FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir choisi la gamme de balance compteuse 9860. Elle intègre des solu- tions techniques avancées et a été conçue pour une utilisation simple et optimale. Dans le cas où des questions ou des problèmes de fonctionnement ne seraient pas traités dans la notice d’utilisation, veuillez vous rapprocher de notre service après vente.
Página 4
9860 B3C SAS ne peut pas être tenu responsable en cas de non respect des consignes mentionnées ci-après : mettre l’appareil hors tension avant toute opération de maintenance ou de réparation. Une installation non-conforme annule la validité de la garantie. Les caractéristiques de raccordement électrique doivent correspondre aux valeurs spécifiées sur le bloc d’alimentation.
FRANÇAIS 1 - INSTALLATION a - Avant de mettre sous tension l’appareil, il est impératif de retirer la vis de sécurité située sous la balance. b - Sans aucune charge sur le plateau, mettre sous tension la balance. c - Après un décompte, l’affichage indique zéro et le symbole apparaît sur la gauche de l’écran.
Entrée et Sortie de tare. Mise à ZERO. Totalisation. Indication de stabilité. Nombre de pièces insuffisantes. Poids Unitaire insuffisant. de l’échantillon est trop petit pour obtenir un résultat fiable. Le Poids Unitaire Indication de niveau de charge de la batterie. www.b3c-pesage.fr...
FRANÇAIS 4 - DESCRIPTION DU CLAVIER Touches numériques. Touche décimale. Touche de remise à zéro. Annule la saisie ou la fonction en cours. Touche de tare. Sélection de l’échantillonnage en mode comptage. Introduction d’un poids de référence. Introduction des valeurs INF/SUP en CONTRÔLE +/-. Totalisation des pesées et pièces comptées.
- Le récipient taré, vous pouvez utiliser la fonction comptage (page 9) 5.2 - INTRODUCTION DIRECTE D’UN POIDS DE TARE a - Appuyer sur la touche b - Avec le clavier numérique, introduire le poids de la tare (ex : 0,960 g). c - Appuyer sur la touche www.b3c-pesage.fr...
FRANÇAIS d - Placer le récipient contenant les pièces sur le plateau. e - A l’aide du clavier numérique, tabuler le poids unitaire de la pièce. f - Appuyer sur la touche pour valider. NOTE Cette opération peur être réalisée avec un bac de pièces directement posé...
Página 10
Pour revenir au mode pesage/comptage, appuyez sur 6.3 - MEMORISATION D’UN POIDS UNITAIRE a - A l’aide du clavier numérique, tabuler le numéro de la mémoire (ex: 5). b - Appuyer 2 fois sur la touche www.b3c-pesage.fr...
FRANÇAIS 6.4 - RAPPEL DU POIDS UNITAIRE MEMORISE a - A l’aide du clavier numérique, tabuler le numéro de la mémoire. b - Appuyer 2 fois sur la touche c - La valeur du poids mémorisé est affichée. FONCTION TOTALISATION Dans un récipient taré, placer les pièces à...
La balance émet un signal sonore. 8.3 - REGLAGE DE L’AVERTISSEUR SONORE a - Eteindre et mettre sous tension la balance. b - Pendant le décompte, appuyer 4 fois sur la touche , sélectionner le mode PASS. c - Avec la touche www.b3c-pesage.fr...
FRANÇAIS Type d’alarme Alarme valeur capteur à zéro comprise entre 70000 et 90000 ou 1. d - Appuyer sur la touche , pour sélectionner 0 - Interne L’alarme est activée quand la quantité se trouve dans la zone Lo-HI. 1 - Externe L’alarme est activée quand la quantité...
- Dans le mode de programmation, sélectionner le mode FiLt avec la touche Valeur programmée (0 à 5) Filtre de stabilité 0, 1, 2, 3, 4 ou 5. b - Appuyer sur la touche pour sélectionner la valeur www.b3c-pesage.fr...
FRANÇAIS c - Appuyer sur la touche pour valider l’enregistrement et revenir au mode comptage. d - Appuyer sur la touche pour enregistrer. 9.5 - RETRO-ECLAIRAGE a - Dans le mode de programmation, sélectionner le mode bl avec la touche Valeur programmée (0 ou 1) Affichage ou 1.
La valeur Lo est supérieure à la valeur Hi - Vérifier les valeurs en Hi et Lo - Annuler les données enregistrées, La mémoire selectionnée est utilisée - Sélectionner un autre numéro. --OL-- Surcharge, le poids est supérieur à la portée - Réduire la charge. www.b3c-pesage.fr...
FRANÇAIS BATTERIE RECHARGEABLE La balance 9860 fonctionne sur secteur et/ou batterie rechargeable. Selon le temps de charge et l’ancienneté de la batterie, son utilisation peut varier de 30 à 70 heures. Dans le temps, la durée de charge d’une batterie diminue. Régulièrement, il conviendra de changer la batterie.
ENGLISH Thank you for choosing the professional counting scale 9860. All the features of this product were designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use. If you any que- ries or problems not indicated in the operating manual, please contact our service. CONTENTS PRESENTATION ......................21 1 - GETTING STARTED ......................23...
Página 22
It contains important instructions for installation, proper use and maintenance of the appliance. B3C SAS shall not liable for damages arising out of failure to heed the follow- ing instructions: When using electrical components under increased safety requirement, always comply with the appropriate regulations. Never perform work on the appliance while the power is switched on.
ENGLISH 1 - GETTING STARTED When the initial use, please refer to the following drawing to take off the protection screw. When the transportation will be made, please install the protection screw on the machine to avoid any damage sensitive compo- nents.
Lack of Unit Weight. If the unit weight is less than 1/10 display divisions, a triangular annunciator will appear to remind the user that the displayed unit weight is too small for getting accurate quantity calculations. Low Voltage. www.b3c-pesage.fr...
ENGLISH 4 - KEYPAD FUNCTIONS Numeric keys. Decimal point key. Zero key. Deleting key. To subtract the container’s weight. Indicate that the current weight reading is net weight. To input sample size in the counting mode. To input the known unit weight of item to be counted. To input the HIGH &...
- The scale will enter into counting mode while stable display appears as below 5.2 - CONTAINER’S WEIGHT KNOWN a - Nothing on the pan, press the key. c - Input container’s weight known (ex : 0,960 g) d - Press the key. www.b3c-pesage.fr...
ENGLISH e - Place container with items to be counted on the pan. f - With the numeric keys, input the unit piece value. g - Press the key. 5.3 - CLEAR TARE a - Remove all on the pan. b - The weight display will show a negative ( - ) container’s weight.
Página 28
The stored unit weight will appear in the unit weight display. 6.4 - TO RECALL THE UNIT WEIGH STORED a - Press the numeric key with stored unit weight inside. b - Press the key twice. c - The stored unit weight will appear in the unit weight display. www.b3c-pesage.fr...
ENGLISH WEIGHT/QUANTITY ACCUMULATION Accumulation effective only when stays at zero. 7.1 - ACCUMULATION a - Place item to be counted on the pan b - Press the key. Total accumulated weight Total accumulationtimes Total accumulated count c - Press the key to enter into accumulation status mode.
8.3 - CHECK ALARM TYPE a - Turn on the scale. b - Press key 4 times one after another during counting down (self- check) to zero to enter into USER PROGRAMMING FUNCTION MODE. The displays will indicate as below. www.b3c-pesage.fr...
ENGLISH key, select the PASS function. c - Press the Check alarm type Alarm d - Press the key, to revolve the system-preset check alarm type. 0 - Inside type The alarm sounds beeps only when either total weight or total count falls inside the set range.
Stable class b - Press the key to select the system-preset zero display range (0,1,2,3,4,5). c - Press the key to accept and return to normal counting mode. d - Press the key to confirm and move to next. www.b3c-pesage.fr...
ENGLISH 9.5 - BACKLIGHT key, select the bl function. a - Press the Backlight type (0 / 1) Display b - Press the key to select the system-preset backlight type (0,1). 0 - Auto Backlight will be on automatically whenever the scale is loaded by objects weighs greater than 10 display resolution or any of keys is pressed.
Low battery charge Recharge the battery --OL-- Load exceeds scale capacity Reduce the load on the pan System is busy Just wait -------- A value exceeds the display range Cancel some operation item www.b3c-pesage.fr...
ENGLISH POWER SUPPLY & BATTERY OPERATION Power supply (Ref. 618-12080) Input 100-240 VAC 50/60 Hz 0.4A ..................Output 12V 1000mA 12W LPS ..................... Battery (Ref. 590.003) 6V 4AH/20HR ........................... The scale can be operated from the battery if desired. The battery life is approximately 60 hours. When the battery needs charging a symbol “...
12 - TECHNISCHE GEGEVENS ..................53 13 - RESERVEONDERDELEN .....................54 BEDOELD GEBRUIK De B3C weegschaal weegschaal is binnen de EEG bedoeld certificaten van de typetoelating beschreven richtlijnen 2004/108/CE - 2006/95/CE. Veiligheidsinstructie Lees voor de inbedrijfname van het apparaat de in de gebruiksaanwijzing opgenomen in- formatie zorgvuldig door.
Página 40
GARANTIE – AANSPRKELIJKEID Voor zover een door B3C te behandelen gebrek aan het geleverde aanwezig is, heeft B3C recht, naar keuze het gebrek op te lossen of vervanging te leveren. Vervangen onderdelen worden eigendom van B3C. Wanneer de reparatie of levering van vervanging niet afdoende is, gelden de wettelijke bepalin- gen.
NEDERLANDS 1 - IN GEBRUIK NEMEN Wanneer de weegschaal in gebruik genomen wordt, ga alstublieft volgens de onderstaande tekening te werk om de beschermschroef te verwijderen. Als de schaal vervoerd wordt, doe de beschermschroef weer in de ma- chine om schade aan gevoelige onderdelen te voorkomen. 2 - WATERPAS Met behulp van de vier stelvoeten en het waterpas voor een horizontale stand zorgdragen.
9860 3 - UITLEG VAN DE DISPLAYTEKENS A : Totaalgewicht. B : Gewicht per stuk - referentiegewicht. C : Berekend totaal aantal stuks Tarreren of tarra wissen. Nulstelling modus. Telmodus. Stabiliteitsweergave. Tekort aan referentiegewicht. Eenheden Accu bijna leeg. www.b3c-pesage.fr...
NEDERLANDS 4 - FUNCTIES VAN HET TOETSENPANEEL Om getallen of letters in te voeren (alfanumerieke toetsen). Koma toets Nultoets. Toets om te wissen. Tarreren. Invoeren van de referentiehoeveelheid. Invoeren van het stuksgewicht. Instellen van de grenswaarden. De waarden optellen van gewicht/stuks. Herinnering totaal gewicht, tellen en accumulatie.
- Houder (verpakking) op platform zetten. Container’s weight Indrukken. c - Display gaat naar nul 5.2 - Wegen met handmatig ingevoerde tarra a - Niets over platform, Indrukken.. b - Vastgesteld tarragewicht invoeren in kg. (0,960 g). Indrukken. www.b3c-pesage.fr...
NEDERLANDS e - Geteld aantal referentie-eenheden op platform plaatsen. f - Bekend eenheidsgewicht invoeren in grammen. Indrukken om de waarde te bevestigen. 5.3 - Wissen van Tarra-waarde a - Niets over platform. b - Belasting weegschaal verwijderen en op drukken. TELLEN 6.1 - TELLEN MET ONBEKEND GEWICHT PER STUK a - Geteld aantal referentie-eenheden op platform plaatsen.
Página 46
Met de PLU-code worden tarra, productaanduiding en gewicht opgeslagen. De weegschaal kan, naar gelang de versie, max. 200 PLU’s opslaan a - Met het numerieke toetsenbord, PLU-nummer invoeren. b - Druk de toets twee keer in. www.b3c-pesage.fr...
NEDERLANDS 6.4 - OPROEPEN VAN HET STUKSGEWICHT IN HET GEHEUGEN a - Met het numerieke toetsenbord, PLU-nummer invoeren. b - Druk de toets twee keer in. c - De PLU is nu geactiveerd. OPTELFUNCTIE 7.1 - ACCUMULATIE a - Plaats een aantal te tellen referentie-eenheden op het platform. Indrukken.
- De hoog/laag vooringestelde waarde wissen: gebruik de toets. 8.3 - ALARM SOORT CONTROLEREN a - Zet de schaal aan. b - Druk de oets 4 keer achter elkaar in gedurende het aftellen naar nul (zelfcheck) om de PROGRAMMEER FUNCTIEMODUS van de GEBRUIKER www.b3c-pesage.fr...
NEDERLANDS binnen te gaan. De displays zullen het volgende laten zien. toets, selecteer de PASS (passeer) functie. c - Met de Controle alarm soort Alarm d - Druk op de toets om het vooringestelde systeem “alarm soort controleren” te laten roteren. 0 - Binnen soort Het alarm piept alleen indien het totaal gewicht of de totaaltelling binnen het ingestelde bereik valt.
9.4 - STABIEL KLASSE BEREIK oets, selecteer de FiLT functie. a - Met de Stabiel klasse bereik (0 ~ 5) Stabiel klasse b - Met de oets om het vooringestelde systeem van nul display bereik (0,1,2,3,4,5). www.b3c-pesage.fr...
NEDERLANDS c - Met de oets om te accepteren en terug te gaan naar de normale telmodus. d - Met de toets om te bevestigen en verder te gaan. 9.5 - ACHTERGRONDVERLICHTING toets, selecteer de bL (backlight = achtergrond verlichting) functie. a - Met de Soort achtergrond licht Achtergrond licht...
Laad de accu weer op. --OL-- De belasting is hoger dan de capaciteit Verminder de belasting op het platform van de schaal. Systeem is bezig. Even wachten. -------- Een waarde is hoger dan het bereik Annuleer enkele operationele items. van de display. www.b3c-pesage.fr...
NEDERLANDS STROOMTOEVOER & ACCU WERKING Stroomtoevoer (Ref. 618-12080) Input 100-240 VAC 50/60 Hz 0.4A ..................Output 12V 1000mA 12W LPS ..................... Accu (Ref. 590.003) 6V 4AH/20HR ........................... Indien gewenst kan de schaal op de accu functioneren. De accuduur is ongeveer 60 uur. Als de accu geladen moet worden, wordt het symboo “...
ESPAÑOL PRECAUCIONES ANTES DE UTILIZAR LA BALANZA Gracias por adquirir este producto B3C. Esta balanza está equipada con las aracterísticas técni- cas más avanzadas y ha sido optimizada para facilitar su manejo. Si necesita información o si su aparato presenta algún problema que no aparece en las instrucciones e uso, diríjase al servicio posventa de B3C.
Página 58
La balanza no requiere un mantenimiento rutinario. Sin embargo, es conveniente comprobar la pre- cisión a intervalos periódicos. La frecuencia dependerá del uso y del estado de la balanza. Si detecta anomalías, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio posventa de B3C. NOTA Este aparato cuenta con protección antiparásita según la directiva vigente de la CE 89/336/CEE.
ESPAÑOL GARANTIA – RESPONSABILIDAD Si el material suministrado presenta un defecto atribuible a B3C, ésta estará facultada a eliminar el defecto o, alternativamente, a suministrar un recambio.Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad de B3C. Si la elimi- nación del defecto o el suministro de recambio fracasan, se aplicarán las disposiciones vigentes.
Si el peso unitario de la muestra es menor a 1/10 divisiones, una flecha señalará este símbolo en el display, indicando que el peso unitario de la muestra es demasiado pequeño para obtener resultados fiables. Indicación de batería baja. www.b3c-pesage.fr...
ESPAÑOL 4 - DESCRIPCIÓN DEL TECLADO Teclas numéricas. Tecla del punto decimal. Si estando el plato vacío el display no indica el valor cero “0000”, pulsar esta tecla para corregir dicha desviación. Tecla para borrar las lecturas numéricas visualizadas en el display. Utilizar esta tecla para sustraer el peso de un recipiente.
- Poser le récipient sur le plateau Peso del recipiente b - Pulsar la tecla 5.2 - PESO CONOCIDO DE UN RECIPIENTE a - Pulsar la tecla b - Introducir el peso conocido del recipiente (ej : 0,9600 g). c -Pulsar la tecla www.b3c-pesage.fr...
ESPAÑOL 5.3 - ELIMINACIóN DE LA TARA a - Retirar el recipiente y todos los objetos del plato. b - El display mostrará una lectura negativa (-). c - Pulsando la tecla el display quedará nuevamente a cero. el símbolo de Tara desaparecerá...
6.4 - COMO RECUPERAR UN PESO UNITARIO GUARDADO EN LA MEMORIA a - Pulsar el número de referencia del peso unitario deseado. b - Pulsar la tecla dos veces. c - El valor del peso unitario guardado en la memoria aparecerá en el display. www.b3c-pesage.fr...
ESPAÑOL ACUMULACIÓN DE PESO/CANTIDAD Colocar el artículo que debe pesar ó contar sobre el plato. 7.1 - ACUMULACIÓN a - Pulsar la tecla Las lecturas de los displays quedarán estables Peso Tiempos Contaje b - Pulsar la tecla o bien esperar unos 2 segundos. La balanza volverá al modo de contaje.
Borrar el límites superior e inferior Acceder a la configuración de los límites superior e inferior. Configurar ambos límites con el valor “0“, o bien pulsar directamente la tecla www.b3c-pesage.fr...
ESPAÑOL 8.3 - COMPROBACION DEL TYPO DE ALARME a - Dentro del modo programación, pulsar la tecla ,y liberarla cuando el display muestre. Cuentas internas Tipo de alarma Revisión alarma b - Pulsar la tecla para seleccionar una de las dos opciones siguientes. 0 - Tipo interno 1 - Tipo externo c - Pulsar la tecla...
9.4 - RANGO DE ESTABILIDAD a - Dentro del modo programación, mantener pulsada la tecla y liberarla cuando el display muestre. Clase de rango Clase de estabilidad Cuentas internas de estabilidad ( 0 ~ 5 ) www.b3c-pesage.fr...
ESPAÑOL 0, 1, 2, 3, 4 ou 5. b - Pulsar la tecla para seleccionar la opción deseada El número más pequeño, es el tiempo más corto de estabilización c - Pulsar la tecla para confirmar y volver al modo de cuentapiezas. d - bien la tecla para confirmar y pasar al siguiente paso.
Si el símbolo bateria aparece en el dis- play, significa que la batería tiene bajo Recargar la batería --OL-- voltaje. Sobrecarga Retirar el peso del plato inmediatamente. Si el mensaje de error persiste, deberá contactar con su Distribuidor www.b3c-pesage.fr...
ESPAÑOL ALIMENTACION AC 220V - DC 12V/800 Ma FUNCIONAMIENTO DE LA BATERÍA RECARGABLE La balanza puede ser utilizada con la batería interna recargable. La vida de la batería es de aproximadamente 80 horas Cuando la batería necesita ser cargada, el símbolo “ ”...