batería se cargue inicialmente durante 9 horas. Después de la carga inicial, en
condiciones de uso normales, su paquete de baterías debería cargarse completa-
mente en 3 a 9 horas.
3. Desenchufe el cargador, y retire el paquete de baterías. Coloque la batería en la
herramienta hasta que quede firme en su lugar.
NoTA: Para retirar la batería del taladro, presione el botón de liberación en la parte
posterior de la batería (figura 2) y deslice hacia afuera.
NoTAS IMPoRTANTeS SobRe lA cARGA
1. Luego de un uso normal, su unidad de alimentación debería quedar completamente
cargada en 3 a 6 horas. Si la unidad de alimentación ha sido completamente agotada,
puede tomar hasta 6 horas en cargarse por completo. Su unidad de alimentación no
viene cargada de la fábrica. Antes de intentar usarla, debe ser cargada por al menos 9
horas.
2. NO cargue la unidad de alimentación cuando la temperatura del aire sea menor a 40°F
(~4°C) o mayor a 105°F (~40°C). Esto es importante y prevendrá que la unidad de
alimentación sea seriamente dañada. Se puede lograr una mayor duración y mejor ren-
dimiento si la unidad de alimentación se carga cuando la temperatura del aire sea de
aproximadamente 75°F (~24°C).
3. Mientras carga, el cargador puede emitir un zumbido y hacerse caliente al tacto. Esto es
normal y no indica un problema.
4. Si la unidad de alimentación no se carga bien — (1) Revise que la toma de corriente
funcione bien. Enchufe una lámpara u otro aparato en ella. (2) Revise si la toma de
corriente está conectada a un interruptor que apaga la corriente cuando apaga la luz.
(3) Lleve el cargador y la unidad de alimentación a un lugar cuya temperatura ambiental
sea entre 40 y 105°F (~4 a 40°C). (4) Si el enchufe y la temperatura están bien y aún no
consigue cargar la batería, traiga o envíe su unidad de alimentación y cargador a su
centro local de servicio Black & Decker. Busque bajo 'Herramientas eléctricas' en las
páginas amarillas.
5. La unidad de alimentación debería ser recargada cuando no sea capaz de producir sufi-
ciente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO SIGA
usando el producto cuando su unidad de alimentación se encuentre agotada.
6. Para prolongar la duración de la unidad de alimentación, evite dejarla cargando durante
períodos de tiempo muy largos (más de 30 días sin usar). A pesar que el sobrecargarla
no es motivo de preocupación desde el punto de vista de seguridad, puede reducir
significativamente la duración general de la unidad de alimentación.
7. Cuando la batería se encuentra insertado en el cargador, el "Indicador de Carga"
rojo se encenderá indicando que existe contacto entre la batería y el cargador. La luz
permanecerá encendida mientras la batería se encuentre en el cargador y el mismo se
encuentra enchufado a la toma de corriente. En caso de que No Se eNcIeNdA, retire
o cambie a un color diferente cuando el ciclo este completo.
8. La unidad de alimentación alcanzará su rendimiento óptimo una vez que haya sido
recargada 5 veces durante uso normal. No es necesario agotar las baterías por
completo antes de recargarlas. El uso normal es la mejor manera de descargar y
recargar las baterías.
INSTRuccIoNeS de oPeRAcIÓN
INSTAlAcIÓN y exTRAccIÓN del PAqueTe de bATeRíAS
NoTA: Asegúrese de que el paquete de baterías esté completamente cargado.
Para instalar el paquete de baterías en el mango de la herramienta, alinee la base de la
herramienta con los rieles dentro del mango de la herramienta y deslice el paquete de
baterías en el mango con firmeza hasta que escuche que la traba haya calzado en su
lugar.
Para retirar el paquete de baterías de la herramienta, presione el botón de liberación (G)
y empuje con firmeza el paquete de baterías hacia afuera del mango de la herramienta
(figura 2)
INTeRRuPToR de dISPARo & boTÓN de ReveRSA - fIGuRA 4
El taldro se PRENDE y APAGA al oprimir y soltar el interruptor (A) de disparo según se
ilustra en la Figura 4. Mientras más a fondo oprima el interruptor, mayor será la velocidad
del taladro. El botón de control de marcha adelante/atrás (B) determina la dirección en que
gira la herramienta y también actúa como seguro. Para seleccionar la rotación de avance,
libere el interruptor disparador y oprima el botón de control de avance/reversa a la izquierda.
Para seleccionar reversa, oprima el botón de control de avance/reversa a la derecha.
La posición central del botón de control asegura la herramienta en posición apagado.
Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese de que el interruptor de disparo
se encuentre liberado.
coNTRol de ToRSIÓN - fIGuRA 5
Para fijar la torsión de la herramienta, gire el anillo de torsión ajustable como se necesite. El
embrague tiene 24 configuraciones en total, que se indican mediante números en el anillo
de torsión. Para realizar trabajos livianos en los que se usen tornillos pequeños, configure el
anillo en el número más bajo. Cada clic en sentido contario a las agujas del reloj implica un
aumento en la torsión producida. Si en la posición más liviana el embrague se resbala, gire
el anillo del embrague a un número más alto. La posición más alta es el modo de taladro y
se indica mediante un ícono de broca de taladro. El embrague no funciona en esta posición.
Permite taladrar en trabajos pesados.
PoRTAbRocAS SIN SSllAve: - fIGuRA 6
Para insertar una broca u otro accesorio:
1. Sostenga el anillo del portabrocas con una mano y utilice la otra para girar el portabro-
cas en sentido contrario a las agujas del reloj, visto desde el extremo del portabrocas.
2. Inserte por completo la broca o cualquier otro accesorio en el portabrocas y ajuste bien.
Sostenga la parte posterior del portabrocas y gire la parte delantera en sentido de las
agujas del reloj con respecto al extremo del portabrocas.
AdveRTeNcIA: No intente ajustar las brocas de taladro (o cualquier otro accesorio)
tomando la parte del frente del mandril y encendiendo la herramienta. Se pueden
provocar daños al mandril y daños personales al cambiar los accesorios.
deS/AToRNIllAdo ToRNIlloS
Para atornilar sujetadores, se debe empujar el botón de reversa hacia la izquierda. Use el
botón de reversa (empujado hacia la derecha) para quitar los sujetadores. Antes de mover
el botón de adelante a reversa, o vice versa, suelte siempre el interruptor de gatillo primero.
TAlAdRAdo
• Use sólo brocas afiladas.
• Aseguro y apoye la pieza de trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones
de seguridad.
• Use el equipo de seguridad apropiado requerido, según se indica en las Instrucciones de
seguridad.
• Asegure y mantenga su área de trabajo según se indica en las Instrucciones de seguridad.
• Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo
suficientemente definido para que la broca no se salga.
• Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca
permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o la
broca se desvíe.
• Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión del taladro.
• NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE ENCENDIDO
Y APAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCA ATORADA -
ESTO PUEDE DA—AR EL TALADRO
• Minimice el atascamiento por atraviesamiento mediante reducción de la presión y taladrado
lento a través de la última parte del hueco.
• Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca del interior de la perforación, de
manera que evite su atascamiento.
• Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y
el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor
funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
• Cuando use brocas helicoidales para taladrar huecos en madera, será necesario sacar las
brocas frecuentemente para retirar las virutas que se acumulan en sus ranuras.
• Asegúrese de que el interruptor prende y apaga el taladro.
TAlAdRAdo eN MAdeRA
Los huecos en madera pueden efectuarse con las mismas brocas helicoidales usados
para metal o con brocas de horquilla. Estas brocas deben ser afiladas y deben retirarse
frecuentemente al taladrar para limpiar las virutas de las ranuras.
TAlAdRAdo eN MeTAl
Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y
el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor
funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
TAlAdRAdo eN AlbA—IleRíA
Use brocas con puntas de carburo de tungsteno. Refiérase a la sección Taladrado. Ejerza
una fuerza uniforme sobre el taladro, pero no tanto que se fracture el material quebradizo.
Un flujo uniforme y suave de rebabas indica que se está taladrando a una velocidad adecuada.
detección de problemas
Problema
causa posible
• La unidad no enciende. • La batería no está bien instalada.
• La batería no carga.
• La batería no carga.
• La batería no está insertada en
el cargador.
• El cargador no está enchufado.
• Temperatura ambiental
demasiado caliente o demasiado
fría.
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda
con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de
ayuda BLACK & DECKER al (55)5326-7100.
MANTeNIMIeNTo
Utilece solamente jabón suave y agua para lmipiar la herramienta. Nunca permita que
ningún líquido se introduzca dentro dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta dentro de ningún líquido.
IMPoRTANTe: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán
ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio
calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.
el Sello RbRc™
El sello RBRC™ (Rechargable Battery Recycling Corporation) en las baterías de
níquelcadmio, indica que el costo del reciclaje de la batería (o grupo de baterías), al
final de su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En algunas áreas es ilegal
colocar las baterías de níquelcadmio desgastadas en la basura doméstica o en los
basureros municipales y el programa RBRC™ proporciona una alternativa ambiental conveniente.
La RBCR, en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, han establecido
programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de níquelcadmio
desgastadas. Al llevar sus baterías desgastadas de níquelcadmio a un centro de servicio
autorizado Black & Decker o a su minorista local para el reciclaje de su batería, usted ayuda
a proteger nuestro medio ambiente y a conservar nuestros recursos naturales. Usted puede
comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los
lugares donde usted puede regresar las baterías desgastadas, o llame a (55)5326-7100.
AcceSoRIoS
Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su
distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio,
favor llamar a: (55)5326-7100.
AdveRTeNcIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado.
Los accesorios siguientes deben usarse únicamente en los tamaños especificados a
continuación: BROCAS, TALADRADO EN METAL – Hasta 3/8 pulg. (9.5mm); BROCAS,
TALADRADO EN ALBA—ILERÍA – Hasta 3/8 pulg. (9.5mm); TALADRADO EN MADERA –
Hasta 1/2 pulg. (12.7mm).
INfoRMAcIÓN de MANTeNIMIeNTo
Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas
de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte
la sección "Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al
(55)5326-7100 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
GARANTíA coMPleTA de doS AñoS PARA uSo eN el hoGAR
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier
defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio
acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
"Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento
de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al centro de Servicio más cercano:
culIAcAN, SIN
MoNTeRRey, N.l.
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
Av. Francisco I. Madero
(667) 7 12 42 11
No.831
Col. Industrial Bravo
(81) 8375 2313
Col. Centro
GuAdAlAjARA, jAl
Av. La Paz #1779
PueblA, Pue
(33) 3825 6978
17 Norte #205
Col. Americana Sector Juarez
(222) 246 3714
Col. Centro
MexIco, d.f.
Eje Central Lázaro Cardenas
queReTARo, qRo
No. 18
Av. Madero 139 Pte.
(55) 5588 9377
(442) 214 1660
Local D, Col. Obrera
Col. Centro
MeRIdA, yuc
SAN luIS PoToSI, SlP
Calle 63 #459-A
Av. Universidad 1525
(999) 928 5038
(444) 814 2383
Col. Centro
Col. San Luis
PARA oTRAS locAlIdAdeS llAMe Al: (55) 5326 7100
vea "herramientas
eléctricas (Tools-electric)"
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
eSPecIfIcAcIoNeS - cARGAdoR
GC9600, GCO9600 - 9.6V
Input: 120VAC 60Hz 5.5W
Output: 12.2VDC 210mA
GC1200, GCO1200 - 12V
Input: 120VAC 60Hz 7W
Output: 15.3VDC 210mA
Solución posible
• Verifique la instalación de
la batería.
• Verifique los requisitos de
carga de la batería.
• Inserte la batería en el
cargador hasta que se
encienda la luz roja (LED).
• Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
Para conocer más detalles,
consulte "Notas importantes
sobre la carga".
• Mueva el cargador y la
herramienta a un ambiente
con una temperatura
superior a 4,5 °C (40 °F) o
inferior a 40,5 °C (105 °F).
ToRReoN, coAh
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
veRAcRuz, veR
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
vIllAheRMoSA, TAb
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉxICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
GC1440, GCO1440 - 14.4V
Input: 120VAC 60Hz 10W
Output: 22VDC 210mA
GC1800, GCO1800 - 18V
Input: 120VAC 60Hz 10W
Output: 26VDC 210mA
GC2400, GCO2400 - 24V
Input: 120VAC 60Hz 10W
Output: 33VDC 210mA