Reproductor portátil de cd/mp3/usb y radio am/fm (22 páginas)
Resumen de contenidos para Nevir NVR-682MDCUC
Página 1
MICRO SISTEMA CD/MP3 cassette grabador con USB y Lector de tarjetas NVR-682MDCUC MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR EL EQUIPO.
AVISO: Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Estas etiquetas están en la parte inferior, lateral o trasera de la unidad. PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) LAS PIEZAS DEL INTERIOR NO PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO.
CONEXIONES Conecte los altavoces izquierdos y derecho a las tomas de altavoces izquierdo y derecho. Antes de conectar la unidad a la red se suministro, asegúrese de que el voltaje CA impreso en la placa de la parte posterior es el mismo voltaje CA que el de la toma de corriente de la pared. FUNCIONAMIENTO / DISCO COMPACTO Tenga en cuenta las indicaciones siguientes ya que los discos con polvo, arañazos o que estén deformados pueden hacer que no suene o suene de manera intermitente y producir ruido.
16. BOTÓN DE SALTO – 18. CONTROLES DE LA CASETERA Cambie la canción de inicio durante el modo de GRABAR: Para iniciar la grabación parada (Stop), en el modo cíclico desde la primera REPRODUCIR: Para iniciar la reproducción de casetes. hasta laúltima pista.
Página 5
Cuando el sistema está en modalidad PARAR, regresa a la carpeta anterior del Botón de CARPETA ANTERIOR MP3 en orden creciente. En la pantalla se muestra el número de la carpeta Cuando el sistema está en modalidad REPRODUCIR, regresa a la carpeta anterior del MP3 en orden creciente, comienza la reproducción de la primera pista de la carpeta y en pantalla se muestra el número de la carpeta y la pista actual.
☆ Botón de PARADA (Stop) En la modalidad de reproducción/pausa: cambia a la modalidad de Parada o a la modalidad de Entrada de programa durante la reproducción programada. En la modalidad de Entrada de programación: Sale de la modalidad de Entrada de programación, borra la memoria programada y pasa a la modalidad de Parada.
MP3 en Modo de repetición: Si el botón de [PROGRAMACIÓN/MODALIDAD] es pulsado, 3 modos de repetición selectiva pueden ser elegidos: Repetir 1, Repetir el archivo y Repetir todo. Durante el modo de repetición-1, el sistema repite la pista que se esté reproduciendo en el MP3. Durante el modo de repetición del archivo, el sistema repite la pista actual de la carpeta MP3.
RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. “Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60065, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales”...
INSTRUCTION MANUAL WARNING : To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. “The marking information of main unit is located at the back of apparatus.” The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “...
LOADING THE DISC OPEN the CD door Insert a disc (printed side up) in the tray. CLOSE the CD door The display shows the discs total number of tracks. LOCATION OF CONTROLS AND INDICATORS 1. CD/ MP3/ USB/ SD button play, 2.
REMOTE CONTROL FUNCTION Preparation before use Installing batteries in the remote control unit Remove the battery cover from the back of the remote control unit. Insert one “CR2025 (3V)” size batteries. Insert the batteries with the terminals matching the indication inside the battery compartment. Replace the cover.
Página 12
Start playing from stop mode. 【PLAY/PAUSE】 ● button Start pause during play. ● Return to play mode from a pause. ● KEY BASIC OPERATION ☆ FUNCTION button (TAPE, CD/ USB/ SD, RADIO) To select the desired program source. ,● ☆ BAND button (AM, FM, FM ST. ) Move to select Radio Band ●...
If whole track was finished during the random play mode or if [STOP] key is pressed during the random play mode, the system goes to the stop mode and cancels the random play mode. If [ SKIP] key is pressed during the random play mode, the system skips next at random. If [ SKIP] key is pressed on the tune of the final track, the system searches next lap at random.
Página 14
HENCE RESERVE THE RIGHT TO ALTER SPECIFICATION WITHOUT PRIOR NOTICE. In order to fulfill ruling UNE EN-60065, we indicate that if the flexible wire is damaged, it can only be substituted by a technical service recognized by NEVIR, S.A., as per special tooling is required.
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006 EN60065:2002 +A1:2006 EN55020:2007 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005 Descripciones del aparato: Modelo NEVIR: NVR-682MDCUC MICRO SISTEMA CD/MP3 cassette grabador con USB y Lector de tarjetas Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: NEVIR, S.A. C/ ALFONSO GOMEZ, 40 MADRID 28037...
Declaración de conformidad para equipos receptores Responsable del mantenimiento de las especificaciones técnicas declaradas: Nombre o razón social: Nevir, S.A. Dirección: C/ Alfonso Gómez, 40 A. Madrid 28037 Teléfono: 91- 754 09 04 •Fax: 91-754 24 18 Documento de identificación (CIF / NIF): A-28/966307...