Descargar Imprimir esta página

ECS Electronics 036-324 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

(F) 036-324 Description du montage:
1.
Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de
fixation.
2.
Décrochez et baissez l'amortisseur d'échappement.
3.
Suivant le dessin, fixez légèrement les plaques accessoires (4,5) aux points "a" avec les
connecteurs fournis.
4.
Raccrochez l'échappement arrière en son endroit
5.
Suivant le dessin, fixez légèrement le corps de crochet de remorquage (1) aux points "b"'avec les
connecteurs fournis. Suivant le dessin, fixez légèrement le corps de crochet (1) aux points "b". Pour
faciliter le montage, fixez d'abord le côté droit du crochet.
6.
Ajuster l'attelage en position centrale et serrer toutes les vis fixes:
M12x1,25
87 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
M10 (8.8)
46 Nm
7.
Monter la boule de l'attelage (2) et la plaque supportant la prise (3) sur le corps de l'attelage.
8.
Remonter toutes les pièces enlevées sur la voiture (à l'exception de la pièce intercalée du pare-
chocs).
9.
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie après 1000 Km de traction.
10. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient
causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable.
11. Le crochet de remorquage ne peut être monté que par un garage spécialisé.
Formule pour la détermination de la valeur D :
(SF) 036-324 Asennusohjeet:
1.
Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat
löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2.
Irrota ja laske äänenvaimennin alas kannattimistaan.
3.
Kiinnitä löysästi osat (4 ja 5) paikoilla „a" liitetyillä kiinnitysosilla kuvan mukaan.
4.
Ripusta äänenvaimennin takaisin.
5.
Kiinnitä löysästi vetokoukun kappale (1) paikoilla „b" liitetyillä kiinnitysosilla kuvan mukaan.
Helpomman asentamisen vuoksi kiinnitä vetokoukun oikea puoli ensin.
6.
Aseta vetokoukku keskiasentoon ja kiristä kaikki ruuvit:
M12x1,25
87 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
M10 (8.8)
46 Nm
7.
Asenna vetokuula (2) ja pistokkeenpitolevy (3) vetokoukkuun.
8.
Asenna kaikki irrotetut osat takaisin autoon (paitsi sisäpuskuria).
9.
Tuhannen kilometrin jälkeen kiristys tarkistettava.
10. Bosalia ei voida pitää vastuullisena aine- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat väärästä
asennuksesta tai väärästä käytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW).
11. Vetokoukun saa asentaa vain ammattihuoltopaja.
Ventokuorma [kg] x ajoneuvon kok.paino [kg]
Kaava D-arvon laskentaa varten :
Ventokuorma [kg] + ajoneuvon kok.paino [kg]
charge remorquée [kg] x PTR [kg]
9,81
x
charge remorquée [kg] + PTR [kg]
1000
9,81
x
1000
(GB) 036-324 Fitting instructions:
1.
Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove
the underseal from around the fitting points of the luggage compartment / frame members.
2.
Unhook and lower the exhaust silencer.
3.
Mount loosely the accessory plates (4,5) with the enclosed connecting elements at points „a"
based on the drawing.
4.
Hook back the exhaust silencer.
5.
Mount loosely the towing hook body (1) with the enclosed connecting elements at points „b"
based on the drawing. For easier assembly, fix the right side of the hook body first.
6.
Adjust the towing hook into mid-position, and then tighten all the screws:
M12x1,25
M12 (8.8)
M10 (8.8)
7.
Mount the towing ball (2) and the socket plate (3) onto the crossbar.
8.
Remount all the removed parts onto the car (except for the inside bumper).
9.
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
10. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any
injudicious use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185. art. 2 N.B.W.)
11. Only specialised services are authorised to install drawhooks.
trailer load [kg]
Formula for D-value :
trailer load [kg] + vehicle total weight [kg]
= D [kN]
(H) 036-324 Szerelési utasítás:
1.
Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. Ha
szükséges, a rögzítı pontok területén a védıragasztót távolítsa el.
2.
Akassza le, majd engedje le a kipufogódobot
3.
Lazán rögzítse a tartozék lemezeket (4,5) az „a" pontokon a mellékelt kötıelemekkel a rajz
alapján
4.
Akassza vissza a kipufogó dobot.
5.
Lazán rögzítse a vonóhorogtestet (1) a „b" pontokon a mellékelt kötıelemekkel a rajz alapján.
Könnyebb szerelhetıség végett elıször a horogtest jobb oldalát rögzítse.
6.
Igazítsa középhelyzetbe a vonóhorgot, majd húzza fixre az összes csavart:
M12x1,25
M12 (8.8)
M10 (8.8)
7.
Szerelje a vonógömböt (2) és a dugaljtartó lemezt (3) a vonóhorogtestre.
8.
Szereljen vissza minden eltávolított alkatrészt az autóra (kivéve a lökhárítóbetétet).
9.
Körülbelül 1000 vontatott kilométer után a vonóhorog rögzítı csavarjainak feszességét
ellenırizni kell, és szükség esetén utánhúzni a megfelelı nyomatékkal.
10. A Bosal garanciát vállal, kivéve a nem rendeltetés szerinti használatból adódó hibákért. (art.
185 lid 2 N.B.W)
11. A vonóhorog felszerelését kizárólag szakmőhely végezheti.
= D [kN]
utánfutó össztömege [kg]
D-érték számítás :
utánfutó össztömege [kg] + gépkocsi össztömege [kg]
87 Nm
79 Nm
46 Nm
vehicle total weight [kg]
9,81
x
x
1000
87 Nm
79 Nm
46 Nm
gépkocsi össztömege [kg]
x
= D [kN]
9,81
= D [kN]
x
1000

Publicidad

loading