Página 1
LIFTING TOWERS MEGARA 150 Instrucciones Instructions Nº de serie: Serial No.: Fabricante: Manufacturer: FENIX Stage, S.L. Avda. de los Trabajadores, 24 Horno de Alcedo 46026 - Valencia (Spain) Tel.: +34 96 125 08 55 export@fenixstage.com www.fenixstage.com www.audiovias.com...
Página 2
Lifting tower MARK: FENIX REFERENCE / TYPE / MODEL: MEGARA 150 Lifting tower MEGARA 150 has been designed to vertically raise structures and lighting and sound Description: equipment to different heights. Model properties: • Maximum height: 5,30 m. • Minimum height: 1,73 m.
DECLARACION DE CONFORMIDAD La Dirección de la empresa: FENIX STAGE, S.L. Dirección: Avda. de los Trabajadores, 24 - Horno de Alcedo - 46026 - Valencia (España) Teléfono: +34 96 125 08 55 CIF: B-91423046 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:...
Verificación UVV / UVV Checking Verificación fábrica / Factory verification verificado en: Firma / Signature Fecha / Date Verificador / Verifier verified on: [BGV C1, BGG 912] Partes comprobadas / Tested parts Conclusiones / Conclusions Primera verificación experto / First expert verification Verificador / Verifier Firma / Signature Fecha / Date...
Página 5
/ desplegado del sistema completo de perfiles. Desde FENIX, con el fin de conseguir From FENIX, in order to obtain an optimal un funcionamiento óptimo de las torres performance and the longest lifetime of the elevadoras recomendamos: lifting towers, we strongly recommend: - un uso responsable (ver punto 3, pág.
ÍNDICE 1.- INTRODUCCIÓN 2.- DATOS GENERALES 2.1.- Datos técnicos 2.2.- Normativa de aplicación 3.- NORMAS DE SEGURIDAD 4.- INSTRUCCIONES DE USO 5.- MANTENIMIENTO 6.- RIESGOS ESPECÍFICOS 7.- SISTEMAS DE PREVENCIÓN INDEX 1.- INTRODUCTION 2.- GENERAL DATA 2.1.- Technical data 2.2.- Applicable regulations 3.- GENERAL SAFETY RULES 4.- HOW TO USE 5.- MAINTENANCE...
Directiva de Máquinas CE 2006/42/EG. Descripción del equipo: El manual de instrucciones representa parte La torre elevadora MEGARA 150 ha sido integrante de la torre elevadora, debe ser diseñada para levantar estructuras y aparatos consultado antes, durante y después de la de iluminación y sonido en sentido vertical a...
ESPAÑOL 3. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - La torre elevadora es un elemento industrial diseñado para la elevación de cargas en sentido vertical, NUNCA se debe utilizar como plataforma elevadora de personas. - Colocar la torre elevadora sólo en superficies duras y planas, verificando que está en posición vertical.
No deben ser utilizados otros productos para evitar influir negativamente en el funcionamiento del freno. No es necesario engrasar los discos de freno. 3. La torre elevadora MEGARA 150 debe ser www.audiovias.com...
ESPAÑOL comprobada por un experto como mínimo elementos estructurales, mal funcionamiento una vez al año de acuerdo con su utilización. de sistemas de seguridad, sistemas de 4. Solamente deben utilizarse piezas de sujeción, etc. repuesto originales para garantizar una 7. SISTEMAS DE PREVENCIÓN continuada seguridad de uso.
Equipment description: This instruction manual has been drafted in accordance with the requirements of the Lifting tower MEGARA 150 has been Machinery Directive CE 2006/42/EG. The designed to vertically raise structures and instruction manual is an integral part of the...
ENGLISH 3. GENERAL SAFETY RULES - The lifting tower is an industrial element designed to raise loads vertically, it must NEVER be used as a platform elevator for people. - Only place the lifting tower on firm flat grounds checking it is in vertical position. Do not use wedges or any strange elements to balance the hoist.
No other product must be used to prevent negative influence on brake functioning. 3. Lifting tower MEGARA 150, must be checked by an expert a minimum of once a year as per its use. 4. Only original spare parts must be used to ensure continued safe use.
ENGLISH 6. SPECIFIC RISKS 7. PREVENTION SYSTEMS Braking system failure About braking system failure May occur due to braking system deficiencies Equip with winch complying with regulations or bad installation. If it stops working it could metioned in the BGV C1 directive, specially cause a serious risk due to the raised load DIN EN ISO 12100:2011-03 and DIN EN being out of control and may injure users or...