• Idioma para las indicaciones: En este manual, se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de indicación desde <Setup>. (Página 58) • Encontrará la información actualizada (el Manual de instrucciones más reciente, las actualizaciones del sistema, las nuevas funciones, etc.) en <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
ANTES DEL USO ANTES DEL USO V Precauciones sobre el monitor: Para fines de seguridad... • No eleve demasiado el nivel de volumen, ya que • El monitor incorporado a esta unidad ha sido bloqueará los sonidos exteriores dificultando la fabricado con tecnología de alta precisión, pero conducción pudiendo provocar también, pérdida puede contener algunos puntos inefectivos.
CONFIGURACIONES INICIALES CONFIGURACIONES INICIALES <Rear Camera> Configure los ajustes para Visualice la pantalla de ajuste <System>. Configuración inicial (Página 34) visualizar la imagen de La pantalla de ajuste inicial aparece al encender la la cámara de retrovisión unidad por primera vez o al reinicializar la unidad. conectada.
Finalice el procedimiento. pantalla principal. La función de seguridad se activa. El indicador de seguridad destella en el panel Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT: Aparece sólo cuando se ha del monitor cuando se desconecta el encendido conectado una unidad de navegación. del vehículo.
Nombres y funciones de los • Visualiza la pantalla de la fuente actual. (Pulsar) indicador de seguridad componentes – Para DDX4017DAB/DDX4017BT: Si está • Reinicializa la unidad. (Página 3) conectada la caja de navegación, la pantalla • Se enciende mientras la unidad está...
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS Para atenuar el sonido (solo para DDX4017DAB/ ❏ Ajuste del volumen Operaciones comunes DDX4017BT/DDX4017BTR) Para ajustar el volumen (00 a 35) ❏ Conexión de la alimentación DDX4017DAB/ DDX4017BT/ DDX4017BTR (Sostener) Gire hacia la derecha para aumentar, y hacia la El indicador ATT se enciende.
Pantalla de control de fuente Realiza las operaciones de reproducción de la fuente. • Los botones de funcionamiento y la información visualizada varían según la fuente seleccionada. En el panel del monitor: DDX4017DAB/ DDX4017BT/ DDX4017BTR (Sostener) DDX317BT (Sostener) Para activar la pantalla: Pulse y mantenga pulsado Botones de operación comunes:...
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS Pantalla de inicio Pantalla <Setup> ❏ Operaciones de la pantalla táctil Visualiza la pantalla de control de fuente y la pantalla Cambia los ajustes detallados. (Página 55) de ajustes. • Para visualizar la pantalla de inicio, pulse HOME en el panel del monitor.
Se reproducen los archivos de un dispositivo USB. (Página 17) [BT Audio] Se reproduce un reproductor de audio Bluetooth. (Página 44) Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT: No se puede seleccionar [AV-IN]* Cambia al componente externo cuando no hay navegación conectada. conectado al terminal de entrada Seleccionable solo cuando se selecciona un método de conexión...
Visualiza la pantalla de control Visualice el menú emergente para acceso de teléfono. (Página 42) directo. [Screen Visualiza la pantalla de ajuste DDX4017DAB/DDX4017BT/ Adjustment] de imagen. (Página 50) DDX4017BTR [Display OFF] Apaga la pantalla. (Página 8) [Camera] Visualiza la imagen de la cámara de retrovisión.
❏ Indicaciones y botones en la pantalla Inserte un disco con el lado de la etiqueta hacia polvo. arriba. de control de fuente DDX4017DAB/ Para reproducción de vídeo DDX4017BT/ DDX4017BTR DDX317BT La fuente cambia a “DISC” y se inicia la reproducción.
Página 13
DISCOS DISCOS Botones de operación Para reproducción de audio Botones de operación • Los botones en pantalla y las operaciones • Los botones en pantalla y las operaciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disponibles difieren dependiendo del tipo de disco/archivo que se está...
DISCOS DISCOS ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista ❏ Operaciones del menú de video Visualiza el menú de disco (DVD). MENU] El menú de control de vídeo se puede visualizar [T MENU] Visualiza el menú de disco (DVD). durante la reproducción de vídeo.
DISCOS DISCOS Para VCD Para seleccionar una pista directamente en un Seleccionar el modo de reproducción aleatoria • Cuando se reproduce un VCD con PBC activado, detenga la reproducción para desactivar la función PBC y, a continuación, utilice los botones de •...
DISCOS DISCOS ❏ Opciones de ajuste <Down Mix> Cuando se reproduce un disco Ajustes de la reproducción de multicanal, este ajuste afecta a las <Menu Selecciona el idioma inicial del menú discos—<DISC Mode> señales reproducidas a través de los Language> de disco.
[Audio]/ Seleccione el tipo de archivo ❏ Indicaciones y botones en la pantalla Conexión de un dispositivo USB [Video]/ reproducido.* de control de fuente [Photo] • Audio: Reproduce archivos de audio. Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase •...
❏ Ajustes para reproducción USB—<USB ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista <Screen Seleccione el tipo de monitor para Ratio> ver la imagen en pantalla ancha en el Mode> Visualice la lista de carpetas/pistas durante monitor externo. la reproducción. 16:9 (Inicial) 4:3 LB 4:3 PS Seleccione la carpeta (1) y, a continuación,...
<www.kenwood.com/cs/ce/> Información sobre reproducción álbum, lista de reproducción y canción. 1 Artwork (Se muestra si el archivo contiene • KENWOOD Music Play está disponible desde el ❏ Inicio de la reproducción artwork) siguiente sitio web: <www.kenwood.com/cs/ce/> 2 Información de la pista Inicie KENWOOD Music Play en su •...
<Android • BROWSE MODE: Controla desde derecha.) Setup> la unidad (utilizando la aplicación KENWOOD Music Play). * Para cancelar el modo aleatorio, pulse repetidas veces el botón hasta • HAND MODE: Controla otras que desaparezca el indicador. aplicaciones del reproductor de medios desde el dispositivo Android (sin utilizar la aplicación...
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Selección del dispositivo iPod/iPhone a [USB 1 Wire] Selecciónelo cuando el iPod/ Preparativos iPhone está conectado reproducir y método de conexión ❏ Conexión del iPod/iPhone mediante KCA-iP102 o Visualice la pantalla de ajuste <System>. KCA-iP103 (accesorio opcional). En la pantalla de inicio: •...
Página 22
iPod/iPhone iPod/iPhone Botones de operación ❏ Visualizar/ocultar el artwork del iPod/ Operaciones de reproducción Se visualiza la ventana de otros iPhone botones de funcionamiento. Toque el área mostrada en la • Para ocultar la ventana, pulse [ ilustración cuando no hayan Visualiza la pantalla <Equalizer>.
iPod/iPhone iPod/iPhone Menú Audio: ❏ Selección de un archivo de audio/vídeo en el menú Menú Video: Seleccione el menú ( : audio o : vídeo) (1), una categoría (2) y, a continuación, la opción que desee (3). • Para ordenar los elementos en orden alfabético, pulse [ A-Z] y, a continuación, seleccione el primer carácter en el teclado.
Android conectado en esta unidad. control de fuente • Para las Apps que se pueden utilizar con esta Cuando no se visualicen los botones de unidad, visite <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. funcionamiento en la pantalla, tóquela para visualizarlos. Preparativos • Para cambiar los ajustes de reproducción de vídeo, consulte la página 50.
Spotify Spotify (Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX317BT) (Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX317BT) Visualiza la pantalla <Equalizer>. Con Spotify, podrá disfrutar de la música en Operaciones de reproducción (Página 47) cualquier lugar. Ya sea que esté haciendo ejercicio, de fiesta o descansando, tendrá siempre la música Visualiza la pantalla del menú...
Spotify Spotify ❏ Crear su emisora (Iniciar radio) ❏ Selección de una pista Requisitos para Spotify Visualice la pantalla del menú de Spotify. iPhone o iPod touch • Instale la última versión de la aplicación Spotify en su iPhone o iPod touch. (Busque “Spotify” en Apple iTunes App Store para buscar e instalar en su dispositivo, la versión más reciente.) Seleccione el tipo de lista (<Your Music>/...
RADIO RADIO [MODE]* Cambia los ajustes de recepción de Botones de operación Para escuchar la radio radio en la pantalla <Radio Mode>. Se visualiza la ventana de otros (Véase abajo y la página 29) botones de funcionamiento. ❏ Indicaciones y botones en la pantalla •...
RADIO RADIO ❏ Selección de una emisora preajustada Preajuste de emisoras Características del sistema de Seleccione la banda (1) y, a continuación, radiodifusión de datos FM ❏ Almacenamiento de emisoras en la visualice la ventana de emisoras memoria ❏ Búsqueda de programas del sistema de preajustadas (2).
FM de la misma tráfico, el volumen se ajustará al nivel anterior. • Para DDX4017DAB: La espera de recepción de TI red, que posiblemente esté transmitiendo el mismo también se puede activar o desactivar desde la programa con señales más potentes.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) (Solo para DDX4017DAB) (Solo para DDX4017DAB) Botones de operación Acerca de DAB (Radiodifusión de Cómo escuchar radio digital Se visualiza la ventana de otros audio digital) botones de funcionamiento. ❏ Indicaciones y botones en la pantalla •...
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Selección de un servicio de la lista ❏ Selección de un servicio preajustado Preajuste de servicios Visualice la pantalla <Service List>. Visualice la ventana de servicios ❏ Cómo guardar servicios en la memoria preajustados.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Seleccione un código PTY. Características del Sistema de datos sobre información del tráfico (TI) de radio ❏ Búsqueda de programas del Sistema de datos de radio—Búsqueda PTY El código PTY le permite hacer búsquedas de los programas favoritos que se están transmitiendo.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) <PTY Watch> Si el servicio del tipo de programa <Seamless • ON (Inicial): Evita la Ajustes de Digital Audio Radio especificado se inicia con la Blend> interrupción de audio al Puede ajustar las opciones relacionadas con Radio recepción del ensemble, para la cambiar de Radio digital a digital.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Visualización de la pantalla de la Uso de la cámara de retrovisión cámara de retrovisión • Para conectar una cámara de retrovisión, consulte Para visualizar la imagen de la cámara de la página 66. retrovisión •...
Página 35
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS Para salir de la pantalla de la cámara ❏ Uso de las guías de estacionamiento de En la pantalla de la cámara: la pantalla de visión trasera Toque la zona indicada a continuación. Puede visualizar la guía de aparcamiento para ayudarle a apartar cuando ponga el cambio en la posición de marcha atrás (R).
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS Asegúrese de que A y B estén paralelos Ajuste de la guía de aparcamiento ❏ Cambio del nombre de AV-IN horizontalmente, y que C y D sean de la misma Ajuste la guía de aparcamiento de acuerdo con el Podrá...
Uso de la unidad de navegación navegación externa La pantalla cambia automáticamente. Para volver a (Solo para DDX4017DAB/ la pantalla de navegación, pulse [ DDX4017BT) Para ver la pantalla de navegación puede conectar una unidad de navegación (KNA-610 o KNA-G620T: accesorio opcional) al terminal de entrada NAV.
BLUETOOTH BLUETOOTH • Para utilizar la función Bluetooth, deberá activar la Acerca del teléfono móvil compatible con Información sobre el uso de función Bluetooth del dispositivo. Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de dispositivos Bluetooth® • Para utilizar el dispositivo registrado, deberá Acceso a Agenda Telefónica) conectar el dispositivo a la unidad.
Página 39
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“DDX****”) en su mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) • Si desea omitir el cambio del código PIN, vaya dispositivo Bluetooth. al paso 3. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. •...
BLUETOOTH BLUETOOTH • Cuando se conecta un teléfono móvil Bluetooth, al ❏ Conexión/desconexión de un Seleccione [ON] (para conectar) u [OFF] adquirir la información del dispositivo se muestra dispositivo Bluetooth registrado (para desconectar) para el dispositivo la potencia de la señal y el nivel de la batería. Es posible conectar simultáneamente dos objetivo (1) y, a continuación, visualice la dispositivos.
• Para ajustar el volumen de reducción de ruido Cuando entra una llamada durante la guía (entre –5 y 5, inicial: 0) : Ajuste <NR LEVEL>. de navegación (solo para DDX4017DAB/ • Para ajustar el volumen de eco (entre –5 y 5, DDX4017BT) inicial: 0): Ajuste <EC LEVEL>.
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Envío de texto durante una llamada ❏ Cómo hacer una llamada • Puede visualizar la pantalla <Bluetooth Setup> pulsando [ La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le Visualice la pantalla de control de teléfono. permite enviar texto durante una llamada. * El historial de llamadas y la guía telefónica no se visualizan cuando En la pantalla de inicio: el teléfono móvil no es compatible con el Perfil de Acceso a Agenda...
Página 43
BLUETOOTH BLUETOOTH • Para utilizar la búsqueda A–Z en la guía telefónica: • Para visualizar otros números de teléfono: Marcación por voz Cuando se visualiza la lista de la guía teléfonica, • Disponible solamente cuando el teléfono móvil podrá cambiar entre números de teléfono cuando conectado dispone del sistema de reconocimiento tenga varios números de teléfono registrados para de voz.
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Preajuste de números de teléfono Botones de operación Uso del reproductor de audio Bluetooth Se visualiza la ventana de otros Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. botones de funcionamiento. Visualice la pantalla de control de teléfono. • Para registrar un dispositivo nuevo, consulte la •...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Selección de un archivo de audio en el <Device Muestra la dirección de dispositivo Address> de la unidad. menú <Auto • ON (Inicial): Al encender la Connect> unidad, la conexión se establece automáticamente con el último dispositivo Bluetooth conectado. •...
AJUSTES AJUSTES Para iPod/iPhone: Seleccione el tipo de dispositivo (1) y, a Ajustes para el uso de las [USB 1 Selecciónelo cuando el iPod/ continuación, pulse [Change] (2). aplicaciones para iPod touch/ Wire] iPhone está conectado mediante KCA-iP102 (accesorio opcional) o iPhone/Android KCA-iP103 (accesorio opcional).
AJUSTES AJUSTES • También puede visualizar la pantalla <Equalizer> • Para aplicar el ecualizador ajustado a todas Ajustes del sonido pulsando [ ] en la pantalla de control de las fuentes, pulse [ALL SRC] y, a continuación, fuente. pulse [OK] para confirmar. ❏...
Página 48
AJUSTES AJUSTES ❏ Ajuste de los altavoces—tipo de coche, Seleccione el tipo de altavoz (1), <TW Gain (L)>/ Ajusta el volumen de salida <TW Gain (R)> del tweeter (izquierdo/ tamaño de los altavoces y frecuencia de seleccione el tamaño del altavoz derecho).* cruce seleccionado (2) y, a continuación,...
Página 49
AJUSTES AJUSTES ❏ Ajuste de la alineación digital de Seleccione el elemento que desee ajustar. Determinación del valor para el ajuste de <Position DTA> tiempo (DTA) Si especifica la distancia de cada altavoz a partir Realice el ajuste del tiempo de retardo de la salida del centro de la posición de audición ajustada de los altavoces, a fin de conseguir las características actualmente, el tiempo de retardo se calcula y se...
AJUSTES AJUSTES Seleccione la relación de aspecto. <Bright> Ajusta el brillo. (–15 a +15) Ajuste para reproducción de vídeo <Contrast> Ajusta el contraste. (–10 a +10) ❏ Ajuste de la imagen <Black> Ajusta la oscuridad de la Puede ajustar la calidad de la imagen. pantalla.
Cambie la ampliación (1) y, a continuación, mueva el cuadro de El color del panel solo se puede seleccionar en el modelo DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX4017BTR. ampliación (2). Guarde su escena de antemano. (Página 52) Seleccione el elemento a cambiar (diseño Guarde de antemano el ajuste de su propio color.
AJUSTES ❏ Realizando el ajuste de su propio color ❏ Cómo guardar su escena para la imagen Ajuste la imagen. (Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT/ de fondo DDX4017BTR) Mientras se está reproduciendo un vídeo o imagen, puede capturar una imagen para utilizarla como Seleccione [Panel Color] en la pantalla fondo.
AJUSTES AJUSTES Personalización de la pantalla de inicio Personalización de los ajustes del sistema Puede ordenar los elementos a visualizar en la pantalla de inicio. ❏ Memorizar/llamar los ajustes Visualice la pantalla <Home Customize>. • Puede memorizar los ajustes cambiados en el En la pantalla de inicio: menú...
• Si falló la actualización, apague y vuelva a encender la unidad, y reintente la actualización. • Aunque apague la unidad durante el proceso de actualización, podrá iniciar la actualización después de encenderla. El proceso de actualización se ejecutará desde el principio. * Solo para DDX4017DAB.
– Cuando la unidad está en espera (Página 8) – Cuando se utiliza un teléfono Bluetooth (para hacer o recibir una llamada, durante una llamada o durante la marcación por voz) – Durante la guía de navegación* * Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT. ESPAÑOL...
Página 56
– –50 a +10 (Inicial: 0) El ajuste no se puede cambiar cuando “Radio” o “DAB” (solo <Sound Effect> para DDX4017DAB) está seleccionado como fuente. Ajusta el efecto de sonido. Esta función solo está disponible cuando se ha seleccionado • Loudness: Ajusta la sonoridad.
• OFF (Inicial): Se cancela. <Viewing Angle> <Demonstration> Para una mejor visión del panel, seleccione el ángulo * Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT. • ON (Inicial): Activa la demostración en la pantalla. de visión con respecto al panel del monitor. • OFF: Se cancela.
Página 58
Selecciona el idioma utilizado para la información en generales. (Página 45) <SI> pantalla. <Beep> Activa o desactiva la función de seguridad. (Página 5) • English (ajuste inicial para DDX4017DAB/ • ON (Inicial): El tono de pulsación de teclas se <Serial Number>* DDX4017BT/DDX317BT)/Español/Français/ activa. Visualiza el número de serie.
Las funciones controladas con el control remoto Contesta las llamadas entrantes. difieren dependiendo de la posición del interruptor Esta unidad también puede controlarse desde el de modo. Smartphone mediante KENWOOD Remote APP. FNC/PBC/ Cambia la pantalla de control. Para mayor información, visite MENU <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Página 60
Especifica el número de preajuste. Detiene y memoriza el punto de Selecciona una pista/archivo. detención del disco. Inicia/pausa la reproducción. * Solo para DDX4017DAB. • Especifica el número a buscar en la Especifica el número a buscar en la búsqueda directa. 0 – 9 ❏...
Control Setting>. de dirección botones. Para ello, pulse cada uno de los botones (Solo para DDX4017DAB/ • Puede cambiar la página para visualizar más y, tras haber pulsado todos los botones, pulse DDX4017BT/DDX4017BTR) elementos, pulsando [ [Done] en la pantalla <Steering Remote...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN • Si el encendido de su automóvil no tiene posición Antes de instalar la unidad V PRECAUCIÓN ACC, conecte los cables de encendido a una • Instale esta unidad en la consola de su vehículo. fuente de alimentación que pueda conectarse V ADVERTENCIA No toque las partes metálicas de la unidad y desconectarse con la llave de encendido.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Procedimiento de instalación ❏ Instalación de la placa embellecedora Instalación de la unidad Fije la placa embellecedora (2). Para evitar un cortocircuito, retire la llave ❏ Instalación de la unidad del encendido y desconecte el terminal · de la batería.
Al terminal de tierra cuando suena el teléfono o durante la conversación. (Para conectar Marrón (Cable de control de silencio) el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual del sistema de navegación.)* Patilla Color y funciones de los conectores A y B Conexión de los conectores ISO en algunos...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un dispositivo USB ❏ Conexión de un dispositivo Android ❏ Conexión del iPod/iPhone Dispositivo USB* Dispositivo Android iPod/iPhone iPod/iPhone (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) (modelos con conector (modelos con conector Lightning) de 30 pines) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) 1,0 m...
1 Entrada NAVI I/F* Salida preamplificada del woofer Para DDX4017DAB. Para utilizar la radio digital, conecte la antena 2 Entrada del control remoto del volante de CX-DAB1 (accesorio opcional). dirección* Para DDX4017BT/DDX4017BTR/DDX317BT: Conecte el cable de •...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth ❏ Desmontaje de la unidad Desmontaje de la unidad Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. Retire la placa embellecedora. (Véase la ❏ Desmontaje de la placa embellecedora • Para instalar el micrófono, despegue la cinta columna izquierda.) adhesiva, fíjelo en la posición de instalación y, Enganche las uñas de agarre en la llave de...
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un unidad Reproducción de archivos DivX lienzo suave, en línea recta desde el centro hacia el •...
Reproducción de archivos de audio (MP3/WMA/ • Esta unidad puede visualizar imágenes de cierre Código regional de los discos DVD: WAV/AAC/FLAC) (“jacket pictures”) que reúnan las siguientes Para DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX317BT: 2 • Esta unidad puede reproducir archivos con el condiciones: Para DDX4017BTR: 5 código de extensión: –...
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Notas sobre la reproducción del iPod/ Notas sobre el uso de un dispositivo USB: Reproducción de discos grabables/reescribibles • Esta unidad puede reconocer un total de 5 000 • Puede suceder que esta unidad no pueda iPhone archivos y 250 carpetas (un máximo de 999 reproducir correctamente archivos en un •...
Página 71
Afar Gallego Maorí Somali o como se desea. En tal caso, visite el siguiente Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés sitio web de KENWOOD: <www.kenwood.com/cs/ce/ipod> Afrikaans Gujaratí Malayalam Serbio • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el Amearico Hausa Mongol Siswati desempeño podría ser anormal o inestable...
REFERENCIAS REFERENCIAS “Connection Error”: Lista de mensajes de error Localización y solución de • El dispositivo está registrado pero ha fallado problemas la conexión. Conecte el dispositivo registrado. Si ocurre un error mientras se está utilizando la (Página 40) unidad, aparecerá un mensaje. Tome las medidas Lo que aparenta ser una avería podría resolverse necesarias de acuerdo con mensaje/solución/lista de “Please Wait...”:...
Página 73
[BROWSE MODE]. ilustración. • El orden de reproducción puede ser diferente del • Asegúrese de que la app KENWOOD Music Play • Haga funcionar la unidad luego de cargar la orden empleado con otros reproductores. esté instalada en el dispositivo Android.
❏ Radio digital (DAB) (solo para un reproductor de audio Bluetooth. reducción de ruido. (Página 41) • Reduzca la distancia entre el receptor y el DDX4017DAB) La unidad no responde cuando intento copiar la reproductor de audio Bluetooth. No se puede recibir un ensemble.
Página 75
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Sección del reproductor DVD ❏ Sección de interfaz USB ❏ Sección de DSP Convertidor D/A 24 bit Estándar USB USB 2.0 Full Speed/High Speed Ecualizador BANDA 13 bandas Decodificador de audio Dispositivos compatibles Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Clase de almacenamiento masivo Frecuencia (Hz) (BANDA1-13) WMA/WAV/AAC (.m4a) 62,5/100/160/250/400/630/1k/...
–6/–12 dB/Oct. Relación señal a ruido 68 dB (MONO) ❏ Sección del sintonizador digital (DAB) Rango medio (LPF): Frecuencia (Hz) 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/10k/ Selectividad (± 400 kHz) (DDX4017DAB) 12,5k/Through ≥ 80 dB Gama de frecuencias Pendiente –6/–12 dB/Oct. Separación estereofónica BANDA L:...
Apple performance standards. * Solo para DDX4017DAB/DDX4017BT. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and ❏ Sección de audio regulatory standards.
Página 78
Bluetooth SIG, with the distribution. TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD – Neither the name of the Xiph.org Foundation ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS Corporation is under license.
Página 79
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, Par la présente, JVCKENWOOD déclare Por la presente, JVCKENWOOD declara „DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX4017BTR/ že rádiové zariadenie „DDX4017DAB/ que l’équipement radio « DDX4017DAB/ que el equipo de radio “DDX4017DAB/ DDX317BT“ rádióberendezés megfelel a DDX4017BT/DDX4017BTR/DDX317BT“ DDX4017BT/DDX4017BTR/DDX317BT » est DDX4017BT/DDX4017BTR/DDX317BT” 2014/53/EU irányelvnek.
Página 80
Eesti ROMÂNĂ Українська Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et Prin prezenta, JVCKENWOOD declară Таким чином, компанія JVCKENWOOD „DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX4017BTR/ că echipamentul radio “DDX4017DAB/ заявляє, що радіообладнання DDX317BT“ raadiovarustus on vastavuses DDX4017BT/DDX4017BTR/DDX317BT” este «DDX4017DAB/DDX4017BT/DDX4017BTR/ direktiiviga 2014/53/EL. în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. DDX317BT» відповідає Директиві...