VibroSystM PCU-5000 Manual Del Usuario

Unidad de procesamiento multientradas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

UNIDAD DE PROCESAMIENTO MULTIENTRADAS PCU-5000
Y
UNIDAD DE ADQUISICIÓN DE DATOS Y PROCESAMIENTO
MULTIENTRADAS ZPU-5000
MANUAL DEL USUARIO
(P/N: 9483-06M1E-200)
Este manual se divide en las siguientes secciones:
Sección 1: Información general de seguridad
Sección 2: Descripción general de PCU-5000 y ZPU-5000
Sección 3: Instalación de las unidades PCU-5000 y ZPU-5000
Sección 4: Uso de las unidades PCU-5000 y ZPU-5000
Sección 5: Mediación
Sección 6: Especificaciones generales de la unidades PCU-5000 y ZPU-5000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VibroSystM PCU-5000

  • Página 1 Sección 1: Información general de seguridad Sección 2: Descripción general de PCU-5000 y ZPU-5000 Sección 3: Instalación de las unidades PCU-5000 y ZPU-5000 Sección 4: Uso de las unidades PCU-5000 y ZPU-5000 Sección 5: Mediación Sección 6: Especificaciones generales de la unidades PCU-5000 y ZPU-5000...
  • Página 2 PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Características y Funcionalidades de la ZPU-5000..............8 Características y Funcionalidades de PCU-5000 ............... 8 Generalidades de los Componentes Principales de PCU-5000 y de ZPU-5000 ......9 INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES PCU-5000 & ZPU-5000 ..........17 Consideraciones preliminares para la Instalación del Estante o Gabinete de 19” ....17 Accesorios y Suministros Necesarios..................
  • Página 4 Resolución de problemas en los Módulos Analógicos............... 85 5.2.3 Prueba de la Funcionalidad de ZPU-5000 ..................85 ESPECIFICACIONES GENERALES DE LAS UNIDADES PCU-5000 Y ZPU-5000 ... 86 6.1 Características eléctricas ....................... 86 Características ambientales ....................88 Características físicas (Totales) ....................88...
  • Página 5: Información General De Seguridad

    1. INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Información de Seguridad Los instrumentos VibroSystM están diseñados de acuerdo a la norma EN 61010-1 (2001). Este manual contiene información y advertencias que deben ser respetadas para mantener a los instrumentos en buenas condiciones y así garantizar una operación segura.
  • Página 6 Común aislado – no enlazado a tierra física ni al común para electrónicos isox (Blindaje) cables de blindaje a tierra física, terminal de chasis o carcasa; enlazado a tierra física CAT I Categoría I de sobrevoltaje (instalación o medición) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 7: Descripción General De Pcu-5000 Y Zpu-5000

    2. DESCRIPCIÓN GENERAL DE PCU-5000 Y ZPU-5000 La unidad de procesamiento multientradas PCU-5000 y la unidad de adquisición y procesamiento de datos multientradas ZPU-5000, comparten muchas características. Estas unidades son instrumentos multicanal de adquisición diseñados para monitorear y proteger máquinas rotativas grandes como pueden ser los turbogeneradores, los generadores hidroeléctricos y los motores grandes.
  • Página 8: Características Y Funcionalidades De La Zpu-5000

    ZOOM 6. Características y Funcionalidades de PCU-5000 La PCU-5000 rastrea hasta 16 entradas de alta velocidad (una mezcla de presión, desplazamiento, vibración, etc.) y revisa condiciones de alarma desde posición en reposo hasta extrema velocidad de la máquina bajo vigilancia. Se puede extender el rango de monitoreo y capacidades al interconectar ZPUs adicionales usando el complemento ZOOM Look 5000.
  • Página 9: Generalidades De Los Componentes Principales De Pcu-5000 Y De Zpu-5000

    Controlador ZOOM. Dependiendo del modo de operación seleccionado, están disponibles dos paquetes de software: 1) ZOOM Platform para PCU-5000 como elemento único, incluye 3 componentes: • ZOOM Configuration (Interfaz de Configuración de Sistema) • ZOOM Look 5000 (Software del Usuario – Complemento para la Operación como Elemento Único de PCU-5000)
  • Página 10: Vista Frontal

    El botón CANCEL también permite moverse de regreso por el menú, un submenú a la vez. Las cuatro teclas direccionales permiten la configuración de la unidad cuando están en el modo Menú o explorar cuando están en el modo Monitoreo. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 11 USB aún cuando la unidad esté funcionando. Precaución Las memorias USB Smart U3 no son compatibles con el sistema operativo ZPU-5000. Aparte de esta restricción, cualquier memoria USB portátil formateada a FAT32 puede ser usada. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 12 Tipo de sensor de entrada Firmware analógico de entrada/salida Rango de entrada Firmware del procesador de la tarjeta madre Unidades medida entrada Toda la instalación complementos Procesamiento Rango de salida Unidades de salida Umbrales de alarma PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 13: Vista Interna

    Tarjeta de comunicación sobre la tarjeta madre. Fuentes de Alimentación Las unidades PCU-5000 y ZPU-5000 contienen dos fuentes de alimentación que proveen los +5VCD y +24VCD necesarios para alimentar los componentes electrónicos. Las fuentes de alimentación aceptan una tensión de entrada de línea de CA universal (100 a 240 VCA, 50 a 60 Hz).
  • Página 14 Pentium-3. Esta tarjeta madre funge como un puente entre los módulos y el Controlador ZOOM La tarjeta madre administra todas las tareas relacionadas a: Los datos enviados al Controlador ZOOM Las comunicaciones entre PCU-5000 o ZPU-5000 y el Controlador ZOOM Controller u otro sistema (SCADA) Administración de desplegados en pantalla Funcionalidades del puerto USB Nota: Aun cuando la tarjeta madre deje de operar, el módulo de control y todos los...
  • Página 15: Vista Posterior

    Una entrada para una señal de disparo de adquisición (usada para disparar la adquisición con una señal externa). • Una entrada para una inhibición de alarma (usada para apagar la activación de los relés) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 16 El aterrizamiento a través de la Terminal de conductor protector es crucial para propósitos de seguridad así como para suministrar una mejor eficiencia contra las perturbaciones ESD y EMI. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 17: Instalación De Las Unidades Pcu-5000 & Zpu-5000

    A pesar de que de manera general es entregada como parte de un sistema completo, instalada y precableada en un gabinete nuevo, las unidades PCU-5000 y ZPU-5000 también se puede ordenar por separado como una adición a una instalación ya existente.
  • Página 18: Instalación De La Unidad En Un Gabinete O Estante De 19

    Instalación de la unidad en un Gabinete o Estante de 19” Instale los ángulos de soporte lateral y ajuste a la altura correcta. En un estante con ventanas cuadradas de 3/8” se usan tuercas de jaula. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 19: Instalación O Remplazo Del Módulo

    2. Use el extractor para jalar un conector cableado fuera de su socket. Un módulo puede ser removido, aflojando los dos tornillos cautivos que lo aseguran a la unidad (Phillips núm.2), para después deslizarlo fuera de la bahía de expansión. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 20: Cableado De Las Unidades Pcu-5000/Zpu-5000

    Advertencia-Riesgo Precaución • La conexión a tierra y el suministro de alimentación de las unidades PCU-5000/ZPU- 5000 deben ser instaladas de acuerdo a códigos eléctricos nacionales y locales. • Para garantizar la protección el alambre de aterrizamiento del chasis debe ser de un calibre mayor que el del cable de aterrizamiento asociado con la entrada de CA.
  • Página 21: Terminal De Conductor Protector

    ESD y EMI. Características Mecánicas: Medida del alambre: al menos 1.5 mm [AWG de 16], hasta 6 mm [10 AWG] PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 22: Módulos Analógicos De E/S De Doble Canal

    • Produce una salida analógica (4-20mA y de 0 a + 10V) representando el valor sin tratar. • Produce una salida analógica (4-20mA y de 0 a + 10V) representando el valor procesado. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 23 Esquema típico del Módulo Analógico de E/S (sólo se muestra un canal) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 24: Procesos

    CA como de CD o involucra parámetros lentos por ejemplo una componente lenta de CD en la medición de temperatura o de niveles. En tal caso el “Valor de Señal sin tratar” puede ser seleccionado para una señal sin procesar. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 25 RMS fin del intervalo de tiempo en el cual se calcula el valor RMS Nota: El proceso del Valor RMS puede ser usado con las funcionalidades de alarma de la unidad de monitoreo/adquisición. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 26 Entrada X (t) = componente de CA filtrado de la entrada de señal analógica Nota: El proceso del Valor Pico puede ser usado con las funcionalidades de alarma de la unidad de monitoreo/adquisición. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 27 CA filtrado de la entrada de señal analógica Entrada X Nota: El proceso del Valor Pico a Pico puede ser usado con las funcionalidades de alarma de la unidad de monitoreo/adquisición. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 28 Entrada Xmáx (t) Valores máximos de la señal analógica de entrada Nota: El proceso del Valor Máximo puede ser usado con las funcionalidades de alarma de la unidad de monitoreo/adquisición. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 29 Entrada X Valores mínimos de la señal analógica de entrada mín Nota: El proceso del Valor Máximo puede ser usado con las funcionalidades de alarma de la unidad de monitoreo/adquisición. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 30 2. Salidas de Tendencia: El mínimo de cada polo es mostrado un polo más lejos de su ubicación en la señal de entrada. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 31: Conexiones De Entrada Y Especificaciones Del Módulo

    (V): hasta 28 mm/s máx. pico o Desplazamiento (D): hasta 2000 µm máx. pico-pico Nota: El VSM797S y el 797L son alimentados por el módulo analógico (no se requiere fuente de alimentación externa). PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 32 Rango de salida del módulo: (dependiendo de la configuración seleccionada) Aceleración (A): hasta 4 g máx. pico o velocidad (V): hasta 62.48 mm/s máx. pico o Desplazamiento (D): hasta 500 µm máx. pico-pico Nota: Se requiere fuente de alimentación externa de +24V PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 33 Acelerómetro de fibra óptica (Continuación) Módulo FIM-4 100 Cableado típico del FOA-100 usando un panel XPSP-224P. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 34 Rango de salida del módulo: (dependiendo de la configuración seleccionada) Nota: Se requiere fuente de alimentación externa de +24V para todos los sensores siguientes. Sensores de entrehierro serie VM y Acondicionadores LIN-200 Sensores de entrehierro serie VM y Acondicionadores LIN-300 PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 35 Sensores 4 a 20 mA (Continuación) Modulo CIM-420 Sensor MFP-100 y Acondicionador MFC-100 PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 36 Sensores salida 0 a 10V Módulo VIM-0/10 Rango de entrada del módulo: 0 a 10V a 1000 Hz (-3dB) Rango de salida del módulo: PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 37 Rango de salida del módulo: (dependiendo de la configuración seleccionada) Nota: Asegúrese de que el retorno a tierra esta fuente de alimentación en particular se conecte al punto de referencia de la tierra local por medio de un cable separado PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 38: Conexiones De Salida Y Especificaciones

    Salidas de controlador de relé (LO, LOLO, HI, HIHI) Tipo de salida transistor de colector abierto (con resistor en serie de 619 ohm) Estado de salida: Transistor “apagado” = no hay alarma Transistor “encendido”= alarma detectada. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 39 Conector macho para panel de 14 posiciones con brida roscada: Phoenix Contact DFK-MC 1.5/14- GF-3.81 Conector hembra complementario con brida de tornillo: Phoenix Contact MC 1.5/14-STF-3.81 Medida recomendada del alambre: 0.5 – 0.34 mm2 [AWG 20-22] PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 40: Modulo De Control

    Figura 1: Modulo de Control P/N: 9183-I5300-100 – 101, con conexión de Señal de Sistema OK a un relé sencillo. Figura 2: Módulo de Control P/N: 9183-15300-102, con posibilidad para diferentes señales de Sistema OK para ser colocados en conexión en serie. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 41 Figura 3: Módulo de Control Versión 1 – esquemáticos internos PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 42 Figura 4: Módulo de Control Versión 2 – esquemáticos internos PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 43: Conexiones De Módulo De Control Y Especificaciones

    1/polo y se usan cuando el rotor es de tipo no saliente o cuando un canal de entrehierro que lee a un rotor de polo saliente no está disponible. o Tipo de entrada: Entrada Diferencial o Señal de entrada: Diferencial (3V) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 44 Tipo de entrada: resistor de polarización positiva a 24V (pull up) o Tipo de control: Contacto seco o interruptor electrónico. • Nivel alto (> 3.7V): Modo generativo • Nivel bajo (< 3.7V): Modo de bombeo • Histéresis: Mínimo de 250mV PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 45 ó para controlar relés y mantener informado al operador sobre los eventos del sistema como pueden ser Sistema OK y Canales OK. Las salidas disponibles son: Channels OK (Canales en correcto estado), System OK (Sistema en correcto estado), y Alarm Acknowledge(reconocimiento de alarma) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 46 Conector macho para panel de 7 posiciones con brida roscada: Phoenix Contact DFK-MC 1, 5/7- GF-3,81 Conector hembra complementario con brida de tornillo: Phoenix Contact MC 1,5/7-STF-3,81 Medida recomendada del alambre: 0.5 – 0.34 mm2 [AWG 20-22] PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 47 Entradas de señal de sincronización (2 x) o Tipo de entrada: resistor de polarización positiva a 24V (pull up) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 48: Módulo De Comunicación

    Clavija correspondiente: USB A Macho Es altamente recomendable hacer una copia de la configuración y del firmware en una memoria USB; la cual puede guardarse como disco de respaldo para una eventual restauración. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 49: Puerto Ethernet

    (RS-2485) para la comunicación con las cadenas digitales de medición BTV- 100 y TW-Stator, Modbus RTU, ZOOM Look (STATE-100). En el modo dúplex completo RS-422 deben estar conectados 4 cables. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 50 Conector macho para panel de 6 posiciones con brida roscada: Phoenix Contact DFK-MC 1, 5/6- GF-3,81 Conector hembra complementario con brida de tornillo: Phoenix Contact MC 1,5/6-STF-3,81 Medida recomendada del alambre: 0.5 – 0.34 mm2 [AWG 20-22] PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 51: Uso De Las Unidades Pcu-5000 Y Zpu-5000

    4. USO DE LAS UNIDADES PCU-5000 Y ZPU-5000 Indicadores LED ZPU-5000 (Panel Frontal) En cada encendido de la maquina todos los LED se encienden con los siguientes colores iniciales: • SYSTEM OK: Luz Amarilla. • CHANNELS OK : Luz Amarilla.
  • Página 52: Secuencia De Inicio

    La pantalla del panel frontal se vacía todos indicadores se encienden por aproximadamente 35 segundos colores iniciales siguientes: Amarillo/Amarillo/Naranja/Rojo. 2. Un mensaje aparece en la pantalla del panel frontal para anunciar el comienzo secuencia inicialización. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 53 4. Mientras que los complementos están siendo cargados, el LED System OK permanece naranja y el LED Channel OK despliega el estado actual de las cadenas de medición. 5. La configuración de la red está cargada. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 54: Actualización Del Firmware

    Excepto por la actualización del firmware del módulo, que toma algunos minutos para completar, todas las modificaciones se completan en unos pocos segundos. Cuando esté actualizando el firmware del módulo se desplegarán mensajes para ver el progreso de la operación. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 55 3. La rutina de actualización comienza borrar el contenido memoria flash dentro del módulo. 4. La rutina de actualización comienza borrar el contenido memoria flash dentro del módulo. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 56 7. La rutina se repite para cada módulo presente. Después de que todos los módulos hayan sido actualizados la configuración es recargada y el sistema comienza una operación normal. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 57: Pantalla Durante La Operación Normal

    La parte inferior de la pantalla contiene información acerca de los valores configurados de los canales de entrada. La información se presenta por dos segundos antes de que la pantalla se actualice con información acerca del siguiente canal. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 58 10) Niveles de alarma configurados para este canal de entrada: umbral inferior – nivel de Alerta LoLo = umbral inferior – nivel de Riesgo umbral superior – nivel de Alerta HiHi umbral superior – nivel de Riesgo PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 59: Mantenimiento

    CA. En caso de que suceda un defecto importante (pérdida de la memoria), llame a VibroSystM para obtener asistencia. Como una medida preventiva, la batería deberá ser remplazada cada dos años. Use una batería de litio de 3V tipo moneda CR2032 y proceda como sigue:...
  • Página 60: Limpieza

    No use ni abrasivos ni solventes. Limpie únicamente la parte exterior de la unidad ZPU-5000. No aplique limpiador directamente a la unidad, ni permita que haya líquidos o derrames sobre la unidad. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 61: Menús Pcu-5000 / Zpu-5000

    • Explorar a través de las opciones en un menú • Colocar cursor posición seleccionada cuando se introducen datos. • Desplazarse a través de las visualizaciones monitoreo disponibles encabezados en modo de monitoreo. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 62: Resumen General Del Menú

    En este ejemplo la configuración incluye a un complemento sencillo. Cuando la configuración incluye varios complementos use las flechas arriba o abajo para señalar al complemento (Plugin) deseado y presione ENTER. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 63: Menú Configuración

    En el nivel Máquina (Machine) una pantalla sencilla despliega información nominal acerca alternador. En el nivel Módulos (Modules) se presenta un submenú para seleccionar que módulo se desplegará. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 64 (número 9) en una pantalla sencilla. En el nivel Sensores (Sensors) un menú de dos páginas permite la selección de un sensor entre 16. Se presenta información acerca de los sensores en tres pantallas. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 65 Para tener acceso a toda la configuración, se debe usar el programa ZOOM Configuration, y el archivo de configuración resultante deberá ser importado en la unidad. La primera pantalla permite la selección de uno de los cuatro niveles de configuración. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 66 Verdadero (True) o Falso (False). Note que si el módulo está configurado para no ser monitoreado el sensor virtual asociado a este módulo tendrá la misma configuración. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 67 100 a 1000 µs Synchro Delay: (0,1000) µs Retraso de sincronización: de 0 a 1000 µs En el nivel sensores un submenú de dos páginas permite la selección de un sensor entre 16. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 68 When the Unit is changed, all values are recalculated Unidades de medida: Depende del tipo del sensor. Cuando la unidad se cambia todos los valores son recalculados. La selección del último elemento desplegará la segunda pantalla de sensor. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 69 0 up Alarma antes de la activación: Ingresar un valor a partir de 0 ALR After Trig: enter a value from 0 Alarma después de la activación: Ingresar un valor a partir de 0 PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 70 Exportación de una configuración El comando Exportar Configuración ( Export Configuration) permite guardar en un dispositivo USB una copia de una configuración que ha sido modificada de localmente. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 71: Menú De Información

    (locales y de red). configuraciones actuales serán copiadas en el dispositivo portátil USB. Presione Cancelar para regresar al menú anterior. 4.3.3.2 Menú de Información El menú información (Information) le da acceso a cuatro opciones. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 72 (o el mensaje de desconexión “Not Connected”), así como el número de versión cada complemento detectado. Seleccione “Modules” para desplegar información acerca de la operación de varios módulos. Seleccione “Alarms” para acceder al submenú de administración de alarmas. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 73: Menú Configuraciones

    ENTER Enseguida se despliega información sobre la alarma seleccionada. Para reconocer la alarma presione ENTER 4.3.3.3 Menú Configuraciones El menú de configuraciones (Settings) permite el acceso a seis opciones. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 74 Se puede ajustar el brillo de la pantalla para una legibilidad óptima. Se puede configurar la pantalla para que se apague automáticamente después de un periodo de tiempo (entre 5 y 20 minutos), o que permanezca siempre encendida. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 75 El sistema debe ser reiniciado después hacer cambio esta configuración. Ese el comando “Mode” para ajustar la operación de acuerdo a la configuración general, ya sea conectado a ZOOM Controller en red o como unidad independiente. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 76 Mantenimiento -> Exportar registros Maintenance->Restart Unit Mantenimiento -> Reiniciar Unidad Maintenance->Firmware->Install/Update Mantenimiento -> Firmware -> Instalar/Actualizar Maintenance->Firmware->Uninstall Mantenimiento -> Firmware -> Desinstalar Maintenance->Restart Unit (Fail Safe) Mantenimiento -> Reiniciar Unidad (A prueba de fallos) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 77: Maintenance Menu

    (Maintenance). a) Exporting Log Files El comando “Export Logs” coloca una copia de todos los archivos de registro en un dispositivo USB. Éstos archivos contienen datos de rastreo de los eventos del sistema. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 78 Note que son mostrados mensajes para recordarle que las mediciones actuales se perderán y que la protección será inhabilitada durante la operación. Mientras el sistema se está preparando para esta operación de reinicio se mostrará un mensaje. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 79 Se mostrará una segunda línea en el mensaje si no se detecta dispositivo USB, o si el dispositivo insertado no contiene firmware válido. Una lista de todo el firmware detectado será mostrada. Seleccione el firmware deseado y presione ENTER. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 80 Seleccione el complemento al cual se le debe desinstalar el firmware, y presione ENTER. Se despliega un mensaje para recordar que el sistema debe ser reiniciado, después de que se ha desinstalado el firmware. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 81: Resolución De Problemas

    5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Verifique los siguientes puntos si su unidad ZPU-5000 o PCU-5000 no está funcionando como se espera. Estos consejos le ayudarán a resolver los problemas más comunes. 5.1 Resolución de problemas del Hardware ZPU-5000/PCU-5000 Si, al encender la unidad de adquisición, los indicadores LED y la pantalla no encienden, verifique el suministro de alimentación.
  • Página 82: Verificación De Los Módulos Analógicos

    ZPU-5000 y PCU-5000 pueden ser direccionados de diferentes formas: a) Atribución de una dirección IP a través de DHCP. La unidad debe ser conectada a un enrutador o a ZOOM Controller con Windows Server para obtener su dirección IP; b) Atribución de una dirección IP a través del teclado del panel frontal (únicamente ZPU-5000).
  • Página 83: Verificación Del Módulo Ctrl-100

    Una vez que se haya verificado todo el hardware deben realizarse pruebas funcionales a nivel software para validar la operación del sistema en un ambiente de red. Estas pruebas no se necesitan para las unidades PCU-5000 en modo de elemento único instalado sin el software ZOOM Suite.
  • Página 84: Solución De Problemas De Ethernet

    Si la dirección IP de la unidad de adquisición fue ingresada manualmente, verifique que la dirección no exista ya en la red y que sus parámetros (máscara y puerta de enlace) son correctos. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 85: Resolución De Problemas En Los Módulos Analógicos

    Si se han detectado variaciones de entrehierro, proceda a la validación de la posición de la sonda de sincronización tomando una medición de muestra con sincronización. PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 86: Especificaciones Generales De Las Unidades Pcu-5000 Y Zpu-5000

    De 4 a 20 mA Volts (CD @ 1 KHz) Modo de transmisión ICP Existen diferentes módulos para acelerómetros y ® velocímetros que usan ICP Procesamiento 135 MIPS Resolución A/D 16 bits Rango de Muestreo 8,000 muestras por segundo (Por canal) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 87: Suministro De Alimentación

    Dos (2) de 250 V 3.15A, de fundido lento Fusible (Uno en línea y otro en neutral) TARJETA DE PROCESADOR EBX, 800 MHz Tipo Capacidad del búfer de memoria 50,000 muestras (por canal) PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...
  • Página 88: Características Ambientales

    IP20 • Dimensiones: A - Altura 133.4 mm [5.25 pulgadas] B - Ancho (Frontal) 482.6 mm [19.00 pulgadas] C - Ancho (Posterior) 442.5 mm [17.42 pulgadas] D - Profundidad 457.2 mm [18.0 pulgadas] PCU-5000 Y ZPU-5000 – Manual Del Usuario...

Este manual también es adecuado para:

Zpu-5000

Tabla de contenido