Página 1
Instrucciones de uso Elops 900E Pack .ref : 2131601...
Página 2
Ten en cuenta que estas instrucciones sólo se refieren a las especificaciones eléctricas de la bicicleta. Debes consultar la guía de uso y el folleto de ga- rantía B’TWIN comunes a todas nuestras bicicletas que acompañan el pre- sente documento, también disponibles en nuestro sitio www.btwin.com o en nuestras tiendas DECATHLON.
Página 3
Las 10 buenas prácticas para sacar el mejor provecho de la bicicleta con asistencia eléctrica no pedaleas, no irás lejos no hinchas, no irás lejos > 3,5 ─ 4,5 bar < 3 bar 20° 5° no hinchas, reventarás tu autonomía será reducida por el tiempo frío 100% tu batería tendrá...
ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......6 Características técnicas de la bicicleta con asistencia elé- ctrica ..................6 Funcionamiento general de la asistencia ......6 PANTALLA Y ELEMENTOS DE CONTROL ..7 Descripción pantalla y función ..........7 BATERÍA Y CARGADOR ........8 Precaución de uso ..............9 Colocación y extracción de la batería .......11 Carga de la batería ..............12 Mantenimiento y vida útil (condiciones de garantía) ..12...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características técnicas de la bicicleta con asistencia elé- ctrica Iluminación LED trasera Batería y controlador Alumbrado + conectores: Frenos/pantalla de control Pantalla de control Detector de frenada Iluminación LED delantera Conjunto de cables del motor Motor Detector de pedaleo Funcionamiento general de la asistencia La bicicleta con asistencia eléctrica puede usarse con o sin asistencia accionando el botón ON/OFF.
PANTALLA Y ELEMENTOS DE CONTROL Descripción pantalla y función KM/H Power KM MAX Assist Modo de asistencia : Asistencia durante el pedaleo: Selecciona el modo de asistencia del 1 al 6 con los botones «+» y «-». Assist Modo 1 predetermi- nado) Velocidad de asis- 6 km/h...
Botón : Una pulsación larga permite encender o apagar la pantalla.Una pulsación corta del botón permite encender las luces de la bicicleta. Nivel de la batería*: Cinco niveles de batería. Cuando el nivel de la batería es insuficiente, el indicador parpadea. H Indicación del consumo instantáneo.
Precaución de uso No se debe exponer a temperaturas superiores a 50 °C. +50° < +10°C +10°C / +50°C > +50°C Condiciones de almacenamiento: Debe almacenarse car- +10°C gada en un lugar fresco (entre +10 °C y +25 °C), seco y protegido del sol.
Página 10
Los niños no deben jugar con la batería o manipular. No se debe sumergir. No se debe lavar con un limpiador de «alta presión». Resiste a la lluvia. La batería puede cargarse o descargarse completamente x : 1..500 500 veces. Una vez usada, la capacidad y la autonomía de la batería disminuirán.
Colocación y extracción de la batería Introducción: Antes de introducir la batería en su emplazamiento, asegúrate de que la llave esté en la posición de desbloqueo y que ningún objeto o cuerpo extraño se encuentre en la funda. Después enciende el interruptor. Extracción: Antes de extraer la batería de su emplazamiento, asegúrate de quitar la seguridad co- locando la llave en posición de desbloqueo.
Carga de la batería Inicio de la carga LED rojo. Final de carga: LED verde. LED rojo parpa- deante, problema durante la carga, contactar con el SPV. Mantenimiento y vida útil (condiciones de garantía) No se debe almacenar la batería descargada para evitar una descarga completa que podría provocar un funcionamiento incorrecto.
Precauciones de uso adicionales Las operaciones de mantenimiento deben realizarse siempre con suficiente luz. Si desmontas la rueda, asegúrate de que el sentido de rotación de ésta es el correcto. Antes de cada uso debes comprobar el funcionamiento correcto de los frenos y del sistema eléctrico. El peso, la potencia, el año de fabricación y la velocidad máxima se indican en el cuadro de la bicicleta.
Debes consultar la guía de uso y el folleto de garantía b’twin comunes a todas nuestras bicicletas que acom- pañan el presente documento y que también se encuen- tran disponibles en nuestro sitio www.btwin.com o en nuestras tiendas DECATHLON. Prohibido: limpieza con un chorro de alta presión.
Página 15
Las llantas están sometidas a un desgaste que debe controlarse para garantizar el buen estado. La rueda motriz también está sometida a esfuerzos más importantes que una rueda clásica; aunque esté reforzada, pueden producirse roturas de los radios. En caso de que se rompa un radio, acércate a tu tienda DECATHLON.
Presentación del código de error en la pantalla de control Código de Definición Soluciones avería Fallo de comunicación Asegúrate de ajustar correctamente el conjunto entre la pantalla de de conectores control y el controlador Asegúrate de ajustar correctamente el conjunto Error de conector de conectores Conector del motor no...
- o bien disponer de la tarjeta de fidelidad de la marca DECATHLON y registrar su compra al pasar por caja, - o bien rellenar el certificado de compra disponible en línea en el sitio www.btwin.com, en un plazo de un mes a partir de la compra.
Página 18
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DECATHLON SA Razón social Dirección 4 Bd de Mons BP 299 F-59665 VILLENEUVE D’ASCQ Declara ser la persona autorizada que preparó el expediente técnico Declara que el producto descrito a continuación: Nombre comercial: Bebike 900 / Elops 900 Código del modelo: 8300083 Tipo: Bicicleta eléctrica Marca: B’twin...
Página 20
DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d’Ascq cedex - France...