Setup. 2 Select Wi-Fi Setup 3 Touch the name of the network you want to use. The thermostat may display a password page. 4 To enter a password, touch characters to spell out your home network password, then touch Done.
  • Página 32: Registering Your Thermostat Online

    Registering your thermostat online To view and set your Wi-Fi thermostat remotely, you must have a Total Connect Comfort account. Use the following steps. 1 Open the Total Connect Comfort web site. Go to mytotalconnectcomfort.com View the Wi-Fi Thermostat Registration video at wifithermostat.com/support M31570 69-2790ES—05...
  • Página 33 Registering your thermostat online 2 Login or create an account. If you have an account, click Login – or – click Create An Account 2a Follow the instructions on the screen. Check your email for an activation message from My Total Connect Comfort.
  • Página 34 After adding your Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com thermostat location, you must ® U.S. Registered Trademark. © 2012 Honeywell International Inc. enter the thermostat’s unique 69-2723EFS—01 M.S. 04-12 69-2723EFS-01 Printed in U.S.A. identifiers:...
  • Página 35 Registering your thermostat online When the thermostat is successfully registered, the Total Connect Comfort registration screen will display a SUCCESS message. You can now control your thermostat from anywhere through your laptop, tablet, or smartphone. Total Connect Comfort free Download on GET IT ON iTunes app is available for Apple...
  • Página 36: Setting The Time/Date

    Setting the time/date 1 Touch the current time. The screen displays Set Time/Set Date. Fri, Jun 14, 2013 Set Time Date. 2 Touch 6:30 pm 3 Touch until the proper time/ date is displayed. Done Cancel 4 Touch to save or to ignore changes.
  • Página 37: Setting The Fan

    Setting the fan 1 Touch to display fan settings. 2 Touch On, Automatic, Circulate, or Follow Schedule. Done Done 3 Touch to save and exit. On: Fan is always on. Automatic: Fan runs only when the heating or cooling system is on. Circulate: Fan runs randomly about 35% of the time (home use only).
  • Página 38: Selecting System Mode

    Setting system mode SYSTEM 1 Touch to display system settings. SYSTEM 2 Touch desired option: Heat: Thermostat controls only the Done heating system. Cool: Thermostat controls only the cooling system. Off: Heating/cooling systems are off. Automatic: Thermostat selects heating or cooling as needed depending on the indoor temperature.
  • Página 39: Preset Energy-Saving Schedules

    Preset energy-saving schedules This thermostat uses default Energy Saver settings that can reduce your heating/ cooling expenses. To customize settings, see next page. Heat Cool Heat Cool Period Start time (Mon-Fri) (Mon-Fri) (Sat-Sun) (Sat-Sun) Wake 6:00 am 70° 78° 70° 78°...
  • Página 40: Adjusting Program Schedules

    Adjusting program schedules 1 Touch MENU. MENU Create/Edit Schedule. 2 Select • Touch View/Edit to view the full schedule and make a quick Create Edit Schedule adjustment. Touch Guide Me • to create a schedule by answering simple questions. Touch I’ll do it myself •...
  • Página 41 Adjusting program schedules I’ll do it myself If you selected on the Create/ Edit Schedule screen (page 38), follow these steps: 1 Select the days to schedule, touch Next. Wake 2 Touch to set your Wake time for selected days. Next Heat: 70°...
  • Página 42 Adjusting program schedules 3 Touch to set Heat and Cool temperatures for the Wake period, then touch Done. 4 Touch other time periods (Leave, Return, Sleep) to set time and temperatures for each. Done Done 5 Touch to save and exit. Delete Period Note: Touch...
  • Página 43: Overriding Schedules-Home

    Overriding schedules: home use 1 Touch to adjust the temperature (right side of screen) and the Hold Until time (left side). The schedule will resume when the Hold Until time expires. Switch To Permanent Hold Switch to Permanent Hold 2 Touch to keep the same temperature until you change it or resume the program schedule.
  • Página 44: Overriding Schedules-Business

    Overriding schedules: business use Touch to adjust the temperature. It will be maintained until the hold time you set. • To change the hold time, touch the Hold Until arrow buttons. This time can be adjusted up to the maximum time set on the Override Duration screen in Advanced Preferences (page 64).
  • Página 45: Voice Control

    Voice Control This thermostat has a voice control feature you MENU can use to “talk” to your thermostat. This feature is turned on or not during initial setup or by following the steps below (see page 27). To use Voice Control, follow these steps: MENU Voice Control.
  • Página 46 Voice Control To start Voice Control, say “Hello, thermostat” to the thermostat. The thermostat will respond, and you can tell it what to do. A common exchange with the thermostat using Voice Control might be as follows. 1 “Hello, Thermostat.” This phrase activates Voice Control.
  • Página 47 Voice Control Available Commands:* “Make it warmer / cooler”: Changes the temperature setting 1 degree F “Make it much warmer / cooler”: Changes the temperature setting 4 degrees F “Make it (1–10) degrees warmer / cooler”: User selects temperature setting change between 1 and 10 degrees F “I’m feeling hot / cold”: Changes the temperature setting 1 degree F...
  • Página 48: Viewing Equipment Status

    Viewing equipment status 1 Touch MENU. MENU Equipment Status. 2 Select 3 Touch to view the status of all the equipment your thermostat is controlling. Depending on how your thermostat was installed, the Equipment Status screen can report data about the following systems: Equipment Status • Heating and cooling • Fan...
  • Página 49: Setting Vacation Hold-Home

    Setting vacation hold: home use This feature helps you save energy while MENU you are away, and restores comfortable settings just before you return home. Vaca�on Mode 1 Touch MENU. Vacation Mode. 2 Select 3 Touch to select the date you Next leave, then touch for further...
  • Página 50: Setting Holiday/Event Schedules- Business

    Setting holiday/event schedules: business use This feature helps you conserve energy MENU when the workplace is unoccupied for special events and holidays. Holiday Event Scheduler 1 Touch MENU. Holiday/Event Scheduler. 2 Select 3 Select the item you want to schedule. Custom events • Custom Events lets you set up other days for special schedules.
  • Página 51: Setting Custom Events-Business

    Setting custom events: business use This feature lets you customize temperature settings to be maintained during a specific event. You can set up an Custom events event for a specific date or day in a month. The thermostat resumes normal scheduling after the event.
  • Página 52 Setting custom events: business use Specific Date or Month/Weekday. 3 Select Date, you are prompted • For Specific to select the start date, settings, end date, and frequency for the event. • For Month/Weekday, you are Next prompted to select the month, day of the week, week of the month, settings, length of event, and frequency of the event.
  • Página 53: Setting Holiday Schedule-Business

    Setting holiday schedule: business use This feature lets you customize temperature settings to be maintained on specified national holidays. The thermostat resumes normal scheduling between selected holidays. US Holidays Canadian Holidays 1 Select from the Holiday/Event Scheduler menu. Add/Edit Holidays. A list of national 2 Select holidays is displayed.
  • Página 54: Setting Holiday Override-Business

    Setting holiday override: business use This feature lets you customize temperature MENU settings to be maintained from now until a specified date. The thermostat resumes normal scheduling on the date you select. Holiday Mode 1 Touch MENU. Holiday Mode 2 Select to display temperatures while you are away on holiday.
  • Página 55: Initiating Occupancy Mode-Business

    Initiating occupancy mode: business use This feature keeps temperature at an Press energy-saving level until you touch to start occupancy. When you arrive, touch the button to maintain a comfortable temperature while the room is occupied. Touch the buttons to set the Press to start temperature or the Hold Until time.
  • Página 56: Customizing Screen Color

    Customizing screen color You can customize your thermostat display MENU to match your décor. 1 Touch Menu. Color Themes Color Themes. 2 Touch 3 Select the name of a color to use a predefined background, or select Custom to define you own background color and text.
  • Página 57: Setting Preferences

    Setting preferences Preference menu options let you select MENU how the thermostat displays information or responds to certain situations. Preferences MENU and select Preferences. 1 Touch 2 Select an option and follow prompts: • Reminders • Utility Schedule Options • Backlight • Smart Response Technology • Advanced Preferences • Restore Default Schedule Done...
  • Página 58: Cleaning The Thermostat Screen

    Cleaning the thermostat screen When you select the Clean Screen MENU option, the screen is locked so you don’t accidentally change settings while you Clean Screen clean. 1 Touch MENU. Clean Screen. A prompt asks if you 2 Select want to clean the screen for 30 seconds. 3 Touch Yes.
  • Página 59: Adjusting Security Settings

    Adjusting security settings You can adjust security options to prevent MENU unauthorized changes to system settings. MENU Security Settings. 1 Touch and select Security Se�ngs Change Lock Mode. 2 Select 3 Select an option and follow prompts: Unlocked: Full access allowed. Change Lock Mode Partially locked: Only temperature can be changed.
  • Página 60: Software Updates

    Updates occur in the early morning. After your thermostat receives the software, it reboots, briefly displaying the Honeywell logo. The screen then shows “Updating software…” with a green progress bar. When the update is complete, your home screen will appear as usual.
  • Página 61: Unregistering Your Thermostat

    Unregistering your thermostat If you remove the thermostat from your Total Connect Comfort website account (for example, you’re moving and leaving the thermostat behind), follow these steps: 1 On mytotalconnectcomfort.com log into your account. 2 Under My Account, select Edit My Profile.
  • Página 62: Smart Response Technology

    Smart Response Technology This feature (home use only) allows the thermostat to “learn” how long the heating/ cooling system takes to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6:00 am, and the temperature to 70°.
  • Página 63: Pre-Occupancy Purge

    Pre-occupancy purge This business use feature turns on the fan 1 to 3 hours before each “occupied” time period, to provide a comfortable work environment when you arrive.
  • Página 64: Compressor Protection

    Compressor protection The thermostat keeps the compressor off for a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During this “off” time, the message “waiting for equipment” is displayed on screen. 69-2790ES—05...
  • Página 65: Auto Changeover

    Auto changeover This feature is used in climates where both air conditioning and heating are used on the same day. When the system is set to Automatic, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 3 degrees apart.
  • Página 66: Setting Advanced Preferences

    Setting advanced preferences You can change options for a number of MENU system functions. Although many options, such as language and temperature indication Preferences settings are the same for all setups, others depend on the type of system you have. 1 Touch MENU.
  • Página 67 Setting advanced preferences Advanced Preferences Options (MENU > Preferences > Advanced Preferences) Screen Title Settings and Options Select Non-programmable or Programmable. Programmable uses Scheduling Options default or customized programming to automatically raise and lower temperature settings for different times of day. Temperature Indication Select Fahrenheit or Celsius.
  • Página 68 Setting advanced preferences Advanced Preferences Options (concluded) Screen Title Settings and Options Select No to begin recovery on schedule or Yes to ramp up Early Recovery for Heating temperature early. Select No to begin recovery on schedule or Yes to ramp down Early Recovery for Cooling temperature early.
  • Página 69: Changing System Setup

    Changing system setup If your needs change, you can change the MENU basic system settings you chose during thermostat installation (page 22). System Setup MENU. 1 Touch The thermostat displays a list of options. System Setup. The thermostat 2 Select displays the first screen of options that you can change.
  • Página 70 Changing system setup Note: Touch the orange Help button on any screen for more information. System Setup Options (MENU > System Setup) Screen Title Settings and Options Language English/Français/Español. Thermostat installed Home/Business (Thermostat is used in a residential (default) or commercial setting).
  • Página 71 Changing system setup System Setup Options (concluded) Screen Title Settings and Options Your heating system If you selected Hot Water or Steam on “Your system type,” select the type specific heating system here. Select 1 Stage (default) or 2 Stages. If you are unsure, note which wires Number of cooling you have connected: ‘Y’...
  • Página 72: Frequently Asked Questions

    Frequently asked questions Q Will my thermostat still work if I lose my Wi-Fi connection? : A Yes, the thermostat will operate your heating and/or cooling system with or without Wi-Fi. Q How do I find the password to my router? : A Contact the manufacturer of the router or check the router documentation.
  • Página 73 Frequently asked questions Q I registered on the Total Connect Comfort website but was unable to login using my new account. : A Check your email and ensure that you received an activation email. Follow the instructions to activate your account and then login to the website. Q I have signed up on Total Connect Comfort website and have not received a confirmation email.
  • Página 74 Frequently asked questions Q The thermostat is not responding to my voice in certain home locations. : A You should be within direct line of sight to the thermostat when using Voice Control. The distance and proximity of use depends on certain conditions, like floor plans, thermostat location, and noise levels.
  • Página 75: Getting Help And Responding To Alerts

    Getting help and responding to alerts Your thermostat offers two types of assistance, if these assistance options do not answer your questions, review the FAQs (pages 70-71) and Help troubleshooting tips (pages 75-76). On screen help Most displays include an orange Help button.
  • Página 76 Getting help and responding to alerts On screen alerts Your home screen will display a large orange button when you need to correct a Replace Air Filter setting or system problem. 1 Touch the button, the thermostat displays instructions for completing the Press for info task to which you were alerted.
  • Página 77: Troubleshooting

    Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is • Check circuit breaker and reset if necessary. blank • Make sure power switch at heating and cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • Make sure C wire is connected (see page 11). Cannot change • Check that System Setup screen “Your thermostat controls” or “Your system setting system type” is set to match your heating and cooling equipment (see to Cool page 68).
  • Página 78 Troubleshooting Heat pump • Check your setting for System Setup screen “Type of changeover valve” to issues cool air make sure it is properly configured for your system (see page 69). in heat mode, or warm air in cool mode Heating or • Touch SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set cooling system higher than the Inside temperature.
  • Página 79 Glossary C wire The “C” or common wire brings 24 VAC power to the thermostat from the heating/cooling system. Some older mechanical or battery operated thermostats may not have this wire connection. It is necessary for establishing a Wi-Fi connection to your home network. Heat Pump heating/cooling system Heat pumps are used to heat and cool a home.
  • Página 80 Regulatory information FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only) Equipment interface module, thermostats and outdoor sensor This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: To comply with FCC and Industry Canada RF exposure limits 1 This device may not cause harmful interference, and for general population/ uncontrolled exposure, the antenna(s) 2 This device must accept any interference received, including...
  • Página 81: Limited Warranty

    Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Página 82 Golden Valley, MN 55422 wifithermostat.com ® U.S. Registered Trademark. Apple, iPhone, iPad, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2790ES—05 M.S. Rev. 11-13 Printed in U.S.A.
  • Página 83 Guía del usuario Termostato con pantalla táctil a color, programable con conexión WiFi RTH9590 con conexión WiFi y control de voz...
  • Página 84 En la caja, encontrará lo siguiente: • Termostato • Tarjeta de identificación del termostato • Placa de pared • Etiquetas de los cables • Tornillos y anclajes • Guía del usuario • Guía para el encendido rápido Características del termostato con conexión WiFi Con el nuevo termostato, podrá...
  • Página 85 Felicitaciones por la compra del termostato con pantalla táctil a color, programable con conexión WiFi de Honeywell. Cuando se registre en Total Connect Comfort Solutions de Honeywell, puede supervisar y controlar de manera remota el sistema de calefacción y refrigeración de su hogar o empresa;...
  • Página 86 Este termostato funciona con sistemas comunes de 24 voltios, como los de aire forzado, hidrónicos, bombas de calor, de aceite, de gas y eléctricos. No funciona con sistemas de milivoltios, como una chimenea de gas, o con sistemas de 120/240 voltios, como la calefacción eléctrica de zócalo. AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si este contiene mercurio en un tubo sellado.
  • Página 87 Índice Acerca de su nuevo termostato Configuración de la programación de días festivos: empresarial ...... 51 Referencia rápida: uso doméstico ....4 Configuración de la anulación Referencia rápida: uso empresarial ....5 de días festivos: uso empresarial ....52 Instalación Inicio de la modalidad de ocupación: Instalación del termostato......
  • Página 88: Referencia Rápida: Uso Doméstico

    Referencia rápida: uso doméstico HOGAR. Presione para visualizar la pantalla de inicio. VENTILADOR. Seleccione una modalidad para el ventilador. SISTEMA. Seleccione la modalidad del sistema (calefacción/refrigeración). MENÚ. Presione para visualizar las opciones. Comience aquí para configurar un cronograma del programa. Cronograma actual.
  • Página 89: Referencia Rápida: Uso Empresarial

    Referencia rápida: uso empresarial HOGAR. Presione para visualizar la pantalla de inicio. VENTILADOR. Seleccione una modalidad para el ventilador. SISTEMA. Seleccione la modalidad del sistema (calefacción/refrigeración). MENÚ. Presione para visualizar las opciones. Comience aquí para configurar un cronograma del programa. Ubicación del termostato.
  • Página 90 Configuración del termostato Configurar el termostato con pantalla táctil, programable con conexión WiFi es fácil. Está preprogramado y listo para funcionar tan pronto como se instale y se registre. Instale su termostato. Conéctelo a su red inalámbrica doméstica. Regístrelo a través de Internet para obtener acceso remoto. Antes de comenzar, le recomendamos que mire un breve video de instalación.
  • Página 91: Instalación Del Termostato

    Instalación del termostato Es posible que necesite las siguientes herramientas para instalar el termostato: • Destornillador Phillips n.° 2 • Taladro y brocas (3/16 in [4.8 mm] en paneles de yeso, 7/32 in • Bolígrafo [5.6 mm] en yeso) (opcional) • Lápiz • Martillo (opcional) • Nivel (opcional)
  • Página 92 Instalación del termostato Nota: Necesitará una 2 Retire la placa frontal del termostato foto de sus conexiones existente y deje los cables conectados. de cableado para 2a Tome una fotografía de las cablear el termostato conexiones de los cables a nuevo.
  • Página 93 Instalación del termostato 3 Etiquete los cables. Utilice las etiquetas adhesivas suministradas para identificar cada Etiqueta cable a medida que los desconecta. adhesiva Etiquete los cables conforme a las designaciones de los terminales del termostato existente, no según el Etiquetas color de los cables.
  • Página 94 Instalación del termostato 5 Monte la nueva placa de pared para termostato con conexión WiFi. LEVEL Monte la nueva placa de HERE pared con los tornillos y anclajes incluidos con el termostato. Aux/E Si fuese necesario: Taladre agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en paneles de yeso.
  • Página 95 Instalación del termostato ¡Importante! Para que funcione el termostato con conexión WiFi, se requiere un cable C. El cable C, o común, le transmite 24 V CA al termostato. Muchos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no requieren de un cable C. Si no tiene un cable C, intente hacer lo siguiente: • Busque un cable sin usar que esté...
  • Página 96 Instalación del termostato Cableado (sistema convencional) Nota: Es posible que el cableado de su aplicación sea diferente 6A Coloque el cableado del termostato con del cableado que se muestra a conexión WiFi en su sistema convencional. continuación. a Comience por el cable C; una la etiqueta Liberación del terminal adhesiva del cable con las etiquetas de los terminales.
  • Página 97 Instalación del termostato Cableado (sistema convencional - ¡Importante! continuación) Marque la casilla por cada cable que conecte. Necesitará c En la imagen de la derecha, revise esta información en el paso 9. la casilla próxima a cada conexión. Utilizará esta lista de comprobación en el paso 9.
  • Página 98 Instalación del termostato Nota: Es posible que el cableado Cableado (sistema de bomba de calor) de su aplicación sea diferente 6B Coloque los cables del termostato con del cableado que se muestra a conexión WiFi en su bomba de calor. continuación.
  • Página 99 Instalación del termostato Cableado (sistema de bomba de calor - ¡Importante! continuación) Marque la casilla por cada c En la imagen de la derecha, revise cable que conecte. Necesitará la casilla próxima a cada conexión. esta información en el paso 9. Utilizará...
  • Página 100 Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema convencional) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. Nota: Debe tener un cable C o uno equivalente. Consulte la página 11. MCR34541 Consulte las claves de en la página 17.
  • Página 101 Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema convencional) No utilice el terminal K. Para uso futuro. • Si tiene el cable R y el cable Rc, desenchufe el circuito del puente; para ello, jale el circuito del cable. • Si su termostato existente tenía cables R y RH, conecte el cable R al terminal Rc, el cable RH al terminal R y desenchufe el circuito del puente.
  • Página 102 Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema de bomba de calor) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. Nota: Debe tener un cable C o uno equivalente. Consulte la página 11. MCR34542 Consulte las claves de en la página 19.
  • Página 103 Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema de bomba de calor) No utilice el terminal K. Para uso futuro.. Deje el circuito del puente en su lugar. Si su termostato existente tenía cables V y VR, visite wifithermostat.com para obtener ayuda.
  • Página 104 Instalación del termostato 7 Conecte el termostato a la placa de pared. Placa de pared Alinee el termostato con la placa LEVEL HERE de pared y, luego, presiónelo para que calce en su lugar. Termostato M34498 69-2790ES—05...
  • Página 105 Instalación del termostato 8 ENCIENDA el sistema de calefacción/refrigeración. ¡Importante! 8a Compruebe que el cable C esté conectado al termostato y al sistema de calefacción/ refrigeración. 8b Verifique que la puerta del sistema de calefacción/ Interruptor de Caja de refrigeración esté fija. M31544 energía del interruptores...
  • Página 106 Instalación del termostato Antes de conectarse a su red WiFi, debe configurar las opciones iniciales del termostato para establecer su sistema de calefacción/refrigeración: • Idioma • Hogar o Comercial Siguiente En otro momento, puede personalizar otras opciones. 9 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar las opciones adecuadas.
  • Página 107 Instalación del termostato Siguiente 9c Toque o identifique la ubicación del termostato. 9d Seleccione lo que controlará su termostato y toque Siguiente. Nota: Para obtener más información, toque el botón anaranjado de ayuda que se Siguiente encuentra en cualquier pantalla. Siguiente...
  • Página 108 Instalación del termostato 9e Seleccione el tipo de sistema y toque Siguiente. Consulte el video del Tipo de sistema de calefacción y refrigeración en wifithermostat.com/support 9f El tipo de sistema determina otras Siguiente opciones de configuración. Use la lista de comprobación del paso 6c para que le ayude a hacer selecciones adicionales después de haber seleccionado el tipo de sistema.
  • Página 109: Conexión De La Red Wifi

    Conexión de la red WiFi ¡Importante! Para la voz es necesaria la conexión WiFi. ¿Desea conectar este termostato a una red de WiFi ahora? Terminado Después de tocar en la pantalla final de la configuración inicial (página 24), el termostato Sí...
  • Página 110 Conexión de la red WiFi 2b Use el teclado para introducir la Ingrese la contraseña de la red WiFi para su red contraseña de su red doméstica. 2c Toque Terminado. El termostato muestra el mensaje “Conectándose a su red. Espere...” y, luego, aparece la pantalla “Conexión satisfactoria.”...
  • Página 111 Conexión de la red WiFi Para registrar su termostato, siga las instrucciones disponibles a partir de la página 30. Nota: La pantalla Registro a través de Internet permanece activa hasta que haya completado el registro o hasta que toque Terminado. Terminado Control de voz Done...
  • Página 112 Desconexión de la red WiFi 1 Toque MENÚ. MENÚ Configuración WiFi. 2 Seleccione Configuración Wi-Fi Desconectar de la red. El 3 Toque termostato mostrará una pregunta para confirmar su selección. Sí 4 Toque para confirmar que desea Su red desconectarse de la red. El termostato Desconocido mostrará...
  • Página 113 Reconexión de su red WiFi. 1 Toque MENÚ. MENÚ Configuración WiFi. 2 Seleccione Configuración Wi-Fi 3 Toque el nombre de la red que desea utilizar. El termostato puede mostrar una página de contraseña. 4 Para ingresar una contraseña, toque caracteres para deletrear su contraseña de red doméstica, luego toque Terminado.
  • Página 114: Registro Del Termostato En Línea

    Registro del termostato en línea Para ver y configurar el termostato con conexión WiFi de manera remota, debe tener una cuenta en Total Connect Comfort. Siga los siguientes pasos. 1 Abra el sitio web Total Connect Comfort. Vaya a mytotalconnectcomfort.com Mire el video Registro del termostato con conexión WiFi en wifithermostat.com/support...
  • Página 115 Registro del termostato en línea 2 Inicie sesión o cree una cuenta. Si tiene una cuenta, haga clic en Login (Inicio de sesión), o bien, haga clic en Create An Account (Crear una cuenta). 2a Siga las instrucciones en la pantalla. Revise su correo electrónico para verificar si tiene un mensaje de...
  • Página 116 Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com pantalla. Después de añadir la ® U.S. Registered Trademark. © 2012 Honeywell International Inc. ubicación del termostato, debe 69-2723EFS—01 M.S. 04-12 69-2723EFS-01 Printed in U.S.A. ingresar los datos particulares...
  • Página 117 Registro del termostato en línea Cuando el termostato se haya registrado correctamente, la pantalla de registro de Total Connect Comfort le mostrará el mensaje REGISTRO EXITOSO. Ahora, puede controlar su termostato desde cualquier lugar a través de su computadora portátil, computadora tipo tableta o teléfono inteligente.
  • Página 118: Configuración De La Hora Y La Fecha

    Configuración de la hora y la fecha 1 Toque la hora actual. La pantalla Configurar hora/Configurar fecha. muestra Vie, Jun 14, 2013 Configurar hora Configurar fecha. 2 Toque 6:30 pm 3 Toque hasta que aparezcan la hora y la fecha correctas. Terminado 4 Toque para guardar o...
  • Página 119: Configuración Del Ventilador

    Configuración del ventilador VENTILADOR 1 Toque la opción para mostrar VENTILADOR las configuraciones del ventilador. 2 Toque Encendido Automático Circulación Terminado Seguir el cronograma Terminado 3 Toque para guardar y salir. Encendido: El ventilador está siempre encendido. Automático: El ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está...
  • Página 120: Configuración De La Modalidad Del Sistema

    Configuración de la modalidad del sistema SISTEMA 1 Toque para mostrar las SISTEMA configuraciones del sistema. 2 Toque la opción deseada: Terminado Calefacción: El termostato controla solamente el sistema de calefacción. Refrigeración: El termostato controla solamente el sistema de refrigeración. Apagado: Se apagan los sistemas de calefacción/refrigeración.
  • Página 121: Cronogramas Predeterminados Para Ahorro De Energía

    Cronogramas predeterminados para ahorro de energía Este termostato usa las configuraciones de ahorro de energía predeterminadas que pueden disminuir los gastos de calefacción/refrigeración. Para personalizar el termostato, consulte la siguiente página. Refrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción Hora de (sábados y (sábados y (de lunes a (de lunes a Período...
  • Página 122: Ajuste De Los Cronogramas Del Programa

    Ajuste de los cronogramas del programa 1 Toque menú. MENÚ Crear/editar horario. 2 Seleccione • Toque Ver/editar para ver la programación completa y realizar Crear Editar horario ajustes rápidos. • Toque Guíame para crear una programación respondiendo preguntas simples. Toque Lo haré yo mismo •...
  • Página 123 Ajuste de los cronogramas del programa Lo haré yo mismo Si seleccionó en la pantalla Crear/editar programación (página 38), siga los siguientes pasos: 1 Seleccione los días para programar, toque Siguiente. Despertar 2 Toque para establecer el Siguiente horario del período Despertar para los días seleccionados.
  • Página 124 Ajuste de los cronogramas del programa 3 Presione para configurar la temperatura de Calefacción y Refrigeración del período Despertar. Luego, toque Terminado. 4 Toque otros períodos (Salir, Regresar, Dormir) para configurar la hora y las Terminado temperaturas para cada uno de ellos. Terminado 5 Toque para guardar y salir.
  • Página 125: Anulación De Las Programaciones: Doméstico

    Anulación de las programaciones: uso doméstico 1 Toque para configurar la temperatura (lado derecho de la pantalla) y la hora indicada en Sostener hasta (lado izquierdo). La programación se reanudará cuando Cambiar a finalice el tiempo de “Sostener hasta”. sost. permanente Cambiar a sost.
  • Página 126: Anulación De Las Programaciones: Empresarial

    Anulación de las programaciones: uso empresarial Toque para configurar la temperatura. La temperatura nueva se mantendrá hasta el tiempo de “pausa” que usted configure. • Para cambiar el tiempo de pausa, toque los botones con flechas Sostener hasta. Puede configurar este tiempo hasta el tiempo máximo configurado en la pantalla Duración de la anulación en Preferencias avanzadas (página 64).
  • Página 127: Control De Voz

    Control de voz Este termostato tiene una función de control MENÚ de voz que puede utilizar para “hablarle” al termostato. Esta función se activa o no durante la configuración inicial o siguiendo los pasos que se indican a continuación (consulte la página 27). Para usar el control de voz, siga estos pasos: MENU Control de...
  • Página 128 Control de voz Para iniciar el control de voz, diga “Hello, thermostat” (Hola termostato) al termostato. El termostato responderá y usted puede decirle lo que desea que haga. Un intercambio común con el termostato utilizando el control de voz podría ser como sigue. 1 “Hello, Thermostat.”...
  • Página 129 Control de voz Órdenes disponibles:* “Make it warmer / cooler”: Cambia la configuración de la temperatura en 1 grado F “Make it much warmer / cooler”: Cambia la configuración de la temperatura en 4 grados F “Make it (1–10) degrees warmer / cooler”: El usuario selecciona los cambios en la configuración de temperatura entre 1 y 10 grados F...
  • Página 130: Visualización Del Estado Del Equipo

    Visualización del estado del equipo 1 Toque MENÚ. MENÚ Estatus del equipo. 2 Seleccione 3 Toque para ver el estado de todos los equipos que controla su termostato. Según la manera en que se instaló su termostato, la pantalla de estado del equipo puede generar Estatus del equipo información sobre los siguientes sistemas:...
  • Página 131: Configuración Del Mantenimiento En Vacaciones: Doméstico

    Configuración del mantenimiento en vacaciones: uso doméstico Esta función le permite ahorrar energía MENÚ mientras se encuentra fuera de casa, y restituye las configuraciones de confort Modo vaciones poco antes de que regrese a su casa. MENÚ 1 Toque Modo vacaciones.
  • Página 132: Configurar Programación De Días Festivos/ Eventos: Comercial

    Configurar programación de días festivos/eventos: uso comercial Esta función contribuye a conservar energía MENÚ cuando el lugar de trabajo está desocupado durante eventos especiales o días festivos. Programador de vacaiones / eventos 1 Toque MENÚ. Programador de vacaciones/eventos. 2 Seleccione 3 Seleccione el ítem que desea programar.
  • Página 133: Configuración De Eventos Personalizados: Empresarial

    Configuración de eventos personalizados: uso empresarial Esta función le permite personalizar configuraciones de temperaturas para mantenerlas durante un evento específico. Eventos personalizados Puede configurar un evento para una fecha específica o un día del mes. El termostato reanuda la programación normal después del evento.
  • Página 134 Configuración de eventos personalizados: uso empresarial Fecha específica Mes/Día 3 Seleccione de la semana. específica, • Para la opción Fecha debe seleccionar la fecha de inicio, las configuraciones, la fecha de finalización y la frecuencia del evento. Siguiente Para la opción Mes/Día de la • semana, debe seleccionar un mes, un día de la semana, una semana del mes, las configuraciones, la duración del evento y la frecuencia...
  • Página 135: Configuración De La Programación De Días Festivos: Empresarial

    Configuración de la programación de días festivos: uso empresarial Esta función le permite personalizar configuraciones de temperaturas para mantenerlas durante días festivos nacionales específicos. El termostato reanuda la programación normal entre uno y otro día festivo seleccionado. Días festivos de EE. UU.
  • Página 136: Configuración De La Anulación De Días Festivos: Uso Empresarial

    Configuración de la anulación de días festivos: uso empresarial Esta función le permite personalizar MENÚ configuraciones de temperaturas para mantenerlas desde ahora hasta una fecha específica. El termostato reanuda la programación Modalidad de día fest ivo normal en la fecha que usted seleccione. Toque MENÚ.
  • Página 137: Inicio De La Modalidad De Ocupación: Empresarial

    Inicio de la modalidad de ocupación: uso empresarial Esta función mantiene la temperatura en un nivel de ahorro de energía hasta que toque Presionar para iniciar el período de ocupación. Cuando usted llegue, toque el botón para mantener una temperatura confortable mientras la habitación esté...
  • Página 138: Cómo Personalizar El Color De La Pantalla

    Cómo personalizar el color de la pantalla Puede personalizar la pantalla del termostato MENÚ para adaptarla a su decoración. 1 Toque Menú. Temas de color Temas de color. 2 Toque 3 Elija el nombre de un color para usar en un fondo predeterminado o seleccione Personalizar para definir su propio color de fondo y texto.
  • Página 139: Configuración De Las Preferencias

    Configuración de las preferencias Las opciones del menú de preferencias le MENÚ permiten seleccionar cómo el termostato muestra la información o responde ante Preferencias ciertas situaciones. MENÚ y seleccione Preferencias. 1 Toque 2 Seleccione una opción y siga las instrucciones: • Recordatorios • Opciones del programa del servicio eléctrico...
  • Página 140: Limpieza De La Pantalla Del Termostato

    Limpieza de la pantalla del termostato Cuando selecciona la opción Limpiar MENÚ pantalla, esta se bloquea para que no cambie accidentalmente la configuración mientras limpia. Limpiar pantalla 1 Toque MENÚ. Limpiar pantalla. Una 2 Seleccione instrucción le pregunta si desea limpiar la pantalla durante 30 segundos.
  • Página 141: Ajuste De Las Configuraciones De Seguridad

    Ajuste de las configuraciones de seguridad Se pueden utilizar las opciones de seguridad MENÚ para evitar cambios no autorizados en las configuraciones del sistema. Conf iguraciones de seguridad MENÚ Configuraciones 1 Toque y seleccione seguridad. Cambiar modo de bloqueo. 2 Seleccione 3 Seleccione una opción y siga las Cambiar modo de bloqueo...
  • Página 142: Actualizaciones De Software

    Una vez que su termostato reciba el software, este se reinicia y se muestra brevemente el logotipo de Honeywell. Luego, la pantalla muestra el mensaje “Actualizando el software...” y se observa una barra de progreso verde. Cuando finaliza la actualización, su pantalla de inicio...
  • Página 143: Baja Del Termostato

    Baja del termostato Si usted retira el termostato de su cuenta en el sitio web Total Connect Comfort (por ejemplo, si se muda y deja el termostato), siga los siguientes pasos: 1 Desde mytotalconnectcomfort.com, inicie sesión en su cuenta. 2 En Mi cuenta, seleccione Editar mi perfil.
  • Página 144: Tecnología Smart Response

    Tecnología Smart Response Esta característica (uso doméstico únicamente) permite que el termostato “sepa” cuánto demora el sistema de calefacción/ refrigeración en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configuró. Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6:00 a.
  • Página 145: Purga Previa A La Ocupación

    Purga previa a la ocupación Esta función de uso empresarial enciende el ventilador de 1 a 3 horas antes del período “ocupado”, para brindar un ambiente de trabajo confortable cuando usted llegue.
  • Página 146: Protección Del Compresor

    Protección del compresor El termostato conserva el compresor apagado durante unos minutos antes de volver a arrancar, para evitar daños al equipo. Durante el tiempo que permanece apagado, el mensaje “esperando por el equipo” se muestra en la pantalla. 69-2790ES—05...
  • Página 147: Conversión Automática

    Conversión automática Esta función se usa en climas en los que el acondicionador de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado en Automático, el termostato elige automáticamente cuándo calentar o refrigerar, según la temperatura interior. Las configuraciones de calefacción y refrigeración deben tener, al menos, una diferencia de tres grados.
  • Página 148: Configuración De Preferencias Avanzadas

    Configuración de preferencias avanzadas Puede cambiar las opciones en diversas funciones MENÚ del sistema. Si bien muchas de las opciones, como las configuraciones que indican el idioma Preferencias y la temperatura, son las mismas para todas configuraciones, existen otras que dependen del tipo de sistema que posea.
  • Página 149 Configuración de preferencias avanzadas Opciones de Preferencias avanzadas (MENÚ > Preferencias > Preferencias avanzadas) Título de la pantalla Configuraciones y opciones Seleccione la opción No programable o Programable. La opción Programable usa programación predeterminada o personalizada Opciones de programación para subir y bajar automáticamente las configuraciones de temperatura en distintos momentos del día.
  • Página 150 Configuración de preferencias avanzadas Opciones de preferencias avanzadas (finalización) Título de la pantalla Configuraciones y opciones Recuperación temprana Seleccione No para comenzar la recuperación según la para calefacción programación o Sí para aumentar la temperatura antes. Recuperación temprana Seleccione No para comenzar la recuperación según la para refrigeración programación o Sí...
  • Página 151: Cambio De La Configuración Del Sistema

    Cambio de la configuración del sistema Si sus necesidades cambian, puede MENÚ modificar las configuraciones básicas del sistema del MENÚ que eligió cuando instaló el termostato (página 22). Configuración del sistema 1 Toque MENÚ. El termostato muestra una lista de opciones. Configuración del sistema.
  • Página 152 Cambio de la configuración del sistema Note: Para obtener más información, toque el botón anaranjado de ayuda que se encuentra en cualquier pantalla. Opciones de la configuración del sistema (MENÚ > Configuración del sistema ) Título de la pantalla Configuraciones y opciones Idioma English/Français/Español.
  • Página 153 Cambio de la configuración del sistema Cambio de la configuración del sistema (finalización) Título de la pantalla Configuraciones y opciones Tipo de sistema de Si seleccionó agua caliente o vapor en “Tipo de sistema”, seleccione el calefacción sistema de calefacción específico aquí. Seleccione 1 etapa (predeterminado) o 2 etapas.
  • Página 154: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes : P ¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión WiFi? : R Sí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin conexión WiFi. : P ¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador? : R Comuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador.
  • Página 155 Preguntas frecuentes : P Me registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi nueva cuenta. R Revise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaje de activación. Siga las instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web.
  • Página 156 Preguntas frecuentes : P El termostato no está respondiendo a mi voz en ciertos lugares de mi hogar. R Usted debe estar en una línea visual directa del termostato cuando utilice el control de voz. La distancia y la proximidad del uso dependen de ciertas condiciones, tales como los planos de planta, la ubicación del termostato y los niveles de sonido.
  • Página 157: Cómo Obtener Ayuda Y Reaccionar Ante Las Alertas

    Cómo obtener ayuda y reaccionar ante las alertas Su termostato proporciona dos tipos de asistencia. En caso de que estas opciones de asistencia no aclaren sus dudas, consulte las preguntas más frecuentes Ayuda (páginas 70-71) y los consejos sobre la localización y solución de problemas (páginas 75-77).
  • Página 158 Cómo obtener ayuda y reaccionar ante las alertas Alertas de pantalla Su pantalla principal mostrará un botón grande anaranjado cuando necesite Reemplace el filtro de corregir una configuración o un problema aire del sistema. 1 Toque el botón, el termostato muestra Presionar para info instrucciones para finalizar la tarea sobre la cual se le alertó.
  • Página 159: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar de manera fácil y rápida. La pantalla • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. está en blanco • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté...
  • Página 160 Localización y solución de problemas Aparece el • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere cinco mensaje “Wait” minutos para que se reinicie el sistema de forma segura, sin dañar el (Espere) en la compresor. pantalla Los problemas • Revise la configuración de la pantalla de programación del sistema con la bomba “Tipo de válvula de cambio” para comprobar que está adecuadamente de calor hacen configurada para su sistema (consulte la página 69).
  • Página 161 Localización y solución de problemas El sistema de • Toque SISTEMA para configurar el sistema a Calefacción. Asegúrese de calefacción o que la temperatura sea más alta que la temperatura interior. refrigeración no • Toque SISTEMA para configurar el sistema a Refrigeración. Asegúrese de responde que la temperatura sea más baja que la temperatura interior.
  • Página 162 Glosario Cable C El cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/ refrigeración.Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión WiFi a su red doméstica.
  • Página 163 Información reguladora Declaración de conformidad con las regulaciones FCC • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) diferente a aquel en el que está conectado el receptor. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones • Consulte con su distribuidor o con un técnico experto en FCC.
  • Página 164: Garantía Limitada

    Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza, por el período de un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del consumidor, que este producto, sin incluir la batería, no presentará defectos en los materiales ni de mano de obra, en condiciones normales de uso y de servicio.
  • Página 166 ® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2790ES—05 M.S. Rev. 11-13 Impreso en EE. UU.

Tabla de contenido