Publicidad

Enlaces rápidos

НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
USER AND MAINTENANCE BOOK
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATINA
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
KULLANIM VE BAKIM KITAPÇIĞI
ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ
ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ
B 18 EPR - B 30 EPR
UDHËZIMI I PËRDORIMIT
使用和维护手册
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
INSTRUKCIJA KORIŠCENJA
al
bg
zh
cs
de
da
et
es
fi
fr
en
el
hr
hu
it
lt
lv
nl
no
pl
pt
ro
ru
sv
sl
sk
tr
uk
bs
kk

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MCS Master B 18 EPR

  • Página 1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU KULLANIM VE BAKIM KITAPÇIĞI ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ INSTRUKCIJA KORIŠCENJA ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ B 18 EPR - B 30 EPR...
  • Página 2 GEGEVENS - TEKNISKE DATA - DANE TECHNICZNE - DADOS TÉCNICOS - INFORMAłII TEHNICE - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ - TEKNISKA DATA - TEHNIČNI PODATKI - TECHNICKÉ PARAMETRE - TEKNIK ÖZELLIKLER - ТЕХНІЧНІ ДАНІ - TEHNIČKI PODACI - TЕХНИКАЛЫҚ КӨРСЕТКІШТЕР КЕСТЕСІ MODEL B 18 EPR B 30 EPR Power 9 - 18 15-30...
  • Página 3 B 18 EPR B 30 EPR...
  • Página 4 AL MONTIMI I PARË TË PAJISJES/ BG ПЪРВО МОНТИРАНЕ НА СЪОРЪЖЕНИЕТО/ CZ PRVNÍ MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ / DE ERSTE MONTIMI I PARË TË PAJISJES - ПЪРВО МОНТИРАНЕ НА СЪОРЪЖЕНИЕТО - PRVNÍ MONTÁŽ MONTAGE DES GETRÄTS / DK DEN FØRSTE MONTAGE AF UDSTYRET / EE SEADME ESMANE PAIGALDUS/ ES PRIMERO ZAŘÍZENÍ...
  • Página 5 ВОЗДУХ - SLANG FÖR VÄRMESPRIDNING - GIBLJIVA CEV ZA RAZPOREJANJE TOPLEGA ZRAKA - HADICA ROZVÁDZAJÚCA HORÚCI VZDUCH - SICAK HAVA DAĞITIM HORTUMU - ШЛАНГ, ЩО РОЗВОДИТЬ ТЕПЛЕ ПОВІТРЯ Hot air hoses (100 C) with Ø 305mm (B 18 EPR) or Ø 407mm (B 30 EPR) , max 15m (2x7,6m).
  • Página 6 TABELA E PËRMBAJTJES 1... UDHËZIMI MBI MASAT E SIGURISË 2... SHPAKETIMI DHE TRANSPORTI 3... PËRSHKRIMI I ELEMENTEVE TË PAISJES 4... VËNIA NË PUNË E PAISJES 5... FIKI I PAJISJES 6... PUNA ME TELIN E SHPËRNDARJES SE AJRIT TË NXEHTË 7... ÇELËSI AUTOMATIK 1) Ve 8...
  • Página 7 100°C. Në prizë duhet të bashkangjit e ajrit të nxehtë që rrjedh nga ngrohja. Termostati duhet të telin Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm (B 30 EPR) që sh- jetë në vend të ngrohur.
  • Página 8: Kujdes! Paisja Nuk Duhet

    СЪДЪРЖАНИЕ НА РАЗДЕЛИТЕ 1... ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2... РАЗПАКОВКА И ТРАНСПОРТ 3... ОПИСАНИЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ НА ПРОДУКТА 4... ВКЛЮЧВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО 5... ИЗКЛУЧВАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО 6... РЕГУЛАЦИЯ НА ТЕМПЕРАТУРАТA 7... ТЕРМИЧЕН ПРЕКЛЮЧВАТЕЛ „RESET” 8... СЪХРАНЕНИЕ 1) Ve 9... КОНТРОЛА НА РАБОТА E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të...
  • Página 9 на горещ въздух до 100 C. Към отвора свържете тръбата Термостата трябва да се намира в нагряваното помещение. Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm (B 30 EPR) пренасяща топъл ► Настройте нужната температура. въздух с максимална дължина 15м. След свързването на...
  • Página 10 REJSTŘÍK ODSTAVCŮ 1... BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2... VYBALENÍ A DOPRAVA 3... POPIS VÝROBKU 4... ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČ 5... VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ 6... PROVOZ S HADICÍ ROZVÁDĚJÍCÍ TEPLÝ VZDUCH 7... TEPELNÁ POJISTKA „RESET“ 1) Ve E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 8...
  • Página 11 100 ► Zapojit zástrčku termostatu 3 do zásuvky termostatu 1, C. Do odtahu je třeba připojit hadici Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm (B 30 EPR) rozvádějící teplý obr. 6 ► Termostat umístit na vhodném místě.
  • Página 12 ZUSAMMENFASSUNG DER ABSCHNITTE 1... SICHERHEITSHINWEISE 2... AUSPACKUNG UND TRANSPORT 3... BEZEICHNUNGEN DER EINZELLTEILE 4... EINSCHALTEN DES GERÄTES 5... AUSSCHALTEN DES GERÄTES 6... DER BETRIEB MIT SCHLAUCH FÜR DIE WARMLUFTVERTEILUNG 7... SICHERHEITSTHERMOSTAT „RESET” 8... LAGERUNG UND REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG 9... KONTROLLE DES BETRIEBS 1) V E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të...
  • Página 13: Probleme Und Lösungen

    C geeignet. An den Auslass ist eine Warmluftstromes, die durch den Erwärmer ausgeblasen wird, Warnluftverteilungsleitung Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm nicht befinden. Der Thermostat ist in einem beheizten Raum (B 30 EPR), Maximallänge 15 m anzuschließen. Nachdem aufzustellen.
  • Página 14 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT 1... SIKKERHEDSFORSKRIFTER 2... UDPAKNING OG TRANSPORT 3... PRODUKTBESKRIVELSE 4... SÅDAN TÆNDER DU VARMEANLÆGGET 5... AFBRYDNING AF APPARATET 6... ARBEJDSDRIFT MED EN LUFTSLANGE, DER OMDELER DEN VARME LUFT 1) Ve 7... OVERHEDSIKRING RESET E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 15 C. Til omdelingen af den varme luft, ► Placer termostaten i det rette sted. skal man tilslutte et rør på Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Termostaten 4 Fig. 6 må ikke være udsat for varmt luft fra (B 30 EPR) og en maksimal længde på...
  • Página 16 PUNKTIDE SISUKORD 1... OHUTUSJUHISED 2... LAHTIPAKKIMINE JA TRANSPORTIMINE 3... SEADME OSAD 4... SEADME SISSELÜLITAMINE 5... SEADME VÄLJALÜLITAMINE 1) V 6... TÖÖTAMINE SOOJAÕHU LAIALIVEDAMISE VOOLIKUGA E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 7... TERMOKAITSE përmbajtjen e këtij udhëzimi para vënies në punë, riparimit 3) G 8...
  • Página 17 Seade töötab automaatrežiimis ning on sõltuv määratud veab laiali sooja õhku 100°C. Väljamineva ava kohapeale tu- temperatuurist. leb kinnitada torust voolik Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Eemaldada šunt koos sillaga 2, joonis 6. (B 30 EPR) , sooja õhu laialivedamisega maksimaalsel pik- ►...
  • Página 18: Índice De Los Apartados

    ÍNDICE DE LOS APARTADOS 1... INFORMACIONES SOBRE LA SEGURIDAD 2... DESEMBALAJE Y TRANSPORTACIÓN 3... DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 4... ENCENDIDO 5... PARA APAGAR EL APARATO 6... TRABAJAR CON EL TUBO DE AIRE CALIENTE 1) Ve 7... INTERRUPTOR TÉRMICO “RESET” E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 19: Almacenamiento Provisional

    100ºC. A la salida hay que conec- ► Colocar el termostato en un lugar adecuado. tar un tubo de diámetro de Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► El termostato no puede encontrarse en el flujo directo del aire (B 30 EPR) y de largo máximo de 15m que distribuye el aire...
  • Página 20 KAPPALEIDEN SISÄLLYSLUETTELO 1... TURVALLISUUSOHJEET 2... PAKKAUKSEN PURKAUS 3... LAITTEEN SELOSTUS 4... LÄMMITYSLAITTEEN PÄÄLLEKYTKENTÄ 5... LAITTEEN SAMMUTTAMINEN 1) Ve 6... LAITTEEN KÄYTTÖ KUUMAN ILMAN JOHDON KANSSA E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 7... LÄMPÖKATKAISIN RESET përmbajtjen e këtij udhëzimi para vënies në punë, riparimit 3) Gr 8...
  • Página 21 (100 johdon kanssa. Poistoaukkoon asennettava Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm Laite toimii automaattisesti asetetun lämpötilan mukaan. (B 30 EPR) kuuman ilman johto, jonka suurin pituus on ► Poista liitäntätulppa 2, kuva 6 15m. Seuraavaksi on varmistettava, ettei johto ole taitettu ►...
  • Página 22 SOMMAIRE DES PARAGRAPHES 1... NORMES DE SÉCURITÉ 2... DÉBALLAGE ET TRANSPORT 3... DESCRIPTION DES COMPOSANTS INDIVIDUELS 4... MISE EN CIRCUIT 5... MISE HORS TENSION 6... FONCTIONNEMENT AVEC LE TUYAU POUR LA DISTRIBUTION DE L’AIR CHAUD 7... INTERRUPTION MANUELLE DU FONCTIONNEMENT 1) Ve 8...
  • Página 23 100°C. Le tuyau dist- prise thermostat 1 Fig. 6. ribuant l’air chaud a Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Mettre le thermostat ambiance 4 Fig. 6 dans un espace app- (B 30 EPR) et maximum 15m de longueur doit être connecté...
  • Página 24 PARAGRAPH SUMMARY 1... SAFETY INSTRUCTIONS 2... UNPACKING AND TRANSPORT 3... DESCRIPTION OF INDIVIDUAL COMPONENTS 4... SWITCHING ON 5... SWITCHING OFF 6... WORK WITH THE HOSE DISTRIBUTING HOT AIR 1) Ve 7... THERMAL CIRCUIT BREAKER E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 25: Switching Off

    ► Connect thermostat plug 3 fig 6 of the room thermostat ting hot air of Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm (accessories) to the thermostat socked 1. Fig. 6 (B 30 EPR) and max 15m length shold be connected to the ►...
  • Página 26 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΑΡΑΓΡΑΦΩΝ 1... ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ 2... ΆΝΟΙΓΜΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΆ 3... ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 4... ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΓΙΑ ΠΡΏΤΗ ΦΟΡΆ 5... ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6... ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΑΕΡΑ 1) Ve 7... ΘΕΡΜΙΚΌΣ ΔΙΑΚΌΠΤΗΣ «RESET» E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të...
  • Página 27 C. Πρέπει να συνδέσετε στην είσοδο το ► Προγραμματίστε τους αποσυνδετήρες εικλονα 3, στηνη σωλήνα διανομής αέρα με διάμετρο Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm κατάλληλη θέση προκειμένου να επιτεύξετε την ζητούμενη ισχύ. (B 30 EPR) και μέγισο μήκος 15m. Αφού αποσυνδέσετε το...
  • Página 28 SADRŽAJ PARAGRAFA 1... INSTRUKCIJA BEZBJEDNOSTI 2... RASPAKIRANJE I TRANSPORT 3... OPIS ELEMENATA PROIZVODA 4... PO UKLJUČENJU UREĐAJA 5... ISKLJUČIVANJE 6... DJELOVANJE SA CIJEVOM KOJI DISTRIBURIRA TOPLI ZRAK 1) V 7... TERMIČKI PREKIDAČ “RESET” E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 29 C. Do ispusnog otvora tre- ► Termostat ne može se nalazizi neposredno u toku vrućeg ba uključiti cijev Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm zraka koji teče iz grijalice. Termostat mora se nalaziti u gri- (B 30 EPR) koji distriburira zrak – maksimalna dužina od 15 janoj prostoriji.
  • Página 30 TARTALOM 1... BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2... SZÉTCSOMAGOLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS 3... TERMÉKELEMEK LEÍRÁSA 4... A BERENDEZÉS BEKAPCSOLÁSA 5... BERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA 6... MELEGLEVEGÖ ELOSZTÓ VEZETÉKKEL VÉGZETT MUNKA 7... TERMIKUS KAPCSOLÓ „RESET” 1) Ve 8... IDÖSZAKONKÉNTI TÁROLÁS E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 9...
  • Página 31 A kivezetetéshez max- ► A 4 termosztát, 6. rajz, nem állítható közvetlenül a hevítőből imálisan 15m hosszúságú Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm kiáramló forró levegő útjába. A termosztátnak főtött helyiségben (B 30 EPR) meleglevegı elosztó vezetéket szabad csatlakoz- kell állnia.
  • Página 32 SOMMARIO PARAGRAFI 1... INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 2... DISIMBALLAGGIO E TRASPORTO 3... DESCRIZIONE DEI SINGOLI COMPONENTI 4... ACCESSIONE DEL RISCALDATORE 5... SPEGNIMENTO 1) Ve 6... FUNZIONAMENTO CON TUBO DI DISTRIBUZIONE ARIA CALDA E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 7...
  • Página 33 100°C. Il tubo di distribuzione La macchina funziona in modo automatico e continuo, in base aria calda di diametro Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm alle temperature impostate. ► Rimuovere il cappuccio ponte - presa 2. Fig. 6 (B 30 EPR) e massimo 15m di lunghezza devono essere con- ►...
  • Página 34 PASTRAIPŲ SANTRAUKA 1... SAUGUMO NURODYMAI 2... IŠPAKAVIMAS IR TRANSPORTAS 3... PRODUKTO ELEMENTŲ APRAŠYMAS 4... ŠILDYTUVO PRIJUNGIMAS 5... PRIETAISO IŠJUNGIMAS 1) V 6... DARBAS SU ŠILTO ORO PASKIRSTYMO ŽARNA E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) T 7... TEMPERATŪROS VIRŠIJIMO SAUGIKLIS ”RESET” përmbajtjen e këtij udhëzimi para vënies në...
  • Página 35: Prietaiso Išjungimas

    žarna. Į ► Pastatykite termostatą norimoje vietoje. angą įjunkite Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Termostatas 4 (6 pav.) negali stovėti karšto oro srovės, (B 30 EPR) žarną, paskirstančią šiltą orą, kurios ilgis gali išeinančios iš šildytuvo, kelyje. Termostatas turi stovėti maksimaliai siekti 15 m.
  • Página 36 PARAGRĀFU KOPSAVILKUMS 1... DROŠĪBAS INSTRUKCIJA 2... IZPAKOŠANA UN TRANSPORTS 3... PRODUKTA ELEMENTU APRAKSTS 4... IERĪCES PIESLĒGŠANA 5... IERĪCES IZSLĒGŠANA 6... TEMPERATŪRAS REGULĒŠANA 1) V 7... MANUĀLĀ DROŠINĀTĀJA ATSLĒGŠANA E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) T 8... SEZONAS GLABĀŠANA përmbajtjen e këtij udhëzimi para vënies në...
  • Página 37 ►►4. IERĪCES PIESLĒGŠANA ►►7. MANUĀLĀ DROŠINĀTĀJA ATSLĒGŠANA Lai celtu drošības līmeni, iekārta ir apgādāta ar iebūvētu BRĪDINĀJUMS: Pirms ieslēdzat ierīci rūpīgi drošības iekārtu, kas automātiski izslēdz strāvas piegādi izlasiet drošības instrukciju, kas ļaus pareizi sildelementiem ja tiek pārsniegta temperatūra. Ja iekārta lietot iekārtu.
  • Página 38: Belangrijk: Lees De Hele Bedieningshandleiding Zorgvuldig

    OVERZICHT PARAGRAFEN 1... VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2... UITPAKKEN EN VERVOER 3... BESCHRIJVING VAN DE PRODUCTONDERDELEN 4... HET INSCHAKELEN VAN HET APPARAAT 5... APPARAAT UITSCHAKELEN 6... WERKING MET EEN SLANG WAARDOOR WARME LUCHT WORDT UITGEBLAZEN 1) Ve E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 7...
  • Página 39: Apparaat Uitschakelen

    C). De slang waardoor ► Plaats de thermostaat op de juiste plek. de warme lucht wordt uitgeblazen (Ø305 mm - B 18 EPR / Ø407 mm ► Thermostaat 4 Fig. 6 mag niet rechtstreeks worden blootgest- - B 30 EPR), maximale lengte – 15m) dient te worden aangeslo- eld aan de hete luchtstroom die uit de verwarming wordt gebla- ten op de uitlaat.
  • Página 40 INNHOLDSFORTEGNELSE PARAGRAFER 1... SIKKERHETSOPPLYSNINGER 2... PAKKE UT APPARATET ETTER TRANSPORT 3... BESKRIVELSE AV PRODUKTETS ELEMENTER 4... SLÅ PÅ VARMEAPPARATET 5... AVSLÅING AV APPARATET 6... BRUK AV SLANGEN FOR DISTRIBUSJON AV VARMLUFT 1) Ve 7... TILBAKESTILLELSE FOR HÅND „RESET” E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 41 100 C. Det skal til- oppvarmede værelset. kobles en slange Ø305 mm - B 18 EPR / Ø407 mm ► Innstill den riktige temperaturen. - B 30 EPR for distribusjon av varmluft med en maksimal len- ►...
  • Página 42 SPIS TREŚCI 1... INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2... ROZPAKOWANIE I TRANSPORT 3... OPIS ELEMENTÓW PRODUKTU 4... PO ZAŁĄCZENIU URZĄDZENIA 5... WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA 6... PRACA Z PRZEWODEM ROZPROWADZAJĄCYM CIEPŁE POWIETRZE 7... WYŁĄCZNIK TERMICZNY „RESET” 1) V 8... OKRESOWE SKŁADOWANIE E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 9...
  • Página 43 100 C. Do wylotu ► Termostat nie może znajdować się bezpośrednio w strudze należy podłączyć przewód Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm gorącego powietrza wypływającego z nagrzewnicy. Termostat 4 (B 30 EPR) rozprowadzający ciepłe powietrze maksymalna dłu- rys.
  • Página 44 SUMÁRIO PARÁGRAFOS 1... INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA 2... DESEMBALAGEM E TRANSPORTE 3... DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 4... DEPOIS DE LIGAR O APARELHO 5... DESLIGAMENTO DO DISPOSITIVO 6... FUNCIONAMENTO COM O TUBO QUE ESPALHA AR QUENTE 7... INTERRUPTOR TÉRMICO „RESET” 1) V 8...
  • Página 45 ► Remover o bujão com ponte 2, ilustr. 6 tar à saída um tubo Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Conectar a ficha do termóstato 3 à tomada do termóstato (B 30 EPR) que espalha ar quente, comprimento máximo 15m.
  • Página 46 SUMAR 1... INSTRUCŢIE DE SIGURANŢĂ 2... DESPACHETARE ŞI TRANSPORT 3... DESCRIEREA ELEMENTELOR PRODUSULUI 4... PORNIREA DISPOZITIVULUI 5... DECONECTAREA APARATULUI 6... LUCRU CU FURTUNUL DE DISTRIBUŢIE AER CALD 1) Ve 7... ÎNTRERUPĂTORUL TERMIC „RESET” E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 47 C. La iesire trebuie racordat un furtun de distri- ► Termostatul 4 Fig. 6 nu poate fi situat în dreptul jetului de buţie aer cald cu diamentrul de Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm aer fierbinte din încălzitor. Termostatul trebuie să se afle într-o (B 30 EPR) si lungime maximă...
  • Página 48: Paisja Nuk Duhet Të Mbulohet Kur Është Në Përdorim Pasi

    СОДЕРЖАНИЕ 1... ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2... РАСПАКОВКА И ТРАНСПОРТИРОВКА 3... ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ УСТРОЙСТВА 4... ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА 5... ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА 6... РАБОТА СО ШЛАНГОМ, РАСПРЕДЕЛЯЮЩИМ ТЕПЛЫЙ ВОЗДУХ 7... ТЕРМИЧЕСКИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ 1) Ve 8... ВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 9...
  • Página 49: Выключение Прибора

    щим теплый воздух 100 C. К воздухо-выходному отверстию стат должен находиться в обогреваемом помещении. следует подключить шланг Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Установить необходимую температуру. (B 30 EPR) распределяющий воздух – максимальная длина ► Установить выключатели рис. 3 в соответствующей пози- 15м.
  • Página 50 INNEHÅLLSFÖRTECKNING ÖVER AVSNITT 1... SÄKERHETSANVISNINGAR 2... UPPACKNING OCH TRANSPORT 3... APPARATFÖRTECKNING 4... DRIFT 5... AVSTÄNGNING 6... ANVÄNDNING AV SLANG FÖR VÄRMESPRIDNING 7... VÄRMEKONTAKT „RESET” 1) Ve 8... PERIODISKT LAGER E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 9...
  • Página 51 100°C. Slangen för vär- ► Termostaten 4, Fig. 6, får inte utsättas för varmluft som mespridning med Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm strömmar ut direkt ur värmaren. Termostaten måste pla- (B 30 EPR) och max.
  • Página 52 POVZETEK POGLAVIJ 1... VARNOSTNA NAVODILA 2... ODSTRANITEV EMBALAŽE IN TRANSPORT 3... OPIS ELEMENTOV IZDELKA 4... PRIKLJUČITEV NAPRAVE 5... IZKLOP NAPRAVE 6... ROKOVANJE Z VODOM ZA RAZPOREJANJE TOPLEGA ZRAKA 7... TERMIČNO VAROVALO „RESET” 1) Ve 8... ZAČASNO SKLADIŠČENJE E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 9...
  • Página 53 ► Termostat 4 slika 6 se ne sme nahajati neposredno v struji priključite cev Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm vročega zraka, ki prihaja ven iz grelca. Termostat se mora (B 30 EPR) za razporejanje toplega zraka, največja dolžina nahajati v gretem prostoru.
  • Página 54 OBSAH ODSTAVCOV 1... BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2... ROZBALENIE A DOPRAVA 3... POPIS SPOTREBIČA 4... ZAPÍNANIE SPOTREBIČA 5... VYPNUTIE ZARIADENIA 6... PREVÁDZKA S HADICOU ROZVÁDZAJÚCOU HORÚCI VZDUCH 7... „RESET” 8... SEZÓNNE SKLADOVANIE 1) Ve E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 9...
  • Página 55 C. Do odvodu je tre- ► Termostat 4 obr. 6 sa nemôže nachádzať v priestore pria- ba zapojiť hadicu Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm meho prúdu horúceho vzduchu sálajúceho z ohrievača. Ter- (B 30 EPR) rozvádzajúcu horúci vzduch s maximálnou dĺžkou mostat sa musí...
  • Página 56 İÇİNDEKİLER 1... EMNIYET KILAVUZU 2... AMBALAJIN ÇIKARTILMASI VE NAKLIYATI 3... CIHAZ PARÇALARININ TANIMI 4... CIHAZIN BAĞLANMASI 5... CIHAZIN KAPATILMASI 6... SICAK HAVA DAĞITIM TELI ILE ÇALIŞMA 1) Ve 7... TERMIK RESET DÜĞMESI E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 8...
  • Página 57 Cihaz, 100 C sıcak hava dağıtım teli ile çalışmaya da tasarlanmış- ► 6. resimde gösteridliği gibi 3. termostatın fişini 1. termostatın tır. Çıkışa sıcak hava dağıtan, Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm prizine takınız. ► Termostatı doğru yerde yerleştiriniz.
  • Página 58 ЗМІСТ 1... ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 2... РОЗПАКУВАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ 3... ПЕРЕЛІК ЕЛЕМЕНТІВ ПРИСТРОЮ 4... ВКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ 5... ВИКЛЮЧЕННЯ ПРИЛАДУ 6... РОБОТА З ШЛАНГОМ, ЩО РОЗВОДИТЬ ТЕПЛЕ ПОВІТРЯ 7... ТЕРМІЧНИЙ ЗАПОБІЖНИК 8... ТИМЧАСОВЕ ПЕРЕХОВУВАННЯ 1) Ve E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 9...
  • Página 59 поділяє тепле повітря 100 C. До вихідного отвору слід стат повинен знаходитися в приміщенні, що обігрівається. підключити шланг Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 mm ► Встановити відповідну температуру. (B 30 EPR), що розводить тепле повітря, максимальна до- ► Встановити вимикачі мал. 3 у відповідному положенні з...
  • Página 60 МАЗМҰНЫ 1... ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ 2... ҚОРАПТАН ШЫҒАРУ МЕН ТАСЫМАЛДАУ 3... ҚҰРАЛ ЭЛЕМЕНТТЕРІНІҢ ТІЗІМІ 4... ҚҰРАЛДЫ ҚОСУ 5... ҚҰРАЛДЫ ӨШІРУ 1) V 6... ЖЫЛЫ АУА ТАРАТАТЫН ШЛАНГПЕН ЖҰМЫС ІСТЕУ E RËNDËSISHME !!! Ju lutemi të njiheni hollësisht me 2) Te 7...
  • Página 61 Құрал 100°C жылы ауа тарататын шлангпен жұмыс істей ► Көпірлік шынжыр вилкасын 2 6-суретте шығарып тастау. алады. Ауа шығатын тетікке. Ø305 mm (B 18 EPR) / Ø407 ► Термостат вилкасын 3 термостат ұяшығына 1 жалғау, mm (B 30 EPR), максималды ұзындығы 15 м болатын ауа...
  • Página 62 ELEKTRYCZNY - ESQUEMA ELÉTRICO - SCHEMĂ ELECTRICĂ - ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА - ELANLÄGGNING - ELEKTRIČNA SHEMA - ELEKTRICKÁ SCHÉMA - ELEKTRĐK SEMASI - ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА - SHEMA ELEKTRIKE - ЭЛЕКТРЛІ СҮЛБЕЛЕР B 18 EPR S - rotary switch M - motor...
  • Página 63 SKEMA ELEKTRIKE - ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА - 电路图 - ELEKTRICKÉ SCHÉMA - ELEKTRISCHES SCHALTBILD - EL-DIAGRAM - ELEKTRISKEEM - ESQUEMA ELÉCTRICO - KYTKENTÄKAAVIO - SCHÉMA DE CÂBLAGE - WIRING DIAGRAM - ΣΧΕΙΑΓΡΑΜΜΑ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΥΚΛ{ΜΑΤΟΣ - SHEMA ELEKTRIKE - ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI SÉMA - SCHEMA ELETTRICO - ELEKTRINE SCHEMA - ELEKTRISKĀ...
  • Página 64 - Продукт: - Виріб: - Proizvod: - Προϊόν: - 产品: B 18 EPR - B 30 EPR We declare that it is compliant with: - Si dichiara che è conforme a: - Es wird als konform mit den folgenden Normen erklärt: - Se declara que está...
  • Página 65 NOTE:___________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________...
  • Página 66 NOTE:___________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________...
  • Página 67 NOTE:___________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________...
  • Página 68 ►en - DISPOSAL OF THE PRODUCT -This product has been designed and manufactured with top-quality materials and components, which can be re-cycled and re- used. -When a crossed-wheely bin symbol is attached to the product, it means that the product is protected by the, 2012/19/UE European Directive.
  • Página 69 ►da - BORTSKAFFELSE -Dette produkt er designet og fremstillet med materialer og dele af høj kvalitet, der kan genanvendes. -Når et produkt er mærket med symbolet, der viser en affaldsspand på hjul med et kryds over, betyder det, at produktet er beskyttet af EF-Direktiv 2012/19/UE.
  • Página 70 ►hu - HULLADÉKBA HELYEZÉS -A termék kiváló minőségű újrahasznosítható és újból felhasználható alkotóelemek felhasználásával készült. -Ha terméken elhelyezésre került az áthúzott hulladékgyűjtőt ábrázoló jel, az azt jelenti, hogy a termékre a 2012/19/UE irányelv vonatkozik. -Kérjük, tájékozódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtéséről. -Tartsa be a helyben hatályos előírásokat, és ne a terméket ne helyezze a háztartási hulladékgyűjőbe.
  • Página 71 ►ro - SCOATEREA DEFINITIVĂ DIN UZ A PRODUSULUI -Acest produs a fost proiectat şi fabricat cu materiale şi componente de înaltă calitate care pot fi reciclate şi refolosite. -Când pe produs este aplicat simbolul unei pubele cu roţi, marcată cu o cruce, înseamnă că produsul respectiv este conform Directivei Europene 2012/19/UE.
  • Página 72 MCS Italy S.p.A. MCS Italy S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- Виа Гардесана 11, 37010 Pastrengo (VR), Italy Пастренго (Верона), Италия info@mcsitaly.it info@mcsitaly.it MCS Central Europe Sp. z o.o. MCS Central Europe Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5A, ул. Магазинова, 5A, 62-023 Gądki, Poland 62-023 Гадки, Польша...

Este manual también es adecuado para:

B 30 epr

Tabla de contenido