Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Página 3
WARNUNG: • Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest geschlossen ist. • Den Deckel nicht öffnen, während das Wasser kocht. • Der Wasserpegel muss zwischen der MIN- und der MAX-Marke liegen. • Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Arbeitsfläche. •...
Página 4
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. •...
Página 5
Netzkabel 3. Füllen Sie klares Wasser ein (maximal 1,7 Liter). Sie können den Füllstand an der Wasserstandanzeige des Wickeln Sie das benötigte Netzkabel komplett vom Gerätes ablesen. Bodenteil der Basis ab. Achten Sie auf die Führung des 4. Schließen Sie den Deckel. Netzkabels.
Modell: ............. WKS 6043 CB Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Spannungsversorgung: ...... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz WKS 6043 CB in Übereinstimmung mit den folgenden Leistungsaufnahme:......... 1850 - 2200 W Anforderungen befindet: Schutzklasse: .................
Página 7
Garantie Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Garantiebedingungen Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal Kaufdatum.
Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. het gebruik van het apparaat zult genieten. •...
Página 9
WAARSCHUWING: • Let er steeds op, dat het deksel goed gesloten is. • Het deksel niet openen terwijl het water kookt. • Het waterniveau moet tussen de MIN- en MAX-markering liggen. • Plaats het apparaat altijd alleen op een vlakke ondergrond. •...
door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden. • Dit apparaat wordt gebruikt voor het verwarmen en koken van water. Gebruik het nooit om andere vloeistoffen of etenswaren te verwarmen. Dit kan letsel veroorzaken. •...
Página 11
Voorbereiding Koken onderbreken / afbreken Kook vóór het eerste gebruik het apparaat driemaal uit Er zij twee manieren om het koken van water te onderbre- met schoon water - gebruik alleen zuiver water zonder ken of af te breken: toevoegingen. 1.
Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous pas prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
Página 14
AVERTISSEMENT : • Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé. • N’ouvrez pas le couvercle, lorsque l’eau bouille. • Le niveau d’eau doit se situer entre les marques MIN et MAX ! • N’utilisez l’appareil que sur une surface plane. •...
Página 15
doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque. • Cet appareil est utilisé pour chauffer et faire bouillir de l’eau. N’uti- lisez jamais celui-ci pour chauffer d’autres liquides ou aliments. Cela pourrait causer des blessures.
Página 16
Utilisation Mettre en pause / cesser le fonctionnement Il y a deux options pour interrompre ou cesser l’ébullition : NOTE : 1. L’appareil s’éteindra automatiquement après l’ébullition. N’utilisez que de l’eau fraîche. L’indicateur lumineux disparaîtra. 1. Placez l’appareil sur une surface plane. 2.
Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto profesional. y esperamos que disfrute de su uso. •...
Página 19
• El nivel de agua debe encontrarse entre las marcas de MIN y MAX. • Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana. • No mueva el aparato ni lo toque, cuando esté en funcionamiento. • Utilice el aparato solamente con la base perteneciente al aparato. •...
• Este aparato sirve para calentar y hervir agua. No utilice el apa- rato nunca para calentar otros líquidos o comida. Podría provocar lesiones. • Utilícelo sólo en un zona seca interior. El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas similares, tales como: - en cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales;...
Pausa / finalización del funcionamiento ATENCIÓN: Para interrumpir o finalizar el proceso de ebullición hay dos • Siempre desconecte el aparato antes de retirarlo de la opciones: base. Además, asegúrese de que esté desconectado 1. El dispositivo se apagará automáticamente después cuando vuelva a colocarlo en la base.
Datos técnicos Eliminación Modelo: ............WKS 6043 CB Significado del símbolo “Cubo de basura” Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- Potencia: ............1850 - 2200 W tricos no forman parte de la basura doméstica.
Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo. ambito industriale.
Página 24
AVVISO: • Non aprire il coperchio, mentre l’acqua bolle. • Il livello dell’acqua deve essere tra le tacche indicanti MIN e MAX! • Usare l’apparecchio solo su superfici da lavoro livelli. • Non muovere e non toccare l’apparecchio quando questo è in funzione.
Página 25
• Questo apparecchio è usato per riscaldare e bollire acqua. Non ri- scaldare altri liquidi o alimenti. Questo potrebbe provocare lesioni. • Usare l’apparecchio solo in un’area asciutto e al chiuso. È previ- sto per uso domestico e aree d’uso simili come ad esempio: - in cucine in negozi, uffici e altre aree commerciali;...
ATTENZIONE: AVVISO: Pericolo di ustioni! • Non rimuovere l’apparecchio dalla base senza prima • Tenere il coperchio chiuso mentre si versa il liquido. spegnerlo. Fino a quando l’interruttore è in posizione I, • Durante il funzionamento la custodia si riscalda, non il bollitore resta acceso.
Portare l’interruttore su O. automaticamente quando viene posizionato sulla base. Dati tecnici Smaltimento Modello: ............WKS 6043 CB Significato del simbolo “Eliminazione” Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Alimentazione:..........1850 - 2200 W non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any Symbols in this Instruction Manual liquid) and sharp edges.
Página 29
• The water level must be between the MAX and MIN marks. • Use the appliance only on a level work surface. • Do not move the appliance and do not touch it when it is working. • Only use the kettle with the accompanying base. •...
Página 30
• Only use the appliance in a dry, indoor area. It is intended for do- mestic use and similar areas of use such as e. g.: - in staff kitchen areas in shops, offices and other working envi- ronments; - by clients in hotels, motels and other residential type environ- ments.
CAUTION: WARNING: Danger of Scalding! • Do not remove the appliance from the base without • When pouring the water out, keep the lid closed. shutting it off first. As long as the switch is in the I posi- • During operation the housing becomes hot. Do not tion, the kettle will stay turned on.
Technical Data Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Model:.............. WKS 6043 CB Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Protect our environment: do not dispose of Power rating: ............ 1850 - 2200 W electrical equipment in the domestic waste.
Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat- nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. działalności gospodarczej.
Página 34
OSTRZEŻENIE: • Proszę nie napełniać wody ponad linię oznaczającą poziom maksymalny, w przeciwnym razie wrząca woda może zacząć wypryskiwać z czajnika i spowodować oparzenia! • Należy zwracać uwagę, żeby przykrywka była zawsze dobrze zamknięta. • Nie otwierać pokrywki podczas gotowania wody. •...
Página 35
pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko. • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pra- cownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby, aby uniknąć...
Página 36
Kabel sieciowy 2. Docisnąć przycisk w uchwycie, aby otworzyć czajnik. 3. Proszę napełnić naczynie wodą (maks. 1,7 ℓ). Poziom Odwiń potrzebną długość kabla sieciowego z dolnej napełnienia można odczytać na wskaźniku poziomu części bazy. Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie kabla wody urządzenia.
Dane techniczne Ogólne warunki gwarancji Model:.............. WKS 6043 CB Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty Moc znamionowa: ..........
Página 38
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu go- tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra- widłowo wypełnioną...
Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, használatra készült. elégedetten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
Página 40
• A vízszint a MIN és MAX jelölés között legyen. • A készüléket egyenletes munkafelületen használja. • Ne mozdítsa meg a készüléket és ne fogja meg üzemelés köz- ben. • Csak a hozzá tartozó talapzattal használja a készüléket. • Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leveszi az alapról! •...
• A készüléket csak száraz helyen, beltérben használja. Háztartási használatra és hasonló területeken való használatra készült, pél- dául: - személyzeti konyhában, boltokban, irodákban és más munka- környezetekben; - ügyfelek által hotelekben, motelekben és más lakókörnyezet- ben. Nem alkalmas mezőgazdasági szálláson vagy reggelit adó szo- bákban való...
Página 42
Használat felfüggesztése / befejezése FIGYELMEZTETÉS: Égési veszély! Két lehetőség van a forralási folyamat megszakítására vagy • Kiöntéskor tartsa a fedelet zárva! befejezésére: • A készülék burkolata üzemelés közben felforrósodik, 1. A készülék a forralási folyamat után automatikusan ne érintse meg és mielőtt eltenné a készüléket, hagyja kikapcsol.
Állítsa a kapcsolót O állásba. bekapcsol, amikor a talpra helyezi. Műszaki adatok Selejtezés Modell: ............. WKS 6043 CB A „kuka” piktogram jelentése Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Kímélje környezetünket, az elektromos készü- Névleges teljesítmény: ........1850 - 2200 W lékek nem a háztartási szemétbe valók!
Руководство по эксплуатации либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Пользуйтесь прибором только частным образом и по понравится. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования. Символы применяемые в данном руководстве пользователя...
Página 45
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не наполняйте электрочайник выше метки «MAX», в про- тивном случае кипящая вода может выплеснуть и нанести ожоги! • Всегда следите за тем, чтобы крышка была плотно закрыта. • Во время кипения воды крышку не открывать. • Уровень воды должен находиться между метками MIN (мини- мум) и...
Página 46
не имеющие опыта работы, только под присмотром или после получения инструктажа по безопасной эксплуатации устройства, если эти люди осознают все риски, связанные с данным прибором. • Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности поражения электри- ческим...
Página 47
Примечания по использования Порядок работы Потребляемая мощность ПРИМЕЧАНИЯ: Общее потребление мощности прибора может Всегда используйте только свежую воду. достигать 2200 ватт. Такую нагрузку рекомендуется 1. Установите прибор на ровную поверхность. подключать через отдельную электропроводку, осна- 2. Нажмите кнопку на ручке, чтобы открыть чайник. щенную...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Ни в коем случае не погружайте резервуар или базовую подставку в воду или другие жидкости. Это может быть при- чиной электрического удара или пожара. ВНИМАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЯ: • Не применяйте проволочные щетки или предметы После удаления накипи вскипятите в изделии не- с...
Технические данные Модель: ............WKS 6043 CB Электропитание: .......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Номинальная мощность: .......1850 - 2200 Вт Класс защиты: ..............Емкость: ............... макс. 1,7 л Вес нетто: ............прибл. 0,85 кг Сохранено право на технические и конструкционные...
Página 50
.نفسه عند وضعه عىل القاعدة التخلص من الجهاز البيانات الفنية "معنى رمز "صندوق القاممة WKS 6043 CB ..................:الط ر از مزود الطاقة:..........022 - 042 فولت~, 05 / 06 هرتز حامية بيئتنا: يجب عدم التخلص من املعدات الكهربائية يف استهالك الطاقة:..............0581 - 002 2 وات...
Página 51
إيقاف التشغيل مؤق ت ً ا / إنهاء التشغيل تشغي ل / إيقاف تشغيل الجهاز :يوجد خيارين ملقاطعة عملية الغليان أو إنهائها :التشغيل: (وضع املفتاح اضغط عىل املفتاح املفصيل ألسفل، سيضيئ ضوء املؤرش املوجود يف سيتوقف تشغيل الجهاز تلقائ ي ً ا بعد عملية الغليان. سينطفئ مصباح .املفتاح...
Página 52
.ال يجب أن تكون القاعدة والجهاز من الخارج مبتلتني .احرص عىل أال يالمس السائل مهايئ الجهاز ميكن لألطفال الذين تبلغ أعامرهم 8 سنوات أو أكرب استخدام الجهاز إذا تم اإل رش اف عليهم أو .توجيه تعليامت خاصة باستخدام الجهاز بطريقة آمنة بحيث يدركون املخاطر املتضمنة .يجب...
Página 53
دليل التعليامت هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح .هذا الجهاز لالستخدام التجاري .شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز يف األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الح ر ارة )وأشعة...