12 . El sistema integrado LEEP PRECISION queda listo para el uso y el LED verde SYSTEM READY (SISTEMA
PREPARADO)
se enciende .
4
Si el operador observa que la potencia de salida no es suficiente, debe asegurarse de que el electrodo de retorno de
la paciente hace un buen contacto con esta antes de aumentar la potencia .
13 . CONTROL CRUZADO: La secuencia de funcionamiento del sistema integrado LEEP PRECISION es indiferente,
es decir, tanto el interruptor de pie (pedal) como el de mano activan la salida (siempre que se cumplan todas las
medidas de seguridad) . No obstante, el interruptor de pedal y el de mano no pueden accionarse simultáneamente .
Si se utiliza el interruptor de pedal, para controlar el modo de salida debe utilizarse el botón del panel
frontal . Si se selecciona el modo COAG (
(COMBINADO) no se pueden activar con el botón del interruptor de mano (amarillo) . Si se desea, el
modo CUT (CORTE) puede seleccionarse en el panel frontal para, después, activarse con el lápiz
accionado mediante el interruptor de mano o con el accionado mediante el interruptor de pedal .
Debe existir un contacto positivo completo entre la paciente y el electrodo de retorno de la paciente .
Si no se fija de forma segura un electrodo de retorno de la paciente doble/dividido a la paciente, el
indicador LED rojo
trayectoria de retorno es incorrecta . El circuito de seguridad PATIENT PAD LOOSE (ALMOHADILLA
DE PACIENTE SUELTA) desactiva la salida si se produce una condición no segura en el circuito del
electrodo de retorno de la paciente. Las conexiones deficientes o las zonas con un contacto insuficiente
pueden provocar quemaduras por RF . Toda la zona del electrodo de retorno de la paciente debe estar
conectada de forma fiable al cuerpo de la paciente y lo más cerca posible del lecho quirúrgico. Utilice
solamente electrodos de retorno de la paciente dobles/divididos LEEP PRECISION homologados por
CooperSurgical . No utilice un electrodo de retorno de la paciente simple (no dividido), pues este puede
provocar quemaduras graves en los tejidos adyacentes .
14 . COLOCACIÓN DE LOS CABLES: los cables de alta frecuencia deben tenderse lejos de otros instrumentos y
disponerse de forma que tengan la menor longitud posible . Los cables que van a los electrodos quirúrgicos deben
colocarse de forma que no toquen ni a la paciente ni a otras derivaciones . Los electrodos activos que no se vayan a
usar temporalmente deben guardarse en un lugar alejado de la paciente .
15 . FUGA DE RF: el sistema integrado LEEP PRECISION dispone de un sensible modo de detección de errores que
desactiva la salida e indica que existe un error encendiendo en rojo el LED R/F LEAKAGE ERROR (ERROR DE
FUGA DE RF)
. Este LED indica que hay una trayectoria no deseable desde el electrodo de retorno de la paciente
4
o desde el electrodo activo a tierra. En este contexto, tierra significa cualquier trayectoria o lugar no deseable. En el
caso de que exista una trayectoria de estas características, asegúrese de que la paciente no está en contacto con
trayectorias metálicas a mesas, sillas ni con otros objetos no aislados . El propósito de esta función consiste en evitar
que la corriente de RF fluya a lugares no deseables, pues esto podría provocar quemaduras u ocasionar daños en el
equipo auxiliar .
16 . CONTACTO CON LA PACIENTE: el contacto directo piel con piel entre el operador y la paciente puede crear una
trayectoria de fuga no deseable . Así pues, evite dicho contacto utilizando una gasa seca según sea necesario . El
operador debe usar guantes aislantes de la electricidad . A menos que sea absolutamente necesario, no toque a
la paciente cuando la potencia de RF esté activada . La paciente no debe entrar en contacto con piezas metálicas
puestas a tierra ni con piezas con una capacitancia superior a tierra (como los soportes de la mesa de quirófano) .
Para este propósito, se recomienda el uso de láminas antiestáticas .
IMPORTANTE
g) en el panel frontal, los modos CUT (CORTE) o BLEND
1
ADVERTENCIA
4
PATIENT PAD LOOSE (ALMOHADILLA DE PACIENTE SUELTA) indica que la
99