Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Gebrauchsanweisung
Manual D'instructions
Manual de Instrucciones
保養手冊

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jupiter TRUMPET

  • Página 1 Owner's Manual Gebrauchsanweisung Manual D'instructions Manual de Instrucciones 保養手冊...
  • Página 3 Thank you for purchasing a Jupiter trumpet. This manual provides you with instructions for the proper care and maintenance of your new, quality musical instrument. Please read this manual thoroughly. Keeping your instrument in perfect condition will allow you to enjoy a lifetime of making music.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents Regular Trumpet’s Nomenclature Trumpet’s Nomenclature English 1. Assembly 2. Disassembly 3. Inspection & Maintenance 4. Caution German 1. Der Zusammenbau 2. Das Auseinandernehmen 3. Inspektion & Instandhaltung 4. Warnhinweise French 1. Montage 2. Démontage 3. Entretien de votre trompette 4.
  • Página 5 Chinese 1. 吹奏前的組合 2. 吹奏後的拆卸 3. 吹奏後的檢查與保養 4. 注意事項 Trumpet Owner’s Manual>>>F...
  • Página 6: Regular Trumpet's Nomenclature

    2. Ventilzug Coulisse 2éme piston Valve casing with piston Bomba del segundo pistón Ventilgehäuse mit Ventilw 第二調節管 (Maschine) Bloc piston Camisa del pistón 缸管活塞組 Valve guide slot Ventilführungsnut Encoche guide taquet de piston Ranura para la guía 導定溝 1<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 7 3. Ventilzug Coulisse 3éme piston Bomba del tercer pistón 第三調節管 Main Tuning Slide Assembly wechsel Water Key Stimmzug Wasserklappe Coulisse d´accord Clé d'eau Bomba general Llave de desagüe 總調節管 漏水口 Valve guide Ventilführung Taquet de piston Guía 導定片 Trumpet Owner’s Manual>>>2...
  • Página 8: Assembly

    Step 2. Insert the mouthpiece into the receiver and gently twist 1/4 turn. Disassembly Step 1. After playing, open each of the water keys and blow through the trumpet to remove excess moisture from inside the instrument. 3<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 9: Inspection & Maintenance

    Step 2. Remove the mouthpiece, wipe it dry, and place it into the case. Step 3. Clean the trumpet with the included cloth to remove fingerprints and to protect the finish. Step 4. Carefully place the instrument back into the case.
  • Página 10 Blow air through the instrument to ensure the valve is inserted properly. If air will not pass through the trumpet, rotate the valve 180° , and blow air through the instrument again to test proper alignment. f. Carefully screw on the top valve cap and depress the valve several times to evenly distribute the lubricant.
  • Página 11 Remove excess moisture from the slides, and wipe the lubricated areas clean with a soft cloth. c. Apply a small amount of slide grease to each slide assembly and reassemble. Step 5. Use the included cloth to remove fingerprints and protect the finish. Trumpet Owner’s Manual>>>6...
  • Página 12: Caution

    Note that each valve is individually numbered to match the numbered valve casings. Step 3. When putting the valves back into the valve casing, make sure to properly align the valve guide into the valve guide slot. 7<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 13 Do not place the instrument on a chair, desk or anywhere it could fall. After playing, return the instrument to its case. Step 5. For adjustments or repairs, take your instrument to a qualified technician or authorized dealer. Never attempt to repair any musical instrument yourself. Trumpet Owner’s Manual>>>8...
  • Página 14: Der Zusammenbau

    Das Instrument vorsichtig aus dem Etui nehmen. Schritt 2. Das Mundstück mit einer leichten Drehbewegung in die Mundstückaufnahme stecken. Das Auseinandernehmen Schritt 1. Nach dem Spielen jede Wasserklappe öffnen und das Kondenswasser und Speichel unter leichtem durchblasen von Luft ablassen. 9<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 15: Inspektion & Instandhaltung

    Ein Ventil nach dem anderen ölen. b. Den oberen Ventildeckel vorsichtig abschrauben und das Ventil ein Stück aus der Ventilhülse herausziehen. c. Einige Tropfen Ventilöl auf die Oberfläche des Ventils geben. Trumpet Owner’s Manual>>>10...
  • Página 16 Ventile vorsichtig ausbauen und auf Verunreinigungen und Rückstände überprüfen. Ventil und Ventilhülse dabei auch auf mögliche Beschädigungen oder Beulen untersuchen. 4. Alle Stimmzüge regelmäßig reinigen und schmieren: a. Ventile herunterdrücken und jeden Stimmzug ganz herausziehen. 11<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 17 Restfeuchtigkeit aus den Zügen entfernen und die Innenzüge mit einem weichen Tuch reinigen. c. Nach der Reinigung mäßig Zugfett auf die Innenzüge auftragen und jeden Stimmzug wieder einsetzen. 5. Mit beiliegendem Tuch Fingerabdrücke und Handschweiß auf dem Instrument abwischen. Trumpet Owner’s Manual>>>12...
  • Página 18: Warnhinweise

    Drehbewegung in die Mundstückaufnahme stecken. 2. Jedes Ventil ist nummeriert und speziell and die entsprechende Ventilhülse angepasst. 3. Beim einsetzen der Ventile in die Ventilhülse auf korrekten Sitz der Ventilführung in der Ventilführungsnute achten. 13<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 19 Nach dem Spielen das Instrument zurück in das Etui legen. 5. Das Instrument nur durch einen qualifizierten Instrumentenbauer oder Fachhändler einstellen oder reparieren lassen. Bitte keine Einstellungen oder Reparaturen selbst vornehmen. Trumpet Owner’s Manual>>>14...
  • Página 20: Montage

    Montage 1. Prendre soigneusement votre instrument. 2. Mettre l'embouchure dans le boisseau en tournant d'un quart de tour. Démontage 1. Après avoir joué, ouvrir les clés d'eau et évacuer l'humidité accumulée dans votre trompette. 15<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 21: Entretien De Votre Trompette

    Lubrifier les pistons les uns après les autres. b. Dévisser avec précaution les chapeaux de pistons, relevez partiellement le piston. c. Appliquer quelques gouttes d'huile sur le piston, le faire aller et venir dans la chambre. Trumpet Owner’s Manual>>>16...
  • Página 22 Si ce n'est pas le cas il convient de nettoyer les chambres et les pistons. De manière générale un nettoyage hebdomadaire est recommandé. 4. Nettoyer et graisser régulièrement les coulisses d'accord. a. Enfoncer les pistons et retirer les coulisses. 17<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 23 Retirer l'humidité et salissures ainsi que l'ancienne graisse. c. Remettre de la graisse pour coulisse et les remonter. 5. Nettoyer l'instrument afin de le protéger. Trumpet Owner’s Manual>>>18...
  • Página 24: Attention

    L'insérer avec une légère rotation. 2. Chaque piston est repéré par un numéro, il convient de le mettre dans la bonne chambre. 3. Lors de la remise des pistons dans leur chambre, vérifier que le taquet soit bien dans son encoche. 19<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 25 4. Ne pas poser son instrument sur une chaise ou une table, le remettre dans son étui. Ainsi vous éviterez tout accident. 5. Pour les réglages et les réparations confiez votre instrument à un revendeur ou réparateur agréé par Jupiter. Trumpet Owner’s Manual>>>20...
  • Página 26: Montaje

    Ponga la boquilla en el tudel y gire suavemente 1/4 de vuelta. Desmontaje Paso 1. Después de tocar, abra cada una de las llaves de desagüe y sople por dentro de la trompeta para quitar la humedad. 21<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 27: Revisión Y Mantenimiento

    Eche lubricante sólo a un pistón cada vez. b. Desenrosque cuidadosamente la cazoleta superior del pistón, y saque un poco el pistón de la camisa. c. Aplique unas gotas del lubricante a la superficie del pistón. Trumpet Owner’s Manual>>>22...
  • Página 28 También revise los cantos de las camisas por si tienen alguna hendidura. 4. Limpie y lubrique regularmente cada una de las bombas. a. Presione los pistones y quite cada una de las bombas. 23<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 29 Aplique una pequeña cantidad de grasa para bombas en cada una y colóquelas de nuevo. 5. Utilice el pañuelo limpiador incluído para quitar las huellas de los dedos y proteger el acabado. Trumpet Owner’s Manual>>>24...
  • Página 30: Precauciones

    2. Tenga en cuenta que cada pistón está numerado para ajustarlos en sus correspondientes camisas. 3. Cuando coloque de nuevo los pistones en sus camisas, asegúrese de colocar adecuadamente cada guía en su ranura. 25<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 31 4. No coloque el instrumento en una silla, estante o sitio dónde se pueda caer fácilmente. Después de tocar, póngalo en su estuche. 5. Para ajustes o reparaciones, lleve su instrumento a un técnico cualificado o distribuidor autorizado. Nunca intente reparar el instrumento Vd. mismo. Trumpet Owner’s Manual>>>26...
  • Página 32 吹奏前的組合 步驟一: 請將樂器小心地取出樂盒。 步驟二: 請將吹口裝進吹口管並輕輕旋轉四分之一圈。 吹奏後的拆卸 步驟一: 吹奏後,請按壓漏水口並吹氣以去除樂器內部多餘 的水氣。 27<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 33 步驟二: 將吹口取下擦乾,並置於樂盒內。 步驟三: 使用樂盒內之軟布將樂器上之指紋及髒污擦拭乾淨 以保護樂器塗裝。 步驟四: 將樂器小心地收回樂盒。 吹奏後的檢查與保養 1. 將吹口收回樂盒前請先將其擦拭乾淨。 2. 當活塞需要潤滑時,請使用活塞潤滑油並依照下 列步驟 : a. 一次只潤滑一個活塞。 b. 小心地旋開缸管上蓋並將部份活塞由缸管中拉 起。 c. 將適量潤滑油滴在活塞表面。 Trumpet Owner’s Manual>>>28...
  • Página 34 將活塞放回缸管中,並輕輕旋轉直到導定片接合 於導定溝中。 e. 對著吹口吹幾口氣以確定活塞位置正確。如吹出 的氣無法通出樂器,請將活塞旋轉一百八十度後 再吹氣,直到能將空氣吹出樂器為止。 f. 小心地旋上缸管上蓋並按壓活塞數次,以使潤滑 油平均分布於活塞上。 3. 如潤滑之後活塞仍不能平順動作,請小心拆卸並 檢視每個活塞表面及缸管內壁是否有髒污。 4. 請依下列步驟定期清潔及潤滑各調節管 : a. 壓下活塞並將調節管逐一拆下。 29<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 35 將調節管上多餘的水氣及需潤滑的部份使用軟布 擦拭乾淨。 c. 將各調節管潤滑部位上潤滑油並組裝回樂器。 5. 使用樂盒內附軟布擦拭指紋及髒污以保護塗裝。 Trumpet Owner’s Manual>>>30...
  • Página 36 注意事項 1. 請勿將吹口強壓進吹口管中,組裝時請稍微旋轉 吹口及吹口管即可裝入。 2. 各活塞及缸管組皆有配對,請勿隨意改變位置。 3. 將活塞組裝回缸管時,請確定導定片與導定溝正 確接合。 31<<<Trumpet Owner's Manual...
  • Página 37 4. 請勿將樂器置於桌椅或其他可能引起掉落的位置 上,以避免樂器因掉落而損壞。吹奏完後請將樂 器收回樂盒。 5. 請將樂器交由專業維修廠及認證技師進行調整或 維修。 Trumpet Owner’s Manual>>>32...
  • Página 38 Specifications subject to change without notice www.jupitermusic.com...

Tabla de contenido