2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a)
Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie
geeignete
Werkzeuge
für
die
entsprechende
Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte führen die
Arbeit, für die sie vorgesehen sind, besser aus.
b)
Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
c)
Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur
von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original-
Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die
Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.
d)
Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes
zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
e)
Zur Versorgung des Gerätes nur sauberes Wasser
verwenden. Keine anderen Flüssigkeiten verwenden.
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Die Wasserschlauchtrommel ist so konstruiert, dass sie den
Abstand zwischen der Wasserquelle und dem Ort ihrer
Verwendung verlängert.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. AUFBAU DES GERÄTES
1
2
3
4
3.2 GERÄTEBESCHREIBUNG
HT-LOUIS 45
5
5
3
4
6
2
3
2
7
4
DE
1.
Befestigungshalter
2.
Gehäuse
3.
Schlauch
4.
Blockade
5.
Griff
6.
Kurbel
7.
Stütze
3.3. VORBEREITUNG ZUM BETRIEB
HT-LOUIS 10, HT-LOUIS 15, HT-LOUIS 20, HT-LOUIS 30
Die Wasserschlauchtrommel sollte vor dem Gebrauch an der
Wand oder Decke installiert werden. Zu diesem Zweck muss
die Befestigungshalterung mit der gewählten Oberfläche
verschraubt werden. Als nächstes legen Sie die Trommel mit
dem Schlauch auf und blockieren Sie sie mit dem Kolben.
Es wird empfohlen, das Gerät in einer Höhe von min. 80 cm
vom Boden entfernt zu montieren.
Platzieren Sie den Wasserschlauch an eine Stelle, von der
aus der Benutzer Zugriff auf eine Wasserquelle und das zu
bewässernde Ziel hat.
3.4 ARBEIT MIT DEM GERÄT
•
Um den Schlauch zu verlängern, ziehen und
abwickeln, bis die gewünschte Länge erreicht ist.
•
Das Schlauchende beim Aufwickeln festhalten, damit
es nicht beschädigt wird.
•
Ziehen Sie den Schlauch nicht, wenn er vollständig
von der Trommel abgewickelt ist. Dies kann dazu
führen, dass der Retraktor den Schlauch selbst
blockiert oder beschädigt.
•
Bevor der Schlauch abgerollt oder aufgerollt wird,
sicherstellen, dass die Stromversorgung und das
Empfangsgerät nicht angeschlossen sind.
•
Um den Schlauch aufzurollen, drehen Sie die Kurbel
im Uhrzeigersinn (gilt für das Modell HT-LOUIS 45).
•
Vergewissern Sie sich vor und während des
Aufrollens des Schlauchs, dass das Gehäuse mit der
Montagehalterung stabil ist (gilt für Modelle HT-
LOUIS 10, HT-LOUIS 15, HT-LOUIS 20, HT-LOUIS 30).
3.5. REINIGUNG UND WARTUNG
•
Bevor das Gerät gereinigt wird, muss es von der
Wasserquelle getrennt werden.
•
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.
•
Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
•
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
1
14.02.2019
U S E R M A N U A L
TECHNICAL DATA
Parameter
Parameter value
description
Product name
Water hose reel
HT-
HT-
45
10
15
Hose length [m]
45+2
10 +1
15+1,5
Working pressure
8
[bar]
Hose diameter
11x15
8*12
(1/2")
(5/16")
(1/2")
Water connection
3/4"
size
Ambient
-5÷45
temperature [°C]
Weight [kg]
7.2
3.5
5
Parameter
Parameter - Wert
description
Product name
Water hose reel
HT-LOUIS 20
Hose length [m]
20+2
30+2
Working pressure
8
[bar]
Hose diameter
Water connection
3/4"
size
Ambient
-5÷45
temperature [°C]
Weight [kg]
5.5
10.5
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines,
using
state-of-the-art
technologies
and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
USER MANUAL.
To increase the product life of the device and to ensure
a trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform the maintenance tasks. The
technical data and specifications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement. Taking
into account technological progress and noise reduction
opportunities, the device was designed to reduce noise
emission risks to the minimum.
14.02.2019
EN
LEGEND
The product satisfies the relevant safety
standards
Read the instructions before use.
The product must be recycled.
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual machine.
The original operation manual is in German. Other
language versions are translations from German.
2. USAGE SAFETY
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in an electric shock, fire and/
or serious injury or even death.
Whenever "device" or "product" are used in the warnings and
instructions, it shall mean Automatic Garden Hose Reel. Do
not exceed the maximum permissible operating pressure.
2.1. SAFETY AT THE WORKPLACE
a)
Make sure the workplace is orderly and well
lit. A messy or poorly lit workplace may lead to
accidents. Try to anticipate what may happen,
observe what is going on and use common sense
when working with the device.
b)
Upon discovering damage or irregular operation,
immediately switch the device off and report it to
a supervisor without delay.
c)
If there are any doubts as to the correct operation
of the device, contact the manufacturer's support
service.
d)
Only the manufacturer's service point may repair the
device. Do not attempt any repairs independently!
e)
Children or unauthorised persons are forbidden
from entering a work station. (A distraction may
result in a loss of control over the device).
f)
Connecting and disconnecting the hose should take
place with the water valve closed.
g)
It is not allowed to cut off the water supply by
crushing or bending the hose.
REMEMBER! When using the device, protect children
and other bystanders.
2.2. PERSONAL SAFETY
a)
Do not use the device when tired, ill or under the
influence of alcohol, narcotics or medication which
can significantly impair the ability to operate the
device.
b)
When working with the device, use common sense
and stay alert. Temporary loss of concentration whilst
using the device may lead to serious injuries.
c)
Do not overestimate your abilities. When using the
device keep your balance and remain stable at all
times. This will ensure better control over the device
in unexpected situations.
2.3. SAFE DEVICE USE
a)
Do not overload the device. Use appropriate tools
for the given task. A correctly selected device will
perform the task for which it was designed better
and in a safer manner.
5