COMPACT 1-CHEMICAL DISPENSER
Step 2 - Adjust the water inlet direction
Étape 2 - Ajustement de la direction de l'arrivée d'eau / Paso 2 - Ajustar la dirección de entrada del agua
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
The water inlet direction must be set. This can be changed by removing the retaining pins (2.1), swapping the
inlet connector with the end cap (2.2) & (2.3), replacing pins (2.4). Then attach the internal assembly securely
to the backplate (2.5).
La direction de l'arrivée d'eau peut être modifiée en retirant les broches de retenue (2.1), en échangeant le connecteur d'entrée et la prise
(2.2) & (2.3), puis en remettant les broches (2.4) en place. Fixez ensuite solidement les pièces internes venturi à la plaque arrière (2.5).
Se debe establecer la dirección de entrada del agua. Esto puede cambiarse retirando los pernos de fijación (2.1), intercambiando el
conector de entrada por el tapón (2.2) y (2.3), y sustituyendo los pernos (2.4). A continuación sujete las piezas internas del Venturi a la
placa trasera (2.5)
.
6