Технические Данные; Символы На Приборе; Гарантийные Условия - Pontec PondoStar LED Ring Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
- RU -
Утилизация
У К А З А Н И Е
Не утилизировать данный прибор вместе с домашним мусором!
• Выведите устройство из работы, обрезав его кабель, и утилизируйте через предусмотренную для
этого систему возврата.
Технические данные
Участок
Трансформ
Напряжение на входе
атор
Напряжение на выходе
Макс. мощность на выходе
Класс защиты
Длина электрокабеля
Лампа
Макс. глубина погружения
Работа при температуре воды
Длина соединительного кабеля
Размеры (∅  H)
Потребляемая мощность
Вес
Символы на приборе
Светодиоды, класс 1
Гарантийные условия
Фирма PfG дает 2-годичную гарантию, начиная с даты продажи, на доказуемые дефекты материала и изготов-
ления. Изнашивающиеся части, как напр. осветительные средства и прочее, не являются частью гарантии.
Условием предоставления гарантийных услуг является предъявление кассового чека. Гарантийное требование
теряется при ненадлежащем обращении, электрическом или механическом повреждении в результате непра-
вильного применения, а также при ненадлежащем ремонте, выполненном неавторизованной мастерской.
Ремонт разрешается выполнять только фирме PfG или мастерской, авторизованной фирмой PfG. При предъ-
явлении гарантийных требований высылайте рекламационный прибор или дефектную часть с описанием
дефекта и кассовым чеком, включая стоимость доставки, на фирму PfG. Фирма PfG оставляет за собой право
выставить счет на монтажные работы. За повреждения, возникшие при транспортировке, фирма PfG ответ-
ственности не несет. О них необходимо немедленно заявить транспортной фирме. Другие притязания любого
рода, в частности, косвенный ущерб, исключаются. Данная гарантия не затрагивает требований конечного
заказчика по отношению к дилерам.
88
Полностью защищен от прикосновения, пыленепроницаемый, защищен от постоянного погружения на
глубину до 1 м
Пыленепроницаемый.
Защищен от водяных брызг
Класс защиты III
Устройство работает с предохранительным или защитным сверхнизким напряжением
Предохранительный трансформатор
Не смотрите прямо в источник света
Защищайте от прямого воздействия солнечных лучей
Не выбрасывайте с обычным бытовым мусором
Прочитайте и выполняйте положения руководства по эксплуатации
PondoStar LED Ring
В перем.
тока / Гц
В перем.
тока
VA
м
м
°C
м
мм
Вт
кг
230/50
12
10,5
IP 44
2
1
+4 ... +35
8
125  125
3
0,75

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido