Página 1
Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions 7232 Atenção! Leia Antes de Usar. ¡Atención! Lea Antes de Usar. Attention! Read Before Using. FERRAMENTAS E L É T R I C A S...
Página 3
Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas Atenção! Devem ser lidas to- calor, óleo, bordas afiadas ou das partes das as instruções a seguir. em movimento. Os cabos danificados ou O desrespeito das instruções emaranhados aumentam o risco de choque a seguir pode levar à...
Página 4
da ferramenta pode resultar em ferimento f) Mantenha ferramentas de corte afiadas pessoal. e limpas. A manutenção apropriada das fer- e) Não force além do limite. Mantenha o ramentas de corte com lâminas afiadas re- apoio e o equilíbrio adequado todas as ve- duz a possibilidade de travamento e facilita zes que utilizar a ferramenta.
é possível que o nível de vibrações seja N° do produto F 012 7232... diferente. Isto pode aumentar sensivelmente Potência nominal 127 V a carga de vibrações para o período com- 220 V pleto de trabalho.
Montagem Grão 40—240 Antes de realizar qualquer trabalho na ferramenta elétrica deverá retirar o Para o processamento plugue da rede da tomada. de camadas de tintas e vernizes ou primeira SUBSTITUIR A FOLHA DE LIXAR demão como massa Remover sujeira e pó da placa de lixar antes plástica e massa de colocar uma nova folha de lixar E, p.
Este pro- A SKIL não se responsabiliza por problemas cedimento irá variar com os diferentes tipos que possam advir de uso inadequado, adap- de materiais e trabalho.
Página 8
Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas. ¡Atención! Lea íntegramente use el cable eléctrico para cargar, jalar estas advertencias de peligro o para desconectar la herramienta del e instrucciones. En caso de no enchufe. Mantenga el cable eléctrico le- atenerse a las advertencias de jos del calor, óleo, bordes afilados o de peligro e instrucciones siguien- partes en movimiento.
d) Retire cualquier llave de ajuste antes causados por mantenimiento insuficiente de de encender la herramienta. Una llave de las herramientas. boca o de ajuste unida a una parte rotativa f) Mantenga las herramientas de corte de la herramienta puede causar heridas. afiladas y limpias.
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficien- Nº de artículo F 012 7232... te. Ello puede suponer un aumento drástico Potencia absorbida 127 V de la solicitación por vibraciones durante el 220 V tiempo total de trabajo.
Montaje Grano 40-240 Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchu- Para trabajar todo fe de red de la toma de corriente. tipo de madera Para el lijado previo basto 40,60 CAMBIO DE LA HOJA LIJADORA p. ej. de vigas y tablas Antes de montar una hoja lijadora nueva eli- en bruto, sin cepillar.
Al pasar de un tamaño de grano Para los aparatos SKIL concedemos una ga- a un tamaño más fino, no se salte más de rantía de acuerdo con las prescripciones lega- dos tamaños.
Chile - EMASA S.A. Protección del medio ambiente Irarrázaval 259 – Ñuñoa - Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 Recuperación de materias primas en lugar de E-Mail: emasa@emasa.cl producir desperdicios. Colombia - Robert Bosch Ltda El aparato, los accesorios y el embalaje debie- (57) 1 658 5000 ext.
Página 14
General power tool safety instructions. Warning! Read all safety warn- sidual current device (RCD) protected sup- ings and all instructions. Fail- ply. Use of an RCD reduces the risk of electric ure to follow the warnings and shock. g) Hold power tool by insulated gripping sur- instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
4. Power tool use and care service or qualified person to avoid the risk a) Do not force the power tool. Use the of electrical shock. correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better Safety Warnings for Sander and safer.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the Article number F 012 7232... times when the tool is switched off or when Rated power input 127 V it is running but not actually doing the job.
To switch off the machine, tilt the On/Off The abrasive sheet must be drawn as tight switch A toward the left to the “0” position. as possible for efficient sanding, as a loose WORKING ADVICE sheet can slip on the work surface. Wait until the machine has come to a stand- still before placing it down.
SKIL Environmental protection power tools. In all correspondence and spare parts or- Recycle raw materials instead of disposing as der, please always include the 10-digit ar- waste. ticle number given on the type plate of the The machine, accessories and packaging machine.
Certificado de Garantia * 7232 (F 012 7232..) Voltagem: 127 V ou 220V Nome do comprador: Endereço: Nº de série: Nota fiscal: Data da venda: Nome do vendedor: Carimbo da revenda: Prescrições de garantia 1. As ferramentas elétricas são garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricação devidamente comprovados.