Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Instrucciones de uso
Hoptown 500E
Pack .ref : 2131613
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Btwin Hoptown 500E

  • Página 1 Instrucciones de uso Hoptown 500E Pack .ref : 2131613...
  • Página 2 Ten en cuenta que estas instrucciones sólo se refieren a las especificaciones eléctricas de la bicicleta. Debes consultar la guía de uso y el folleto de ga- rantía B’TWIN comunes a todas nuestras bicicletas que acompañan el pre- sente documento, también disponibles en nuestro sitio www.btwin.com o en nuestras tiendas DECATHLON.
  • Página 3 Las 10 buenas prácticas para sacar el mejor provecho de la bicicleta con asistencia eléctrica no pedaleas, no irás lejos no hinchas, no irás lejos < 3 bar > 3,5 ─ 4,5 bar 20° 5° no hinchas, reventarás tu autonomía será reducida por el tiempo frío 100% tu batería tendrá...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......6 Características técnicas de la bicicleta con asistencia elé- ctrica ..................6 Funcionamiento general de la asistencia ......6 PANTALLA Y ELEMENTOS DE CONTROL ..7 Descripción pantalla y función ..........7 BATERÍA Y CARGADOR ........8 Precaución de uso ..............9 Colocación y extracción de la batería .......11 Carga de la batería ..............12 Mantenimiento y vida útil (condiciones de garantía) ..12...
  • Página 6: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características técnicas de la bicicleta con asistencia elé- ctrica Iluminación LED trasera Batería y controlador Alumbrado + conectores: Frenos/pantalla de control Pantalla de control Detector de frenada Iluminación LED delantera Conjunto de cables del motor Motor Detector de pedaleo Funcionamiento general de la asistencia La bicicleta con asistencia eléctrica puede usarse con o sin asistencia accionando el botón ON/OFF.
  • Página 7: Pantalla Y Elementos De Control

    PANTALLA Y ELEMENTOS DE CONTROL Descripción pantalla y función m ode Modo de asistencia : Cada modo se corresponde con las velocidades de asistencia máximas indicadas a continuación***: : depor- Modo normal tivo Velocidad de asistencia máxi- 0 km/h 17 km/h 22 km/h 25 km/h ma***...
  • Página 8: Batería Y Cargador

    BATERÍA Y CARGADOR Todas las baterías de nuestras bicicletas eléctricas utilizan la tecnología de células de litio-ion y no tienen efecto de memoria. Se recomienda cargar la batería después de cada uso. Se debe realizar una carga completa de la batería antes del primer uso. Batería Cargador Entrada: 100 - 240 V...
  • Página 9: Precaución De Uso

    Precaución de uso No se debe exponer a temperaturas superiores a 50 °C. +50° < +10°C +10°C / +50°C > +50°C Condiciones de almacenamiento: +10°C Debe almacenarse cargada en un lugar fresco (entre +10 °C y +25 °C), seco y protegido del sol. +25°C <...
  • Página 10 Los niños no deben jugar con la batería o manipular. No se debe sumergir. No se debe lavar con un limpiador de «alta presión». Resiste a la lluvia. La batería puede cargarse o descargarse completamente x : 1..500 500 veces. Una vez usada, la capacidad y la autonomía de la batería disminuirán.
  • Página 11: Colocación Y Extracción De La Batería

    Colocación y extracción de la batería Introducción: Antes de introducir la batería en su emplazamiento, asegúrate de que la llave esté en la posición de desbloqueo y que ningún objeto o cuerpo extraño se encuentre en la funda. Después enciende el interruptor. Extracción: Antes de extraer la batería de su emplazamiento, asegúrate de desbloquearla levantando el arco de la batería.
  • Página 12: Carga De La Batería

    Carga de la batería Inicio de la carga LED rojo. Final de carga: LED verde. LED rojo parpadeante, problema durante la carga, contactar con el SPV. Mantenimiento y vida útil (condiciones de garantía) No se debe almacenar la batería descargada para evitar una descarga completa que podría provocar un funciona- miento incorrecto.
  • Página 13: Precauciones De Uso Adicionales

    Precauciones de uso adicionales Las operaciones de mantenimiento deben realizarse siempre con suficiente luz. Si desmontas la rueda, asegúrate de que el sentido de rotación de ésta es el correcto. Antes de cada uso debes comprobar el funcionamiento correcto de los frenos y del sistema eléctrico. El peso, la potencia, el año de fabricación y la velocidad máxima se indican en el cuadro de la bicicleta.
  • Página 14: Mantenimiento

    Debes consultar la guía de uso y el folleto de garantía b’twin comunes a todas nuestras bicicletas que acom- pañan el presente documento y que también se encuen- tran disponibles en nuestro sitio www.btwin.com o en nuestras tiendas DECATHLON. Prohibido: limpieza con un chorro de alta presión.
  • Página 15 Las llantas están sometidas a un desgaste que debe controlarse para garantizar el buen estado. La rueda motriz también está sometida a esfuerzos más importantes que una rueda clásica; aunque esté reforzada, pueden producirse roturas de los radios. En caso de que se rompa un radio, acércate a tu tienda DECATHLON.
  • Página 18 DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d’Ascq cedex - France...

Tabla de contenido