Nevir NVR-472U Manual De Instrucciones
Nevir NVR-472U Manual De Instrucciones

Nevir NVR-472U Manual De Instrucciones

Reproductor portátil de cd/mp3/usb y radio am/fm

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NVR-472U
REPRODUCTOR PORTÁTIL DE CD/MP3/USB
y RADIO AM/FM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
AVISOS DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
CARCASA POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO HAY
PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A PERSONAL
DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo indica que hay materiales no aislados en el interior del
producto que pueden producir una descarga eléctrica. Por la seguridad de
todos los miembros de su hogar, no quite la carcasa del producto.
El signo de exclamación llama la atención sobre características de las que
deberá leer la información adjunta atentamente para enterarse sobre su
funcionamiento y mantenimiento.
AVISO:
PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
PRECAUCIÓN:
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA CLAVIJA ANCHA
DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INTRODÚZCALA COMPLETAMENTE.
Aviso sobre salpicaduras:
Este producto no debe ser expuesto a salpicaduras o mojaduras y no debe colocarse
sobre el aparato ningún objeto que contenga líquidos, como, por ejemplo, jarrones.
Aviso sobre la ventilación:
Para un correcto funcionamiento, no debe haber impedimentos para que el producto
esté bien ventilado.
Para uso del cliente
Introduzca a continuación el número de
serie que puede encontrar en la parte
inferior del aparato y guarde esta
información para futuras consultas.
Número de modelo
_______________________
PRODUCTO
LÁSER DE CLASE 1
ESP-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nevir NVR-472U

  • Página 1 Por la seguridad de todos los miembros de su hogar, no quite la carcasa del producto. NVR-472U El signo de exclamación llama la atención sobre características de las que deberá leer la información adjunta atentamente para enterarse sobre su REPRODUCTOR PORTÁTIL DE CD/MP3/USB...
  • Página 2: Avisos De Seguridad

    AVISOS DE SEGURIDAD AVISOS DE SEGURIDAD •Puede formarse condensación dentro del reproductor de CD si se deja la unidad en un lugar cálido y húmedo o si la •Este producto está diseñado para ser utilizado en un clima moderado. No utilice ni instale esta unidad donde quede mueve de un lugar frío a una habitación caldeada.
  • Página 3: Funciones Y Controles

    FUNCIONES Y CONTROLES FUNCIONES Y CONTROLES PANELES DELANTERO, SUPERIOR Y LATERAL Panel delantero PROGRAMA CD: programación y control del número de pista programado. CARPETA ANTERIOR SIGUIENTE CD: pistas siguientes. REPRODUCIR/PAUSA CD: programación y control del número de pista programado. ENTRADA USB PARAR CD: detiene la reproducción del CD o borra un programa.
  • Página 4: Alimentación

    ALIMENTACIÓN FUNCIONAMIENTO GENERAL Si lo desea, puede utilizar una fuente de alimentación eléctrica para ahorrar en pilas. Asegúrese de que FUNCIONAMIENTO GENERAL la unidad está desenchufada de la toma de pared antes de introducir las pilas. 1.Seleccione la fuente estableciendo el SELECTOR DE FUNCIÓN en RADIO, APAGADO o USO DE ALIMENTACIÓN CON PILAS CD/MP3/USB.
  • Página 5: Funcionamiento Del Reproductor De Cd/Mp3

    FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR DE CD/MP3 UTILIZACIÓN DE UN DISPOSITIVO USB Este reproductor de CD reproduce discos de audio, incluidos CD-R, CD-RW, MP3 y archivos USB. No es posible reproducir en este equipo CD ROMs, CD-I, CDV, VCD, DVD o CDs informáticos. Nota: Aunque este reproductor de CD y radio portátil puede leer discos CD-R y CD-RW, además de discos compactos estándares, no es posible garantizar al 100% que se puedan leer todos los discos CD-R o CD-RW.
  • Página 6: Mantenimiento Y Seguridad

    MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Si se produce un fallo, compruebe primero la lista de más abajo antes de llevar a reparar el equipo. Si no es capaz de dar con la solución al problema tras seguir las indicaciones, consulte con su •Coloque la unidad en una superficie sólida, plana y estable de manera que el sistema no quede proveedor o con en centro de servicio técnico.
  • Página 7 “Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales”...
  • Página 8: Safety Precautions

    For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering. NVR-472U The exclamation point calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operation and...
  • Página 14: Declaración De Conformidad

    EN61000-3-3:2008 In order to fulfill ruling UNE EN-600335, we indicate that if the flexible wire is damaged, it can only be substituted by a technical service recognized by NEVIR, S.A., as per special tooling is required Descripción del aparato: REPRODUCTOR PORTÁTIL DE CD/MP3/USB y RADIO AM/FM Modelo NEVIR: NVR-472U Importador: NEVIR, S.A.
  • Página 15: Precauções De Segurança

    RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO representar um risco de choque eléctrico. NÃO ABRIR NVR-472U O sinal de exclamação dentro de um triângulo ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE equilátero avisa o utilizador sobre a presença de ELÉCTRICO, NUNCA ABRIR A TAMPA.
  • Página 16: Informação Importante

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA COLOCAÇÃO DO APARELHO INFORMAÇÃO IMPORTANTE Este aparelho foi concebido para ser utilizado em condições climáticas moderadas. Evitar utilizar ou instalar Para garantir uma ventilação suficiente, deverá colocar-se o aparelho a uma distância mínima de 15 centímetros. o aparelho onde possa estar exposto à...
  • Página 17 FUNÇÕES E CONTROLOS FUNÇÕES E CONTROLOS PAINÉIS FRONTAL, SUPERIOR E LATERAL Painel superior PROGRAMA CD: programação e controlo do número da faixa programada. CD: inicia ou coloca em pausa a reprodução de CD. PASTA ANTERIOR SEGUINTE CD: faixa seguinte. REPRODUZIR/PAUSA ENTRADA USB PARAR CD: pára a reprodução de CD ou elimina um programa.
  • Página 18: Fonte De Alimentação

    FUNCIONAMENTO GERAL FONTE DE ALIMENTAÇÃO Se se desejar, pode utilizar-se a alimentação eléctrica para poupar as pilhas. Assegurar-se de que o aparelho FUNCIONAMENTO GERAL está desligado da tomada de corrente antes de inserir as pilhas. 1. Seleccionar a fonte (CD/MP3/USB, OFF ou RÁDIO) com o SELECTOR DE FUNÇÃO 2.
  • Página 19: Funcionamento Do Reprodutor De Cd/Mp3/Usb

    UTILIZAÇÃO COM UM DISPOSITIVO USB FUNCIONAMENTO DO REPRODUTOR DE CD/MP3/USB REPRODUÇÃO DE ARQUIVOS DE CD/MP3 O reprodutor de CD pode ler discos de áudio, CD-R, CD-RW, MP3 e arquivos USB. Não tentar ler CD-ROM, CDi, VCDs, DVDs ou CDs com dados. BOTÃO REPRODUÇÃO/PAUSA Nota: Embora este reprodutor de rádio-CD portátil possa ler discos CD-RW, além dos discos compactos convencionais, não é...
  • Página 20: Manutenção E Segurança

    MANUTENÇÃO E SEGURANÇA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO DO CD E DO REPRODUTOR DE CD SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PRECAUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO GERAL Se detectar um problema, verificar os seguintes pontos antes de levar o aparelho para que seja reparado. Não abrir o aparelho, existe risco de electrocussão.
  • Página 21: Especificações

    Auscultadores: Ø3,5mm (As especificações estão sujeitas a modificações sem notificação prévia) “Para dar cumprimento a Norma UNE EN-60065, indicamos que se o cabo flexivel se danificar, so pode ser reparado pelo fabricante NEVIR, S.A.,ya que sao necessarias ferramentas especiais” PT-12...

Tabla de contenido