Página 1
Fitting instructions Make: Suzuki Grand Vitara 3drs; 2005-> Type: 4405 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit...
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw MONTAGEHANDLEIDING: dealer te raadplegen. * Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en brandstofleidingen niet worden geraakt. 1. Demonteer het sleepoog. 2.
Página 5
16. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festd- conformation MUST be obtained by the installation engineer of rehen. the customer’s acceptance prior to completion. Brink International 17. Den hintersten Auspuff-Schalldämpfer montieren. do not accept responsibility for any matters arising as a result of this miscommunication.
Página 6
4. Percer conformément à la fig. 1 le trou de ø29mm. par point. 5. Placer les deux plaquettes B à l’intérieur du châssis. Voir la figure 2. * Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après 6.
Página 7
BEMÆRK: * Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kult- ryck. * Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede * Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleled- ændring(er) på køretøjet. ningarna inte skadas. * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an * Avlägsna de små...
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el 13. Montare il gancio traino in corrispondenza dei punti F. manual de instalación de taller. 14. Posizionare i sostegni G e fissarli manualmente in corrispondenza dei Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación. punti H ed I.
Página 9
zeństwo, niezawodnoś ć i sprawnoś ć naszego wyrobu przez cał y okres jego użytkowania. 7. Zabezpieczyć wywiercone otwory środkiem przeciwkorozyjnym. Umieścić szczeliwo (9463042) w punkcie A. ASENNUSOHJEET: 9. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 3 część z płyty żaroodpornej. 10. Zamontować płytę żaroodporną 11.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistet- tava. DŮLEŽITÉ * Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen- * Pokud je potř eba provést na voze úpravy, obrať te se na svého prodej- myyjältä. * Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin * Pokud je místo montáž...
Página 11
11. Выпилить часть из бампера в середине снизу, как указано на рис.4. 17. Helyezze fel az utolsó kipufogódobot. 12. Прикрепить буксирный крюк в точках E. 13. Прикрепить буксирный крюк в точках F. Szétszerelés és a jármű alkatrészek összeillesztése érdekében, lásd 14.