Feuerstelle nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen aufstellen/plazieren.
Do not place fi replace near fl ammable items.
FNe pas installer / placer le foyer à proximité d'objets infl ammables.
No coloque el hogar cerca de objetos infl amables.
Non collocare/installare mai i focolari in prossimità di oggetti infi ammabili.
De stookplaats niet in de buurt van brandbare voorwerpen opstellen/plaatsen.
Ildstedet må ikke opstilles/placeres i nærheden af brændbare genstande.
Ställ inte upp/placera inte eldstaden i närheten av föremål som kan börja brinna.
Still ikke opp/plasser ikke ildstedet i nærheten av brennbare gjenstander.
Älä sijoita tulisijaa syttyvien esineiden läheisyyteen.
Не устанавливать/ не размещять рядом с очагом возгорания легковоспламенящиеся предметы.
Nie ustawiać/umieszczać paleniska w pobliżu palnych przedmiotów.
Şömineyi yanabilir nitelikteki nesnelerin yakınına kurmayın/konumlandırmayın.
Geeignetes Löschmittel bereit halten. (Löschdecke, Schaum-Feuerlöscher)
!
Keep suitable extinguishing agent/aid available (fi re blanket, foam fi re extinguisher).
Tenir à disposition des moyens d'extinction (couverture d'extinction, extincteur à mousse).
Tenga a mano agentes de extinción adecuados. (manta extintora, extintor de espuma)
Tenere sempre a portata di mano gli attrezzi per spegnere il fuoco. (coperchio per lo spegnimento, estintore d'incendio a schiuma)
Passend blusmiddel klaar houden (blusdeken, schuimbrandblusser)
Egnet slukkemiddel skal holdes parat (slukketæppe, skumslukker)
Ha lämpligt släckmedel till hands (släckfi lt, eldsläckare med skum).
Still ikke opp/plasser ikke ildstedet i nærheten av brennbare gjenstander.
Pidä sopivia sammutusaineita aina saatavilla. (sammutuspeite, vaahtosammutin)
Держать на готове подходящие средства огнетушения. (одеяло для тушения, пенный огнетушитель)
Przygotować właściwy środek gaśniczy. (koc gaśniczy, gaśnice pianowe)
Uygun nitelikli söndürücü maddeleri hazır bulundurun (söndürücü örtü, köpüklü yangın söndürücü).
Brandgefahr/brandfördernd/brennbar.
Fire hazard/highly fl ammable/infl ammable.
Risque d'incendie / comburant / infl ammable.
Peligro de incendios/infl amable/combustible.
Pericolo d'incendio/favorisce l'incendio/infi ammabile.
Brandgevaar/brandstimulerend/brandbaar.
Brandfarlig/brandfremmende/brændbar.
Brandfara/kan orsaka brand/brännbart.
Brannfare/brannfremmende/brennbar.
Tulipalovaara/tulipaloa edistävä/syttyvä
Опасность возгорания/способность возгорания/горючесть.
Niebezpieczeństwo pożaru / wspomaga powstawanie pożaru / palne.
Yangın tehlikesi/yangın çıkarabilir/kolay yanar.
Beim Befüllen/Umgang mit Bio-Ethanol nicht rauchen.
Do not smoke when fi lling/handling bio-ethanol.
Ne pas fumer en cas d'ajout / de manipulation de bioéthanol.
No fume al llenar/usar bio-etanol.
Durante il riempimento o l'erogazione del bioetanolo, non fumare.
Tijdens het vullen/de omgang met bio-ethanol niet roken.
Ved påfyldning/håndtering af bio-ethanol er rygning forbudt!
Rök inte när du fyller på/hanterar med bio-etanol.
Ikke røyk ved påfylling av/håndtering med bioetanol.
Älä tupakoi bioetanolia täyttäessäsi/käsitellessäsi.
Во время наполнения/работы с био-этанолом не курить.*
Podczas uzupełnienia/stosowania bioetanolu nie wolno palić.
Biyoetanol doldururken/kullanırken sigara içmeyin.
Hinweise zum Brennstoff beachten.
Take notice of information on fuel.
Respecter les indications concernant le combustible.
Respete los avisos sobre el combustible.
Rispettare le norme per l'utilizzo del combustibile.
De instructies met betrekking tot de brandstof naleven
Læs henvisningerne omkring brændstof!
Följ alla instruktioner som gäller bränslet.
Ta hensyn til henvisningene til brennstoff.
Noudata polttoaineesta annettuja ohjeita.
Принять к сведению указания к топливу.
Przestrzegać wskazówek dotyczących paliwa.
Yakıtla ilgili talimatlara uyun.
3